🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Otaner Traducteur en alémanique, sans droit de relecture

    When and where is this use? Is this write down?
    Can you give me a definition?

  2. This term is not used in the program anymore. I will need to go through all the terms and remove unused ones.


Historique

  1. Write-on
    Write-on

    Write-on

    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. အရောင်းပြန်ဖွင့်
    အရောင်းပြန်ဖွင့်
    modifié par Lin Win Thu .
    Copier dans le presse-papier
  3. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  4. အရောင်းပြန်ဖွင့်
    အရောင်းပြန်ဖွင့်
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  5. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  6. Write-on
    Write-on

    Write-on

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7.  
    modifié par San Thida Myo Latt .
    Copier dans le presse-papier
  8. စာရင်းတိုးညှိနှိုင်းမှု
    စာရင်းတိုးညှိနှိုင်းမှု
    modifié par Wai Minn .
    Copier dans le presse-papier
  9. စာရင်းညှိနှိုင်းမှု-တိုး
    စာရင်းညှိနှိုင်းမှု-တိုး
    modifié par Wai Minn .
    Copier dans le presse-papier