Gibberfish, Inc./Gibberfish User Documentation
-
聊天
聊天
CHAT -
聊天系统使用标准的 XMPP 协议, 它不仅允许您与其他 Gibberfish 用户聊天, 还可以与使用 XMPP 服务器的世界上的任何人进行交谈。您的 XMPP 地址为 <your username> @ <your gibberfish server>。例如,
聊天系统使用标准的 XMPP 协议, 它不仅允许您与其他 Gibberfish 用户聊天, 还可以与使用 XMPP 服务器的世界上的任何人进行交谈。您的 XMPP 地址为
<your username>
@<your gibberfish server>
。例如,The chat system uses the standard XMPP protocol, which will allow you to chat not only with fellow Gibberfish users, but also with anyone else in the world using an XMPP server. Your XMPP address is<your username>
@<your gibberfish server>
. For example, -
进一步阅读
进一步阅读
FURTHER READING -
有关核心功能的更广泛文档, 请参阅 Nextcloud 用户手册, 它也位于您的 Gibberfish 主文件夹中。
有关核心功能的更广泛文档, 请参阅 Nextcloud 用户手册, 它也位于您的 Gibberfish 主文件夹中。
For more extensive documentation of the core features, please refer to the Nextcloud User Manual, which is also located in your Gibberfish home folder. -
最后说明
最后说明
FINAL NOTES -
我们希望你喜欢使用 Gibberfish。我们努力使它成为一个安全和易于使用的平台, 以及许多独立的贡献者, 我们已经集成到我们的服务的各种开源项目。特别感谢 Nextcloud 的乡亲们, 没有他们我们的平台是不可能的。
我们希望你喜欢使用 Gibberfish。我们努力使它成为一个安全和易于使用的平台, 以及许多独立的贡献者, 我们已经集成到我们的服务的各种开源项目。特别感谢 Nextcloud 的乡亲们, 没有他们我们的平台是不可能的。
We hope you enjoy using Gibberfish. We have worked hard make it a secure and easy-to use platform, as have the many independent contributors to the various open source projects that we have integrated into our service. Special thanks goes to the folks at Nextcloud, without whom our platform would not be possible. -
台式机和移动客户端
台式机和移动客户端
DESKTOP AND MOBILE CLIENTS -
Gibberfish 与 Nextcloud 桌面和移动客户端一起工作, 允许您自动将文件与服务器同步。默认情况下, 此选项被禁用为安全措施。如果希望使用这些客户端, 请与管理员联系以更改文件访问规则。如果您决定在本地同步文件, 则只有在打开设备的全磁盘加密时才这样做。如果您的设备丢失、被盗或被黑客攻击, 这将保护您的文件
Gibberfish 与 Nextcloud 桌面和移动客户端一起工作, 允许您自动将文件与服务器同步。默认情况下, 此选项被禁用为安全措施。如果希望使用这些客户端, 请与管理员联系以更改文件访问规则。如果您决定在本地同步文件, 则只有在打开设备的全磁盘加密时才这样做。如果您的设备丢失、被盗或被黑客攻击, 这将保护您的文件
Gibberfish works with the Nextcloud desktop and mobile clients to allow you to automatically sync files to and from the server. This is disabled by default as a security measure. If you wish to use these clients, talk to your Administrator about changing the file access rules. If you decide to sync files locally, only do so if you have turned on full-disk encryption for your device. This protects your files if your device is lost, stolen or hacked -
虽然上面的漫画解释的概念, Diceware 方法建议一个密码长度为5或更多的词, 以获得最佳的安全性。
虽然上面的漫画解释的概念, Diceware 方法建议一个密码长度为5或更多的词, 以获得最佳的安全性。
While the comic above explains the concept, the Diceware method recommends a passphrase length of 5 or more words for optimal security. -
使用 Tor 是保护您的在线隐私的唯一最佳方式。这就是为什么我们使用 Tor 部署您的 Gibberfish 服务器。虽然它具体地提到了洋葱路由器项目, Tor 已经包括了各种各样的免费产品和服务, 人们可以用来维护他们的在线活动。我们建议每个人都使用 Tor 浏览器来帮助匿名他们的在线存在。
使用 Tor 是保护您的在线隐私的唯一最佳方式。这就是为什么我们使用 Tor 部署您的 Gibberfish 服务器。虽然它具体地提到了洋葱路由器项目, Tor 已经包括了各种各样的免费产品和服务, 人们可以用来维护他们的在线活动。我们建议每个人都使用 Tor 浏览器来帮助匿名他们的在线存在。
Using Tor is the single best way to guard your online privacy. This is why we use Tor to deploy your Gibberfish server. While it specifically refers to The Onion Router project, Tor has come to encompass a variety of free products and services people can use to safeguard their online activities. We recommend that everyone use the Tor browser to help anonymize their online presence. -
请仔细阅读 Tor 提供的关于在他们的网络上浏览的文档和常见问题。他们对维护你的隐私有重要的建议。重要的是, 使用 Tor 浏览器并不保证所有的在线活动都是匿名的。
请仔细阅读 Tor 提供的关于在他们的网络上浏览的文档和常见问题。他们对维护你的隐私有重要的建议。重要的是, 使用 Tor 浏览器并不保证所有的在线活动都是匿名的。
Please carefully read the documentation and FAQ that Tor provides about browsing on their network. They have important recommendations for maintaining your privacy. Importantly, using the Tor browser does not guarantee that all your online activities are anonymous. -
由于您的安全需要升级 Tor 有其他的免费工具来帮助。评估威胁模型时, 您可能希望调查桥头服务器和尾部。桥式服务器允许人们在阻止它的国家访问 Tor。尾部是一个 Linux 操作系统, 用通用的程序完成, 所有的 USB 棒。它允许极私人计算。
由于您的安全需要升级 Tor 有其他的免费工具来帮助。评估威胁模型时, 您可能希望调查桥头服务器和尾部。桥式服务器允许人们在阻止它的国家访问 Tor。尾部是一个 Linux 操作系统, 用通用的程序完成, 所有的 USB 棒。它允许极私人计算。
As your security needs escalate Tor has other free tools to help. When you evaluate your Threat Model, you may wish to investigate Bridge servers and Tails. Bridge servers allow people to access Tor in countries that block it. Tails is a Linux operating system, complete with commonly used programs, all on a USB stick. It allows extremely private computing. -
在下列情况下发现这些和其他 Tor 服务:
在下列情况下发现这些和其他 Tor 服务:
Discover these and other Tor services at: -
好的密码对于维护您的数据非常重要。我们 (和许多安全专家) 建议使用 Diceware 方法创建密码。这是我们认为安全的唯一的密码生成方法。它很容易做, 它提供了超强的密码, 甚至可以击败最足智多谋的对手。
好的密码对于维护您的数据非常重要。我们 (和许多安全专家) 建议使用 Diceware 方法创建密码。这是我们认为安全的唯一的密码生成方法。它很容易做, 它提供了超强的密码, 甚至可以击败最足智多谋的对手。
Good passphrases are extremely important for safeguarding your data. We (and many security experts) recommend creating passwords using the Diceware method. This is the only method of passphrase generation we consider secure. Its easy to do, and it provides ultra-strong passphrases that can defeat even the most resourceful adversaries. -
图像礼貌 xkcd.com。
图像礼貌 xkcd.com。
Image courtesy xkcd.com. -
你好
你好
Hello, -
您的 Gibberfish 服务器已准备就绪, 可以部署。要做到这一点, 您必须首先安装 Tor 浏览器 (Orfox 在移动) 和下载指令使用此链接, 这将自动自毁后, 第一次访问:
您的 Gibberfish 服务器已准备就绪, 可以部署。要做到这一点, 您必须首先安装 Tor 浏览器 (Orfox 在移动) 和下载指令使用此链接, 这将自动自毁后, 第一次访问:
Your Gibberfish server is ready to be deployed. To do so you must first install the Tor Browser (Orfox on mobile) and download the instructions using this link, which will automatically self destruct after the first visit: -
安装大约需要30分钟才能完成。如果安装未正确启动, 请关闭浏览器, 然后在新会话中重试。
安装大约需要30分钟才能完成。如果安装未正确启动, 请关闭浏览器, 然后在新会话中重试。
The installation should take approximately 30 minutes to complete. If the installation does not start properly, please close your browser and try again in a new session. -
一些重要提醒:
一些重要提醒:
Some important reminders: -
-在部署服务器之前, 请阅读我们的快速入门指南。它包含了维护您的隐私和安全的重要建议。
-在部署服务器之前, 请阅读我们的快速入门指南。它包含了维护您的隐私和安全的重要建议。
- Before deploying your server, please read our Quick-start guide. It contains important suggestions for maintaining your privacy and security.