🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Antonis Vlachos Traducteur en grec, sans droit de relecture

    Λογικά το "invoiced" σημαίνει ότι αναφέρεται στον ήδη τιμολογημένο χρόνο, σε αντίθεση με τον "uninvoiced" που δεν έχει τιμολογηθεί ακόμη.


Historique

  1. Billable time - invoiced
    Billable time - invoiced
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Naplativo vreme - fakturisano
    Naplativo vreme - fakturisano

    Naplativo vreme - fakturisano

    modifié par Bojanpavlovicoffice .
    Copier dans le presse-papier
  3. Billable time - invoiced
    Billable time - invoiced
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Naplativo vreme - fakturisano
    Naplativo vreme - fakturisano

    Naplativo vreme - fakturisano

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  5.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  6.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  7. Billable time - invoiced
    Billable time - invoiced
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. Obračunato vrijeme - fakturisano
    Obračunato vrijeme - fakturisano

    Obračunato vrijeme - fakturisano

    modifié par Analiza .
    Copier dans le presse-papier
  9. Billable time
    Billable time
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  10. Obračunato vrijeme - fakturisano
    Obračunato vrijeme - fakturisano

    Obračunato vrijeme - fakturisano

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  11. Billable time - invoiced
    Billable time - invoiced
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  12. Obračunato vreme - fakturisano
    Obračunato vreme - fakturisano

    Obračunato vreme - fakturisano

    modifié par Markovoj81 .
    Copier dans le presse-papier