European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. I don’t remember whether they were dressed as civilians or not. One of the two entered, while the other stayed outside in the car.
    I dont remember whether they were dressed as civilians or not. One of the two entered, while the other stayed outside in the car.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. I don’t remember whether they were dressed as civilians or not. One of the two entered, while the other stayed outside in the car.
    I don’t remember whether they were dressed as civilians or not. One of the two entered, while the other stayed outside in the car.

    I dont remember whether they were dressed as civilians or not. One of the two entered, while the other stayed outside in the car.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Non ricordo se erano vestiti da civili o meno. Uno dei due è entrato mentre l'altro è rimasto fuori in macchina.
    Non ricordo se erano vestiti da civili o meno. Uno dei due è entrato mentre l'altro è rimasto fuori in macchina.

    Non ricordo se erano vestiti da civili o meno. Uno dei due è entrato mentre l'altro è rimasto fuori in macchina.

    modifié par Salvatore Trapani .
    Copier dans le presse-papier