Gibberfish, Inc./Gibberfish User Documentation
-
إذا واجهت أية مشاكل، الرجاء الاتصال بنا على info@gibberfish.org.
إذا واجهت أية مشاكل، الرجاء الاتصال بنا على info@gibberfish.org.
If you run into any trouble, please contact us at info@gibberfish.org. -
بداية سريعة لغيبرفيش
بداية سريعة لغيبرفيش
GIBBERFISH QUICKSTART -
مرحبا بكم في جيبيرفيش! تركيزنا ينصب على الخصوصية والأمن، ولكن يجب عليك أن تكون مشاركاً متساوية. وفيما يلي بضعة اقتراحات للحصول على أنك بدأته.
مرحبا بكم في جيبيرفيش! تركيزنا ينصب على الخصوصية والأمن، ولكن يجب عليك أن تكون مشاركاً متساوية. وفيما يلي بضعة اقتراحات للحصول على أنك بدأته.
Welcome to Gibberfish! Our focus is on your privacy and security, but we need you to be an equal participant. Below are a couple of suggestions to get you started. -
ابدأ استخدام كلمة مرور لتسجيل الدخول الخاص بك جيبيرفيش التي يمكنك استخدامها في أي مكان آخر.
ابدأ استخدام كلمة مرور لتسجيل الدخول الخاص بك جيبيرفيش التي يمكنك استخدامها في أي مكان آخر.
Never use a passphrase for your Gibberfish login that you use anywhere else. -
دائماً إنشاء كلمة مرور فريدة من نوعها لأي خدمة أو حساب أو الجهاز.
دائماً إنشاء كلمة مرور فريدة من نوعها لأي خدمة أو حساب أو الجهاز.
Always generate a unique passphrase for any service, account or device. -
استخدام هذا الأسلوب سيضمن لك أنك تحتاج فقط إلى تذكر كلمة المرور واحدة: تلك التي تفتح المدفن الرئيسي الخاص بك.
استخدام هذا الأسلوب سيضمن لك أنك تحتاج فقط إلى تذكر كلمة المرور واحدة: تلك التي تفتح المدفن الرئيسي الخاص بك.
Using this method ensures you only need to remember one passphrase: the one to unlock your key vault. -
ونعني ب 'قوية' الإجراءات التي أنشئت أو فحصها من جانب خبراء الأمن الموثوق بها. هذه تشمل، ولكنها لا تقتصر على، هذا المشروع مؤسسة الحدود الإلكترونية (EFF) والمشروع الوصي تور.
ونعني ب 'قوية' الإجراءات التي أنشئت أو فحصها من جانب خبراء الأمن الموثوق بها. هذه تشمل، ولكنها لا تقتصر على، هذا المشروع مؤسسة الحدود الإلكترونية (EFF) والمشروع الوصي تور.
By ‘robust’ we mean procedures that have been established or vetted by trusted security experts. These include, but are not limited to, the Electronic Frontier Foundation (EFF), the Guardian Project and Tor project. -
نحن نستخدم 'متسقة' التأكيد على أن استخدام متقطع لأي ممارسة الأمن سيئة كما لا تستخدم أي منها على الإطلاق. حالما تقوم بتطوير نموذج تهديد ووضع استراتيجية للتغلب عليه، يجب تطبيق هذه الاستراتيجية في كل مرة كنت الدخول في أنشطة القطاع الخاص.
نحن نستخدم 'متسقة' التأكيد على أن استخدام متقطع لأي ممارسة الأمن سيئة كما لا تستخدم أي منها على الإطلاق. حالما تقوم بتطوير نموذج تهديد ووضع استراتيجية للتغلب عليه، يجب تطبيق هذه الاستراتيجية في كل مرة كنت الدخول في أنشطة القطاع الخاص.
We use ‘consistent’ to emphasize that the intermittent use of any security practice is as bad as not using one at all. Once you develop a threat model and a strategy to defeat it, you must apply that strategy every time you engage in private activities. -
كل مستخدم يجب فهم "نموذج التهديد" المجموعة الخاصة بك وتستخدم باستمرار نفس الممارسات الأمنية.
كل مستخدم يجب فهم "نموذج التهديد" المجموعة الخاصة بك وتستخدم باستمرار نفس الممارسات الأمنية.
Every user must understand your group’s Threat Model and consistently use the same security practices. -
لمزيد من المعلومات حول "نماذج التهديد"، يرجى الرجوع إلى هذا الكتيب الممتازة التي تنتجها في مزارعوا
لمزيد من المعلومات حول "نماذج التهديد"، يرجى الرجوع إلى هذا الكتيب الممتازة التي تنتجها في مزارعوا
For more information on Threat Models, please refer to this excellent primer produced by the EFF. -
عندما تقوم أولاً بتسجيل الدخول، ستكون قائمة المحادثة الخاصة بك على الجانب الأيمن من الشاشة فارغة. من القائمة في الأسفل يمكنك "إضافة جهة اتصال". ابدأ الكتابة وسيكون البحث تلقائياً للمستخدمين الموجودين على الملقم، أو يمكنك كتابة عنوان XMPP للمستخدمين الخارجيين.
عندما تقوم أولاً بتسجيل الدخول، ستكون قائمة المحادثة الخاصة بك على الجانب الأيمن من الشاشة فارغة. من القائمة في الأسفل يمكنك "إضافة جهة اتصال". ابدأ الكتابة وسيكون البحث تلقائياً للمستخدمين الموجودين على الملقم، أو يمكنك كتابة عنوان XMPP للمستخدمين الخارجيين.
When you first log in, your chat roster on the right side of the screen will be empty. From the menu at the bottom you can Add Contact. Just start typing and it will automatically search for existing users on the server, or you can type in the XMPP address of external users. -
للبقاء على اتصال عندما لا تقوم بتسجيل إلى جيبيرفيش، يمكنك أيضا الاتصال إلى الملقم مباشرة باستخدام عميل XMPP متوافقة مثل Adium، بجين، أو واحدة من العديد من تطبيقات الجوال.
للبقاء على اتصال عندما لا تقوم بتسجيل إلى جيبيرفيش، يمكنك أيضا الاتصال إلى الملقم مباشرة باستخدام عميل XMPP متوافقة مثل Adium، بجين، أو واحدة من العديد من تطبيقات الجوال.
To stay connected when you’re not logged in to Gibberfish, you can also connect to the server directly using an XMPP-compatible client such as Adium, Pidgin, or one of many mobile apps. -
ملقم المحادثة قابل أيضا تور "خدمة البصل" على منفذ 5222. أطلب من المسؤول الملقم الخاص بك عنوان تور.
ملقم المحادثة قابل أيضا تور "خدمة البصل" على منفذ 5222. أطلب من المسؤول الملقم الخاص بك عنوان تور.
The chat server is also reachable as a Tor “onion service” on port 5222. Ask your administrator for your server’s Tor address. -
ومع ذلك، عند الدردشة مع المستخدمين خارج الملقم الخاص بك، لديك أي ضمان الخصوصية إلا إذا أنت وجهات الاتصال الخاصة بك تستخدم المساعد نهاية إلى نهاية تشفير مثل "OTR". معظم الدردشة العملاء دعم التشفير نهاية إلى نهاية، وأدلة لمساعدتك على فهم وتمكينه.
ومع ذلك، عند الدردشة مع المستخدمين خارج الملقم الخاص بك، لديك أي ضمان الخصوصية إلا إذا أنت وجهات الاتصال الخاصة بك تستخدم المساعد نهاية إلى نهاية تشفير مثل "OTR". معظم الدردشة العملاء دعم التشفير نهاية إلى نهاية، وأدلة لمساعدتك على فهم وتمكينه.
However, when chatting with users outside your server, you have no guarantee of privacy unless you and your contacts use an end-to-end encryption plugin such as “OTR”. Most chat clients support end-to-end encryption, and have guides to help you understand and enable it. -
أنها صعبة، ولكن ممكن، للبيانات الخاصة بك يتم اعتراضها من قبل الخصوم الحيلة بينما في المرور العابر. ولهذا السبب لا نوصي مزامنة البيانات الخاصة بك دون النظر بعناية في "نموذجك التهديد" وممارسات الأمان الخاص بك.
أنها صعبة، ولكن ممكن، للبيانات الخاصة بك يتم اعتراضها من قبل الخصوم الحيلة بينما في المرور العابر. ولهذا السبب لا نوصي مزامنة البيانات الخاصة بك دون النظر بعناية في "نموذجك التهديد" وممارسات الأمان الخاص بك.
It is difficult, but possible, for your data to be intercepted by resourceful adversaries while in transit. For this reason we do not recommend syncing your data without carefully considering your Threat Model and your security practices. -
المسؤولين يجب أيضا الإلمام بدليل المسؤول.
المسؤولين يجب أيضا الإلمام بدليل المسؤول.
Administrators should also familiarize themselves with the Admin Manual. -
وأخيراً، نوصي بالاشتراك في بلوق جيبيرفيش في التطبيق الأخبار أن تبقى على إطلاع على الإعلانات الهامة وبياننا الكناري.
وأخيراً، نوصي بالاشتراك في بلوق جيبيرفيش في التطبيق الأخبار أن تبقى على إطلاع على الإعلانات الهامة وبياننا الكناري.
Finally, we recommend subscribing to the Gibberfish Blog in the News app to keep up to date on important announcements and our canary statement. -
ونحن نعتمد على التبرعات للبقاء على قيد الحياة. إذا كنت تستطيع ذلك، يرجى النظر في تقديم مساهمة خيرية لأي مبلغ في https://gibberfish.org/donate. وسوف نقدر كثيرا. شكرا!
ونحن نعتمد على التبرعات للبقاء على قيد الحياة. إذا كنت تستطيع ذلك، يرجى النظر في تقديم مساهمة خيرية لأي مبلغ في https://gibberfish.org/donate. وسوف نقدر كثيرا. شكرا!
We rely on donations to survive. If you can afford it, please consider making a charitable contribution of any amount at https://gibberfish.org/donate. We will appreciate it immensely. Thanks! -
لأسباب تتعلق بالأمان، ونحن فقط الاستجابة لطلبات المدير المسجل الخاص بك. إذا كانت لديك أسئلة تتعلق بالخدمة، الرجاء اسأل المسؤول.
لأسباب تتعلق بالأمان، ونحن فقط الاستجابة لطلبات المدير المسجل الخاص بك. إذا كانت لديك أسئلة تتعلق بالخدمة، الرجاء اسأل المسؤول.
For security reasons, we only respond to requests from your registered Administrator. If you have service-related questions, please ask your administrator. -
الشخصية
الشخصية
PROFILE