🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Azathothlucifinil Traducteur en chinois, Chine, sans droit de relecture

    notes(additional information)->附注 and notes(credit/debit note)->票据 is different. when no context is given, it almost impossible to do a proper translation

  2. Hi. The context for this word is "additional information".


Historique

  1. Notes
    Notes

    Notes

    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Notes
    Notes
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  3. Sporočilo
    Sporočilo
    modifié par David .
    Copier dans le presse-papier
  4. Sporočilo
    Sporočilo
    modifié par David .
    Copier dans le presse-papier
  5. Opombe
    Opombe
    modifié par Silvo Jakob .
    Copier dans le presse-papier
  6. Zapiski
    Zapiski
    modifié par Silvo Jakob .
    Copier dans le presse-papier
  7. Zapiski
    Zapiski
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  8. ملاحظات
    ملاحظات

    ملاحظات

    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  9. Zapiski
    Zapiski
    modifié par Dalco via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  10. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  11. modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  12. Notes
    Notes

    Notes

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  13. Zapiski
    Zapiski
    modifié par Zala .
    Copier dans le presse-papier
  14. Opombe
    Opombe
    modifié par Zala .
    Copier dans le presse-papier