European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. What do you call them, fascists? Or should I say “repubblichini” (supporters of the Republic of Salò), as we called them then?
    What do you call them, fascists? Or should I sayrepubblichini” (supporters of the Republic of Salò), as we called them then?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. What do you call them, fascists? Or should I say “repubblichini” (supporters of the Republic of Salò), as we called them then?
    What do you call them, fascists? Or should I say “repubblichini” (supporters of the Republic of Salò), as we called them then?

    What do you call them, fascists? Or should I sayrepubblichini” (supporters of the Republic of Salò), as we called them then?

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. erano i fascisti non so neanche, erano repubblichini? Come si chiamavano repubblichini allora.
    erano i fascisti non so neanche, erano repubblichini? Come si chiamavano repubblichini allora.

    erano i fascisti non so neanche, erano repubblichini? Come si chiamavano repubblichini allora.

    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier