Gibberfish, Inc./Gibberfish User Documentation
-
Immagine cortesia xkcd.com.
Immagine cortesia xkcd.com.
Image courtesy xkcd.com. -
Ciao,
Ciao,
Hello, -
Il server di Gibberfish è pronto per essere distribuito. Per farlo devi prima installare il Tor Browser (Orfox sul cellulare) e scaricare le istruzioni utilizzando questo link, che verrà automaticamente autodistruzione dopo la prima visita:
Il server di Gibberfish è pronto per essere distribuito. Per farlo devi prima installare il Tor Browser (Orfox sul cellulare) e scaricare le istruzioni utilizzando questo link, che verrà automaticamente autodistruzione dopo la prima visita:
Your Gibberfish server is ready to be deployed. To do so you must first install the Tor Browser (Orfox on mobile) and download the instructions using this link, which will automatically self destruct after the first visit: -
L'installazione dovrebbe richiedere circa 30 minuti per completare. Se l'installazione non viene avviato correttamente, si prega di chiudere il browser e provare di nuovo in una nuova sessione.
L'installazione dovrebbe richiedere circa 30 minuti per completare. Se l'installazione non viene avviato correttamente, si prega di chiudere il browser e provare di nuovo in una nuova sessione.
The installation should take approximately 30 minutes to complete. If the installation does not start properly, please close your browser and try again in a new session. -
Alcune precisazioni importanti:
Alcune precisazioni importanti:
Some important reminders: -
-Prima di distribuire il server, si prega di leggere la nostra guida introduttiva. Esso contiene importanti suggerimenti per mantenere la privacy e la sicurezza.
-Prima di distribuire il server, si prega di leggere la nostra guida introduttiva. Esso contiene importanti suggerimenti per mantenere la privacy e la sicurezza.
- Before deploying your server, please read our Quick-start guide. It contains important suggestions for maintaining your privacy and security. -
-Non perdere la passphrase di crittografia. Senza di essa tutti i vostri dati diventerà definitivamente persi quando il sistema viene riavviato.
-Non perdere la passphrase di crittografia. Senza di essa tutti i vostri dati diventerà definitivamente persi quando il sistema viene riavviato.
- Do not lose your encryption passphrase. Without it all of your data will become permanently lost when the system is rebooted. -
-Non perdere la passphrase di crittografia. Noi non possiamo recuperare, sempre, per qualsiasi motivo.
-Non perdere la passphrase di crittografia. Noi non possiamo recuperare, sempre, per qualsiasi motivo.
- Do not lose your encryption passphrase. We cannot recover it, ever, for any reason. -
-Una volta completata l'installazione, l'amministratore designato può iniziare a creare account per nuovi utenti. Non è consigliabile l'invio di credenziali di accesso tramite posta elettronica non crittografato. Segnale è una buona scelta.
-Una volta completata l'installazione, l'amministratore designato può iniziare a creare account per nuovi utenti. Non è consigliabile l'invio di credenziali di accesso tramite posta elettronica non crittografato. Segnale è una buona scelta.
- Once the installation is complete, your designated Administrator can begin creating accounts for new users. We do not recommend sending login credentials via unencrypted email. Signal is a good choice. -
-Non esitate a raggiungere per utilizzare con domande a info@gibberfish.org, ma ricordate che abbiamo solo rispetteranno le richieste che provengono da you@youremail.com. Consigliamo vivamente utilizzando crittografia PGP quando si comunica con Gibberfish.
-Non esitate a raggiungere per utilizzare con domande a info@gibberfish.org, ma ricordate che abbiamo solo rispetteranno le richieste che provengono da you@youremail.com. Consigliamo vivamente utilizzando crittografia PGP quando si comunica con Gibberfish.
- Do not hesitate to reach out to use with questions at info@gibberfish.org, but remember that we will only comply with requests originating from you@youremail.com. We strongly suggest using PGP encryption when communicating with Gibberfish. -
-Siamo in grado di fornire un supporto tecnico limitato solo perché noi non possiamo accedere server di posta. Nei prossimi mesi che ci verranno lanciate miglioramenti al nostro portale di gestione che fornirà la migliore risoluzione dei problemi di strumenti.
-Siamo in grado di fornire un supporto tecnico limitato solo perché noi non possiamo accedere server di posta. Nei prossimi mesi che ci verranno lanciate miglioramenti al nostro portale di gestione che fornirà la migliore risoluzione dei problemi di strumenti.
- We can only provide limited technical support because we cannot log in to your server. In the coming months we will be rolling out improvements to our Management Portal which will provide better troubleshooting tools. -
-Se il server viene riavviato, verrà diventare bloccato il disco criptato. Sarà necessario accedere al portale di gestione e inserire la vostra password per sbloccarlo nuovamente.
-Se il server viene riavviato, verrà diventare bloccato il disco criptato. Sarà necessario accedere al portale di gestione e inserire la vostra password per sbloccarlo nuovamente.
- If your server is rebooted, the encrypted disk will become locked. You will need to log in to the Management Portal and enter your passphrase to unlock it again. -
-Non perdere la passphrase di crittografia. Senza di essa tutti i vostri dati diventerà definitivamente persi quando il sistema viene riavviato. Ricordate, noi non possiamo recuperare la passphrase, sempre, per qualsiasi motivo.
-Non perdere la passphrase di crittografia. Senza di essa tutti i vostri dati diventerà definitivamente persi quando il sistema viene riavviato. Ricordate, noi non possiamo recuperare la passphrase, sempre, per qualsiasi motivo.
- Do not lose your encryption passphrase. Without it all of your data will become permanently lost when the system is rebooted. Remember, we cannot recover your passphrase, ever, for any reason. -
-Se in qualsiasi punto si utilizza non è più il server di Gibberfish, fatecelo sapere in modo che siamo in grado di rimuovere le autorizzazioni e conservare le nostre limitate risorse.
-Se in qualsiasi punto si utilizza non è più il server di Gibberfish, fatecelo sapere in modo che siamo in grado di rimuovere le autorizzazioni e conservare le nostre limitate risorse.
- If at any point you are no longer using your Gibberfish server, please let us know so that we can decommission it and conserve our limited resources. -
Segui il nostro blog per annunci importanti e per monitorare le nostre dichiarazioni delle Canarie e vi preghiamo di inviarci feedback per aiutarci a migliorare il servizio.
Segui il nostro blog per annunci importanti e per monitorare le nostre dichiarazioni delle Canarie e vi preghiamo di inviarci feedback per aiutarci a migliorare il servizio.
Follow our blog for important announcements and to monitor our canary statements, and please send us feedback to help us improve the service. -
Direttore esecutivo presso Gibberfish, Inc
Direttore esecutivo presso Gibberfish, Inc
Executive Director at Gibberfish, Inc