European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. She paid with her life for that. Because they sent her to Fordon [near Bydgoszcz/Bromberg],
    She paid with her life for that. Because they sent her to Fordon [near Bydgoszcz/Bromberg],
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. She paid with her life for that. Because they sent her to Fordon [near Bydgoszcz/Bromberg],
    She paid with her life for that. Because they sent her to Fordon [near Bydgoszcz/Bromberg],

    She paid with her life for that. Because they sent her to Fordon [near Bydgoszcz/Bromberg],

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. E probabilmente per questo dovette pagare con la vita. Infatti la mandarono a Fordon [vicino a Bydgoszcz/Bydgoszcz].
    E probabilmente per questo dovette pagare con la vita. Infatti la mandarono a Fordon [vicino a Bydgoszcz/Bydgoszcz].

    E probabilmente per questo dovette pagare con la vita. Infatti la mandarono a Fordon [vicino a Bydgoszcz/Bydgoszcz].

    modifié par Dzvina .
    Copier dans le presse-papier
  5. E probabilmente per questo dovette pagare con la vita. Infatti la mandarono a Fordon [vicino a Bydgoszcz/Bromberg].
    E probabilmente per questo dovette pagare con la vita. Infatti la mandarono a Fordon [vicino a Bydgoszcz/Bromberg].

    E probabilmente per questo dovette pagare con la vita. Infatti la mandarono a Fordon [vicino a Bydgoszcz/Bromberg].

    modifié par Dzvina .
    Copier dans le presse-papier