European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. Later you had the GS, i.e. the assault groups with boys between 17, 18 and twenty something.
    Later you had the GS, i.e. the assault groups with boys between 17, 18 and twenty something.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Later you had the GS, i.e. the assault groups with boys between 17, 18 and twenty something.
    Later you had the GS, i.e. the assault groups with boys between 17, 18 and twenty something.

    Later you had the GS, i.e. the assault groups with boys between 17, 18 and twenty something.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Poi c'erano I GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20.
    Poi c'erano I GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20.

    Poi c'erano I GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20.

    modifié par Dzvina .
    Copier dans le presse-papier
  5. Poi c'erano i GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20.
    Poi c'erano i GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20.

    Poi c'erano i GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20.

    modifié par Dzvina .
    Copier dans le presse-papier
  6. Poi c'erano i GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20 anni.
    Poi c'erano i GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20 anni.

    Poi c'erano i GS, cioè i gruppi d'assalto, dove c'erano i ragazzi tra i 17 e i 18-20 anni.

    modifié par Dzvina .
    Copier dans le presse-papier