Gibberfish, Inc./Gibberfish User Documentation
-
Using Tor is the single best way to guard your online privacy. This is why we use Tor to deploy your Gibberfish server. While it specifically refers to The Onion Router project, Tor has come to encompass a variety of free products and services people can use to safeguard their online activities. We recommend that everyone use the Tor browser to help anonymize their online presence.
Using Tor is the single best way to guard your online privacy. This is why we use Tor to deploy your Gibberfish server. While it specifically refers to The Onion Router project, Tor has come to encompass a variety of free products and services people can use to safeguard their online activities. We recommend that everyone use the Tor browser to help anonymize their online presence.
Usando Tor è il modo migliore per proteggere la tua privacy online. Ecco perché usiamo Tor per distribuire il server di Gibberfish. Mentre si riferisce specificamente al progetto The Onion Router, Tor è venuto a comprendere una varietà di prodotti gratuiti e servizi persone possono utilizzare per salvaguardare la loro attività online. È consigliabile che tutti utilizzare il browser Tor per aiutare anonimizzare la propria presenza online. -
Please carefully read the documentation and FAQ that Tor provides about browsing on their network. They have important recommendations for maintaining your privacy. Importantly, using the Tor browser does not guarantee that all your online activities are anonymous.
Please carefully read the documentation and FAQ that Tor provides about browsing on their network. They have important recommendations for maintaining your privacy. Importantly, using the Tor browser does not guarantee that all your online activities are anonymous.
Leggere attentamente la documentazione e le FAQ che Tor fornisce informazioni sull'esplorazione sulla loro rete. Hanno importanti consigli per mantenere la tua privacy. D'importanza, utilizzando il browser Tor non garantisce che tutte le attività online sono anonime. -
As your security needs escalate Tor has other free tools to help. When you evaluate your Threat Model, you may wish to investigate Bridge servers and Tails. Bridge servers allow people to access Tor in countries that block it. Tails is a Linux operating system, complete with commonly used programs, all on a USB stick. It allows extremely private computing.
As your security needs escalate Tor has other free tools to help. When you evaluate your Threat Model, you may wish to investigate Bridge servers and Tails. Bridge servers allow people to access Tor in countries that block it. Tails is a Linux operating system, complete with commonly used programs, all on a USB stick. It allows extremely private computing.
Come la sicurezza deve inoltrare la richiesta Tor ha altri strumenti gratuiti per aiutare. Quando si valuta il tuo modello di minaccia, è possibile indagare Bridge Server e code. Server di ponte permettono alle persone di accedere a Tor in paesi che bloccarlo. Tails è un sistema operativo Linux, completo di programmi comunemente utilizzati, tutto su una chiavetta USB. Permette di calcolo estremamente privati. -
Discover these and other Tor services at:
Discover these and other Tor services at:
Scoprire questi ed altri servizi di Tor: -
Good passphrases are extremely important for safeguarding your data. We (and many security experts) recommend creating passwords using the Diceware method. This is the only method of passphrase generation we consider secure. Its easy to do, and it provides ultra-strong passphrases that can defeat even the most resourceful adversaries.
Good passphrases are extremely important for safeguarding your data. We (and many security experts) recommend creating passwords using the Diceware method. This is the only method of passphrase generation we consider secure. Its easy to do, and it provides ultra-strong passphrases that can defeat even the most resourceful adversaries.
Buone passphrase sono estremamente importanti per la salvaguardia dei dati. Noi (e molti esperti di sicurezza) consigliamo di creare le password utilizzando il metodo Diceware. Questo è l'unico metodo di generazione di passphrase che consideriamo sicuri. È facile da fare e fornisce ultra-forte passphrase che possono sconfiggere anche gli avversari più intraprendenti. -
Image courtesy xkcd.com.
Image courtesy xkcd.com.
Immagine cortesia xkcd.com. -
Hello,
Hello,
Ciao, -
Your Gibberfish server is ready to be deployed. To do so you must first install the Tor Browser (Orfox on mobile) and download the instructions using this link, which will automatically self destruct after the first visit:
Your Gibberfish server is ready to be deployed. To do so you must first install the Tor Browser (Orfox on mobile) and download the instructions using this link, which will automatically self destruct after the first visit:
Il server di Gibberfish è pronto per essere distribuito. Per farlo devi prima installare il Tor Browser (Orfox sul cellulare) e scaricare le istruzioni utilizzando questo link, che verrà automaticamente autodistruzione dopo la prima visita: -
The installation should take approximately 30 minutes to complete. If the installation does not start properly, please close your browser and try again in a new session.
The installation should take approximately 30 minutes to complete. If the installation does not start properly, please close your browser and try again in a new session.
L'installazione dovrebbe richiedere circa 30 minuti per completare. Se l'installazione non viene avviato correttamente, si prega di chiudere il browser e provare di nuovo in una nuova sessione. -
Some important reminders:
Some important reminders:
Alcune precisazioni importanti: -
- Before deploying your server, please read our Quick-start guide. It contains important suggestions for maintaining your privacy and security.
- Before deploying your server, please read our Quick-start guide. It contains important suggestions for maintaining your privacy and security.
-Prima di distribuire il server, si prega di leggere la nostra guida introduttiva. Esso contiene importanti suggerimenti per mantenere la privacy e la sicurezza. -
- Do not lose your encryption passphrase. Without it all of your data will become permanently lost when the system is rebooted.
- Do not lose your encryption passphrase. Without it all of your data will become permanently lost when the system is rebooted.
-Non perdere la passphrase di crittografia. Senza di essa tutti i vostri dati diventerà definitivamente persi quando il sistema viene riavviato. -
- Do not lose your encryption passphrase. We cannot recover it, ever, for any reason.
- Do not lose your encryption passphrase. We cannot recover it, ever, for any reason.
-Non perdere la passphrase di crittografia. Noi non possiamo recuperare, sempre, per qualsiasi motivo. -
- Once the installation is complete, your designated Administrator can begin creating accounts for new users. We do not recommend sending login credentials via unencrypted email. Signal is a good choice.
- Once the installation is complete, your designated Administrator can begin creating accounts for new users. We do not recommend sending login credentials via unencrypted email. Signal is a good choice.
-Una volta completata l'installazione, l'amministratore designato può iniziare a creare account per nuovi utenti. Non è consigliabile l'invio di credenziali di accesso tramite posta elettronica non crittografato. Segnale è una buona scelta. -
- Do not hesitate to reach out to use with questions at info@gibberfish.org, but remember that we will only comply with requests originating from you@youremail.com. We strongly suggest using PGP encryption when communicating with Gibberfish.
- Do not hesitate to reach out to use with questions at info@gibberfish.org, but remember that we will only comply with requests originating from you@youremail.com. We strongly suggest using PGP encryption when communicating with Gibberfish.
-Non esitate a raggiungere per utilizzare con domande a info@gibberfish.org, ma ricordate che abbiamo solo rispetteranno le richieste che provengono da you@youremail.com. Consigliamo vivamente utilizzando crittografia PGP quando si comunica con Gibberfish. -
- We can only provide limited technical support because we cannot log in to your server. In the coming months we will be rolling out improvements to our Management Portal which will provide better troubleshooting tools.
- We can only provide limited technical support because we cannot log in to your server. In the coming months we will be rolling out improvements to our Management Portal which will provide better troubleshooting tools.
-Siamo in grado di fornire un supporto tecnico limitato solo perché noi non possiamo accedere server di posta. Nei prossimi mesi che ci verranno lanciate miglioramenti al nostro portale di gestione che fornirà la migliore risoluzione dei problemi di strumenti. -
- If your server is rebooted, the encrypted disk will become locked. You will need to log in to the Management Portal and enter your passphrase to unlock it again.
- If your server is rebooted, the encrypted disk will become locked. You will need to log in to the Management Portal and enter your passphrase to unlock it again.
-Se il server viene riavviato, verrà diventare bloccato il disco criptato. Sarà necessario accedere al portale di gestione e inserire la vostra password per sbloccarlo nuovamente. -
- Do not lose your encryption passphrase. Without it all of your data will become permanently lost when the system is rebooted. Remember, we cannot recover your passphrase, ever, for any reason.
- Do not lose your encryption passphrase. Without it all of your data will become permanently lost when the system is rebooted. Remember, we cannot recover your passphrase, ever, for any reason.
-Non perdere la passphrase di crittografia. Senza di essa tutti i vostri dati diventerà definitivamente persi quando il sistema viene riavviato. Ricordate, noi non possiamo recuperare la passphrase, sempre, per qualsiasi motivo. -
- If at any point you are no longer using your Gibberfish server, please let us know so that we can decommission it and conserve our limited resources.
- If at any point you are no longer using your Gibberfish server, please let us know so that we can decommission it and conserve our limited resources.
-Se in qualsiasi punto si utilizza non è più il server di Gibberfish, fatecelo sapere in modo che siamo in grado di rimuovere le autorizzazioni e conservare le nostre limitate risorse. -
Follow our blog for important announcements and to monitor our canary statements, and please send us feedback to help us improve the service.
Follow our blog for important announcements and to monitor our canary statements, and please send us feedback to help us improve the service.
Segui il nostro blog per annunci importanti e per monitorare le nostre dichiarazioni delle Canarie e vi preghiamo di inviarci feedback per aiutarci a migliorare il servizio.