🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Bmrcarneiro Traducteur en portugais, sans droit de relecture

    Net profit (loss)
    The translation here locks weird for portuguese because net profit is the same as profit,but the loss don't fit!
    So You want net profit and loss, just net profit or just loss?
    Can You be more specific,please?


Historique

  1. Net profit (loss)
    Net profit (loss)

    Net profit (loss)

    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Нето добивка (загуба)
    Нето добивка (загуба)
    modifié par Predrag Tasevski .
    Copier dans le presse-papier
  3. Нето добивка (загуба)
    Нето добивка (загуба)
    modifié par Predrag Tasevski .
    Copier dans le presse-papier
  4. Нето добивка/(загуба)
    Нето добивка/(загуба)
    modifié par Predrag Tasevski .
    Copier dans le presse-papier
  5. Нето Добивка/(Загуба)
    Нето Добивка/(Загуба)
    modifié par Marko .
    Copier dans le presse-papier
  6. Нето Добивка/(Загуба)
    Нето Добивка/(Загуба)
    modifié par Marko .
    Copier dans le presse-papier
  7. Нето Добивка/(Загуба)
    Нето Добивка/(Загуба)
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  8. صافي الآرباح أو الخسائر
    صافي الآرباح أو الخسائر

    صافي الآرباح أو الخسائر

    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  9. Нето Добивка/(Загуба)
    Нето Добивка/(Загуба)
    modifié par Dalco via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  10. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  11. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  12. Net profit (loss)
    Net profit (loss)

    Net profit (loss)

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  13. Нето добивка (загуба)
    Нето добивка (загуба)
    modifié par novica .
    Copier dans le presse-papier