🔁

Discussion commencée , avec 5 commentaires.
  1. Omar Traducteur en islandais, sans droit de relecture

    Þetta á að vera Eindagi því við vinnum ekki bara með gjalddagi.

    Því ætti dags. reikning að vera gjaldagi, og gjalddagi eða due date að vera eindagi svo reikningurinn líti sem eðlilegast út.

  2. Mattiazer Traducteur en islandais, sans droit de relecture

    Nei það er ekki rétt að þýða due date í eindagi því kerfið bíður ekki upp á final due date. Þú verður að búa til sérdálk á reikninga sem þú skýrir eindagi.

    Það verður að vera dagsetning reiknings og gjalddagi og eindagi.

    semsagt bætir við sérdálki á reikninga og skýrir hann eindagi.

  3. Omar Traducteur en islandais, sans droit de relecture

    Ég er bara ekki sammála þessu því þessi sérdálkur sem á að koma, birtist fyrir það fyrsta neðst á skjalinu, og svo er dagsetning öfug 2018-1-6 sem bara engan vegin að hjálpa mér í þessu dæmi.

    Þannig ég er enn á sama máli, ekki nema að þið séuð með einhverja lausn?

  4. Mattiazer Traducteur en islandais, sans droit de relecture

    Ég nota eindaga sem sérdálk, hann kemur neðst en það virkar alveg. Dags. reiknings verður að vera , það er bara þannig samkvæmt lögum, síðan mundi það skemma fyrir hjá öðrum að breyta þýðingu.

    Manager býður ekki upp á final due date, eitthvað sem við ættum að biðja um sem möguleika. en á meðan þá er þetta lausn.

    sérdálkur kemur með réttri dagsetningu hjá mér ertu nokkuð með rangt stillt í forstillingum ? þar getur þú valið format. Einnig gætir þú haft þetta sem texta dálk og skrifað inn dagsetningu.

  5. Mattiazer Traducteur en islandais, sans droit de relecture

    Ég var reyndar ekki með valið sérret sem dagsetningu og stimplaði bara inn dagsetningu en ég sé núna að ef maður velur reitinn sem dags og þá kemur rangt format. Ég læt vita af því

  6. Mattiazer Traducteur en islandais, sans droit de relecture

    Svo getur þú búið til nýtt þema og sett þennan kóða inn og þá færðu eindaga sem sérdálk efst

    <div style="font-weight: bold">Eindagi</div>
    <div style="margin-bottom: 10px">{{ custom_fields['Eindagi'] }}</div>


Historique

  1. Due Date
    Due Date

    Due Date

    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Son tarix
    Son tarix
    modifié par Anarsmac .
    Copier dans le presse-papier
  3. Son tarix
    Son tarix
    modifié par Anarsmac .
    Copier dans le presse-papier
  4. Son tarix
    Son tarix
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  5. Due date
    Due date

    Due date

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. Son tarix
    Son tarix
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. Son tarix
    Son tarix
    modifié par 90ez090 .
    Copier dans le presse-papier
  8. تاريخ الآستحقاق
    تاريخ الآستحقاق

    تاريخ الآستحقاق

    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  9. Son tarix
    Son tarix
    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  10. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  11. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  12. Due date
    Due date

    Due date

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  13. Bu gün ödənməli
    Bu gün ödənməli
    modifié par Rashad Bagirov .
    Copier dans le presse-papier
  14. Ödəniş tarixi
    Ödəniş tarixi
    modifié par Ilgar .
    Copier dans le presse-papier
  15. Ödəmə tarixi
    Ödəmə tarixi
    modifié par Ilgar .
    Copier dans le presse-papier
  16. Ödəmə günü
    Ödəmə günü
    modifié par Ilgar .
    Copier dans le presse-papier