🔁

Discussion commencée , avec 2 commentaires.
  1. Antonis Vlachos Traducteur en grec, sans droit de relecture

    Where is that segment? Is it 1) an action to control an account or 2) a account for control of something

  2. Lubos Hasko Manager

    Hmm, could you post screenshot where do you see those terms used? Thanks

  3. Antonis Vlachos Traducteur en grec, sans droit de relecture

    i don't know where it is... that's why i asked. i ll get back when i find it


Historique

  1. Control account
    Control account
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Control account
    Control account
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  4.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  5. Control account
    Control account
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. පාලන ගිණුම
    පාලන ගිණුම

    පාලන ගිණුම

    modifié par Marpeiris .
    Copier dans le presse-papier