🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Otaner Traducteur en alémanique, sans droit de relecture

    In which context?
    - for the individual account?, or
    - for the Balance Sheet report?

  2. Lubos Hasko Manager

    This is used in various places. Most notably on "General Ledger Summary" report where there are two columns "Total credits" and "Total debits"


Historique

  1. Total debits
    Total debits
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Σύνολο χρεώσεων
    Σύνολο χρεώσεων

    Σύνολο χρεώσεων

    modifié par Kostas Subdee .
    Copier dans le presse-papier
  3. Σύνολο χρεώσεων
    Σύνολο χρεώσεων

    Σύνολο χρεώσεων

    modifié par Kostas Subdee .
    Copier dans le presse-papier
  4. Σύνολο χρεώσεων
    Σύνολο χρεώσεων

    Σύνολο χρεώσεων

    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  5. مجموع الرصيد المدين
    مجموع الرصيد المدين
    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  6. Σύνολο χρεώσεων
    Σύνολο χρεώσεων

    Σύνολο χρεώσεων

    modifié par Dalco via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  7.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  8.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  9. Total debits
    Total debits
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  10. Σύνολο χρεώσεων
    Σύνολο χρεώσεων

    Σύνολο χρεώσεων

    modifié par Pandhm .
    Copier dans le presse-papier