🔁

Discussion commencée , avec 2 commentaires.
  1. Adipriyanto Traducteur en indonésien, sans droit de relecture

    What's the context of this "backup" word?

    Is it noun as in 'data backup', or verb as in 'please backup your data'?

  2. Lubos Hasko Manager

    It's in the context of verb. The text is used on "Backup" button which is in top-right corner of the screen when working with specific business.

  3. Stanisk3101 Traducteur en indonésien, sans droit de relecture

    Yes, it's mean a verb, it's mean "Buat Cadangan" in Indonesia Language.


Historique

  1. Backup
    Backup
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Copia de Respaldo
    Copia de Respaldo

    Copia de Respaldo

    modifié par Marco Picón .
    Copier dans le presse-papier
  3. Copia de respaldo
    Copia de respaldo

    Copia de respaldo

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  5. Copia de respaldo
    Copia de respaldo

    Copia de respaldo

    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  6.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  7. Backup
    Backup
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. Copia de seguridad
    Copia de seguridad

    Copia de seguridad

    modifié par Daniel .
    Copier dans le presse-papier