European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. I was one of the first ones to cross the river and all of a sudden the fog lifted.
    I was one of the first ones to cross the river and all of a sudden the fog lifted.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Io sono uno dei primi e cominciamo a passare: sul più bello sparisce la nebbia,
    Io sono uno dei primi e cominciamo a passare: sul più bello sparisce la nebbia,

    Io sono uno dei primi e cominciamo a passare: sul più bello sparisce la nebbia,

    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier