18 avr. de 09:08 to 10:29
Manuela Silva changed 308 translations in Portuguese, Portugal on Diaspora. Hide changes
  1. Clique em "Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou vá para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direta da página.
    Clique em "Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direta da página.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou vá para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
    Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou vá para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
    Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou vá para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
    Clique em "Os Meus Aspetos" na barra lateral da visualização do fluxo e depois clique no ícone lápis junto ao aspeto que deseja eliminar, ou para a página dos seus Contactos e selecione o aspeto relevante. Depois clique no ícone lixo no topo à direita da página.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer uma lista de comandos para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que só é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer uma lista de comandos para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que só é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que só é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que só é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    Insira o sinal "@" e comece a digitar o seu nome. Deverá aparecer um menu suspenso para o deixar selecioná-los mais facilmente. Note que é possível mencionar pessoas que adicionou num aspeto.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Convide os seus amigos utilizando a ligação de email na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilhem os mesmos interesses, e adicione a uma vista aqueles que publiquem coisas de seu interesse. Grite que é #novoaqui numa publicação pública.
    Convide os seus amigos utilizando a ligação de email na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilhem os mesmos interesses, e adicione a uma vista aqueles que publiquem coisas de seu interesse. Grite que é #novoaqui numa publicação pública.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
    Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
    Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
    Se quiser convidar os seus amigos para aderir ao diaspora*, utilize a hiperligação de convite ou a hiperligação de e-mail na barra lateral. Siga #tags para descobrir outros que partilham os mesmos interesses, e adicione aqueles que publicam coisas de seu interesse para um aspeto. Diga em voz alta que é #newhere numa publicação pública.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas compartilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover essas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com essa pessoa.
    As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas compartilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover essas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com essa pessoa.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
    As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
    As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
    As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Quando eu publico uma mensagem num aspeto (ex.:, uma publicação privada), quem a pode ver?
    Quando eu publico uma mensagem num aspeto (ex.:, uma publicação privada), quem a pode ver?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
    Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
    Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
    Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Apenas os utilizadores logados em diaspora* que associou a esse grupo podem ver a sua publicação privada.
    Apenas os utilizadores logados em diaspora* que associou a esse grupo podem ver a sua publicação privada.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Apenas os utilizadores logados em diaspora* que associou a esse grupo podem comentar ou gostar da sua publicação privada.
    Apenas os utilizadores logados em diaspora* que associou a esse grupo podem comentar ou gostar da sua publicação privada.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
    Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    Apenas os utilizadores com sessão no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
    Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
    Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ninguém. Publicações privadas não são recompartilháveis. Entretanto, utilizadores logados em diaspora* que estejam nesse grupo podem potencialmente copiar e colar a publicação.
    Ninguém. Publicações privadas não são recompartilháveis. Entretanto, utilizadores logados em diaspora* que estejam nesse grupo podem potencialmente copiar e colar a publicação.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
    Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
    Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
    Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas!
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Só as pessoas que compartilham a publicação (as pessoas que foram selecionadas em aspeto por quem publica o original) podem ver os seus comentários e o gosto.
    as pessoas que compartilham a publicação (as pessoas que foram selecionadas em aspeto por quem publica o original) podem ver os seus comentários e o gosto. 
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Só as pessoas que partilham a publicação (as pessoas que foram selecionadas em aspeto por quem publica o original) podem ver os seus comentários e o gosto.
    as pessoas que partilham a publicação (as pessoas que foram selecionadas em aspeto por quem publica o original) podem ver os seus comentários e o gosto. 
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Só as pessoas que partilham a publicação (as pessoas que foram selecionadas em aspeto por quem publica o original) podem ver os seus comentários e o gosto.
    as pessoas que partilham a publicação (as pessoas que foram selecionadas em aspeto por quem publica o original) podem ver os seus comentários e o gosto. 
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos.
    Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos. 
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos.
    Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos. 
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos.
    Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos. 
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é que acontece quando eu desmarco um ou mais aspetos quando publico publicamente?
    O que é que acontece quando eu desmarco um ou mais aspetos quando publico publicamente?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
    O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
    O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
    O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ao desselecionar aspectos não afeta uma publicação pública. Esta ainda estará pública e aparecerá nos fluxos de todos os seus contactos. Para tornar uma publicação visível apenas para aspectos específicos, precisa de selecionar esses aspetos no seletor de aspetos no editor.
    Ao desselecionar aspectos não afeta uma publicação pública. Esta ainda estará pública e aparecerá nos fluxos de todos os seus contactos. Para tornar uma publicação visível apenas para aspectos específicos, precisa de selecionar esses aspetos no seletor de aspetos no editor.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ao desselecionar aspectos não afeta uma publicação pública. Esta ainda estará pública e aparecerá nos fluxos de todos os seus contactos. Para tornar uma publicação visível apenas para aspectos específicos, precisa de selecionar esses aspetos no seletor de aspetos no editor.
    Ao desselecionar aspectos não afeta uma publicação pública. Esta ainda estará pública e aparecerá nos fluxos de todos os seus contactos. Para tornar uma publicação visível apenas para aspectos específicos, precisa de selecionar esses aspetos no seletor de aspetos no editor.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ao desselecionar aspectos não afeta uma publicação pública. Esta ainda estará pública e aparecerá nos fluxos de todos os seus contactos. Para tornar uma publicação visível apenas para aspectos específicos, precisa de selecionar esses aspetos no seletor de aspetos no editor.
    Ao desselecionar aspectos não afeta uma publicação pública. Esta ainda estará pública e aparecerá nos fluxos de todos os seus contactos. Para tornar uma publicação visível apenas para aspectos específicos, precisa de selecionar esses aspetos no seletor de aspetos no editor.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eu posso voltar a compartilhar uma publicação pública só com alguns aspetos?
    Eu posso voltar a compartilhar uma publicação pública com alguns aspetos?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eu posso voltar a partilhar uma publicação pública para os aspetos selecionados?
    Eu posso voltar a partilhar uma publicação pública para os aspetos selecionados?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eu posso voltar a partilhar uma publicação pública para os aspetos selecionados?
    Eu posso voltar a partilhar uma publicação pública para os aspetos selecionados?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eu posso voltar a partilhar uma publicação pública para os aspetos selecionados?
    Eu posso voltar a partilhar uma publicação pública para os aspetos selecionados?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eu posso voltar a compartilhar uma publicação privada só com alguns aspetos?
    Eu posso voltar a compartilhar uma publicação privada com alguns aspetos?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eu posso voltar a partilhar uma publicação privada para os aspetos selecionados?
    Eu posso voltar a partilhar uma publicação privada para os aspetos selecionados?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eu posso voltar a partilhar uma publicação privada para os aspetos selecionados?
    Eu posso voltar a partilhar uma publicação privada para os aspetos selecionados?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eu posso voltar a partilhar uma publicação privada para os aspetos selecionados?
    Eu posso voltar a partilhar uma publicação privada para os aspetos selecionados?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} (adicionar)
    %{name} (adicionar)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} (remover)
    %{name} (remover)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} (adicionar)
    %{name} (adicionar)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} (adicionar)
    %{name} (adicionar)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} (remover)
    %{name} (remover)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} (remover)
    %{name} (remover)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Não tem autorização para fazer isso.
    Não tem autorização para fazer isso.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não tem autorização para fazer isso.
    Não tem autorização para fazer isso.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não tem autorização para fazer isso.
    Não tem autorização para fazer isso.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Duplicar registo rejeitado.
    Duplicar registo rejeitado.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Duplicar registo rejeitado.
    Duplicar registo rejeitado.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Duplicar registo rejeitado.
    Duplicar registo rejeitado.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. convidar
    convidar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. convidar
    convidar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. convidar
    convidar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aspetos predefinidos selecionados para publicação
    Aspetos predefinidos selecionados para publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Aspetos predefinidos selecionados para publicação
    Aspetos predefinidos selecionados para publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Aspetos predefinidos selecionados para publicação
    Aspetos predefinidos selecionados para publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Todos os aspetos
    Todos os aspetos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Todos os aspetos
    Todos os aspetos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Todos os aspetos
    Todos os aspetos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Também pode aderir ao %{support_forum}
    Também pode aderir ao %{support_forum}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Também pode aderir ao %{support_forum}
    Também pode aderir ao %{support_forum}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Também pode aderir ao %{support_forum}
    Também pode aderir ao %{support_forum}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. fórum de apoio
    fórum de apoio
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. fórum de apoio
    fórum de apoio
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. fórum de apoio
    fórum de apoio
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. As Ids. de aspetos fornecidas não são aplicáveis ​​(inexistentes ou não pertencentes)
    As Ids. de aspetos fornecidas não são aplicáveis ​​(inexistentes ou não pertencentes)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. As Ids. de aspetos fornecidas não são aplicáveis ​​(inexistentes ou não pertencentes)
    As Ids. de aspetos fornecidas não são aplicáveis ​​(inexistentes ou não pertencentes)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se colocar uma publicação limitada, esta só irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem nesse aspeto, não têm nenhuma maneira de a verem, a não ser que a torne pública. Só as publicações públicas é que estarão visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    Se colocar uma publicação limitada, esta irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem nesse aspeto, não têm nenhuma maneira de a verem, a não ser que a torne pública. as publicações públicas é que estarão visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se criar uma publicação limitada, esta só irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem no aspeto, não conseguiram ver a publicação. As publicações limitadas nunca irão estar visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    Se criar uma publicação limitada, esta irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem no aspeto, não conseguiram ver a publicação. As publicações limitadas nunca irão estar visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se criar uma publicação limitada, esta só irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem no aspeto, não conseguiram ver a publicação. As publicações limitadas nunca irão estar visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    Se criar uma publicação limitada, esta irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem no aspeto, não conseguiram ver a publicação. As publicações limitadas nunca irão estar visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se criar uma publicação limitada, esta só irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem no aspeto, não conseguiram ver a publicação. As publicações limitadas nunca irão estar visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    Se criar uma publicação limitada, esta irá estar visível para as pessoas que colocou nesse aspeto (ou aspetos, se esta for para múltiplos aspetos). Os seus contactos que não estiverem no aspeto, não conseguiram ver a publicação. As publicações limitadas nunca irão estar visíveis para qualquer pessoa que não tenha sido colocada num dos seus aspetos.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sim. Quando está a colocar uma publicação, utilize o botão seletor do aspeto para selecionar ou desmarcar aspetos. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos selecionados. Também pode selecionar os aspetos nos quais deseja publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a colocar uma nova publicação.
    Sim. Quando está a colocar uma publicação, utilize o botão seletor do aspeto para selecionar ou desmarcar aspetos. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos selecionados. Também pode selecionar os aspetos nos quais deseja publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a colocar uma nova publicação.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim. Quando está a criar uma publicação, utilize o botão 'Seletor' do aspeto para selecionar ou desselecionar aspetos. "Todos os aspetos" é a definição predefinida. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos que selecionou. Também pode selecionar os aspetos que pretende publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a criar uma nova publicação.
    Sim. Quando está a criar uma publicação, utilize o botão 'Seletor' do aspeto para selecionar ou desselecionar aspetos. "Todos os aspetos" é a definição predefinida. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos que  selecionou. Também pode selecionar os aspetos que pretende publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a criar uma nova publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sim. Quando está a criar uma publicação, utilize o botão 'Seletor' do aspeto para selecionar ou desselecionar aspetos. "Todos os aspetos" é a definição predefinida. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos que selecionou. Também pode selecionar os aspetos que pretende publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a criar uma nova publicação.
    Sim. Quando está a criar uma publicação, utilize o botão 'Seletor' do aspeto para selecionar ou desselecionar aspetos. "Todos os aspetos" é a definição predefinida. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos que  selecionou. Também pode selecionar os aspetos que pretende publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a criar uma nova publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim. Quando está a criar uma publicação, utilize o botão 'Seletor' do aspeto para selecionar ou desselecionar aspetos. "Todos os aspetos" é a definição predefinida. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos que selecionou. Também pode selecionar os aspetos que pretende publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a criar uma nova publicação.
    Sim. Quando está a criar uma publicação, utilize o botão 'Seletor' do aspeto para selecionar ou desselecionar aspetos. "Todos os aspetos" é a definição predefinida. A sua publicação irá ficar visível para todas os aspetos que  selecionou. Também pode selecionar os aspetos que pretende publicar na barra lateral. Quando publicar, o(s) aspeto(s) que tiver selecionado na lista à esquerda serão selecionados automaticamente no seletor de aspetos quando começar a criar uma nova publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Em <%=count %> grupoSelecione os gruposEm <%=count %> grupos
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Selecione os grupos


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Em <%=count %> grupo


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Em <%=count %> grupos


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Em <%=count %> grupoSelecione os gruposEm <%=count %> grupos
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Selecione os grupos


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Em <%=count %> grupo


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Em <%=count %> grupos


    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Em <%=count %> grupoSelecione os gruposEm <%=count %> grupos
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Selecione os grupos


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Em <%=count %> grupo


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Em <%=count %> grupos


    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Em <%=count %> grupoSelecione os gruposEm <%=count %> grupos
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Selecione os grupos


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Em <%=count %> grupo


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Em <%=count %> grupos


    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Você está a ignorá-los?
    Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Você está a ignorá-los?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Está a ignorá-los?
    Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Está a ignorá-los?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Está a ignorá-los?
    Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Está a ignorá-los?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Está a ignorá-los?
    Não foi possível começar a partilhar com <%= name %>. Está a ignorá-los?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Os meus grupos
    Os meus grupos
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Os meus aspetos
    Os meus aspetos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Os meus aspetos
    Os meus aspetos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Os meus aspetos
    Os meus aspetos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não pode remover <%= name %> nesse grupo :(
    Não pode remover <%= name %> nesse grupo :(
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível remover <%= name %> do aspeto :(
    Não foi possível remover <%= name %> do aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível remover <%= name %> do aspeto :(
    Não foi possível remover <%= name %> do aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível remover <%= name %> do aspeto :(
    Não foi possível remover <%= name %> do aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    Não foi possível adicionar <% = name %> ao aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível adicionar <%= name %> ao aspeto :(
    Não foi possível adicionar <%= name %> ao aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível adicionar <%= name %> ao aspeto :(
    Não foi possível adicionar <%= name %> ao aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível adicionar <%= name %> ao aspeto :(
    Não foi possível adicionar <%= name %> ao aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Não foi possível remover <%= name%> do aspeto :(
    Não foi possível remover <%= name%> do aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível remover <%= name%> do aspeto :(
    Não foi possível remover <%= name%> do aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível remover <%= name%> do aspeto :(
    Não foi possível remover <%= name%> do aspeto :(
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. a atualizar...
    a atualizar...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. a atualizar...
    a atualizar...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. a atualizar...
    a atualizar...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <%= name %> (remover)
    <%= name %> (remover)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. <%= name %> (remover)
    <%= name %> (remover)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. <%= name %> (remover)
    <%= name %> (remover)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <%= name %> (adicionar)
    <%= name %> (adicionar)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. <%= name %> (adicionar)
    <%= name %> (adicionar)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. <%= name %> (adicionar)
    <%= name %> (adicionar)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nome
    Nome
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Adicionar um novo aspeto
    Adicionar um novo aspeto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nome
    Nome
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nome
    Nome
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Adicionar um novo aspeto
    Adicionar um novo aspeto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Adicionar um novo aspeto
    Adicionar um novo aspeto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. O seu novo aspeto <%= name %> foi criado
    O seu novo aspeto <%= name %> foi criado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O seu novo aspeto <%= name %> foi criado
    O seu novo aspeto <%= name %> foi criado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O seu novo aspeto <%= name %> foi criado
    O seu novo aspeto <%= name %> foi criado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. A criação do aspeto falhou.
    A criação do aspeto falhou.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A criação do aspeto falhou.
    A criação do aspeto falhou.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A criação do aspeto falhou.
    A criação do aspeto falhou.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Os contactos neste aspeto podem conversar consigo.
    Os contactos neste aspeto podem conversar consigo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Os contactos neste aspeto podem conversar consigo.
    Os contactos neste aspeto podem conversar consigo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Os contactos neste aspeto podem conversar consigo.
    Os contactos neste aspeto podem conversar consigo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Os contactos neste aspeto não podem conversar consigo.
    Os contactos neste aspeto não podem conversar consigo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Os contactos neste aspeto não podem conversar consigo.
    Os contactos neste aspeto não podem conversar consigo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Os contactos neste aspeto não podem conversar consigo.
    Os contactos neste aspeto não podem conversar consigo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos proibidos: %{prohibited_types}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos proibidos: %{prohibited_types}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos proibidos: %{prohibited_types}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos proibidos: %{prohibited_types}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    Não está autorizado para enviar ficheiros %{content_type}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível manipular com rmagick, talvez não seja uma imagem?
    Não foi possível manipular com rmagick, talvez não seja uma imagem?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível manipular com rmagick, talvez não seja uma imagem?
    Não foi possível manipular com rmagick, talvez não seja uma imagem?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não foi possível manipular com MiniMagick, talvez não seja uma imagem? Erro original:%{e}
    Não foi possível manipular com MiniMagick, talvez não seja uma imagem? Erro original:%{e}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não foi possível manipular com MiniMagick, talvez não seja uma imagem? Erro original:%{e}
    Não foi possível manipular com MiniMagick, talvez não seja uma imagem? Erro original:%{e}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O tamanho do ficheiro deve ser maior que %{min_size}
    O tamanho do ficheiro deve ser maior que %{min_size}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O tamanho do ficheiro deve ser maior que %{min_size}
    O tamanho do ficheiro deve ser maior que %{min_size}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O tamanho do ficheiro deve ser menor que %{max_size}
    O tamanho do ficheiro deve ser menor que %{max_size}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O tamanho do ficheiro deve ser menor que %{max_size}
    O tamanho do ficheiro deve ser menor que %{max_size}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilize esta lista para alterar as opções de visibilidade da sua publicação. (Sugerimos que a sua primeira publicação seja pública.)
    Utilize esta lista para alterar as opções de visibilidade da sua publicação. (Sugerimos que a sua primeira publicação seja pública.)
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilize este menu suspenso para alterar a visibilidade da sua publicação. (Nós sugerimos que torne pública esta primeira publicação.)
    Utilize este menu suspenso para alterar a visibilidade da sua publicação. (Nós sugerimos que torne pública esta primeira publicação.)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilize este menu suspenso para alterar a visibilidade da sua publicação. (Nós sugerimos que torne pública esta primeira publicação.)
    Utilize este menu suspenso para alterar a visibilidade da sua publicação. (Nós sugerimos que torne pública esta primeira publicação.)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilize este menu suspenso para alterar a visibilidade da sua publicação. (Nós sugerimos que torne pública esta primeira publicação.)
    Utilize este menu suspenso para alterar a visibilidade da sua publicação. (Nós sugerimos que torne pública esta primeira publicação.)
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ei, por favor não vá!
    Ei, por favor não !
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ei, por favor, não vá!
    Ei, por favor, não !
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ei, por favor, não vá!
    Ei, por favor, não !
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ei, por favor, não vá!
    Ei, por favor, não !
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    Nós gostaríamos que ficasse e nos ajude a tornar o diaspora* ainda melhor, em vez de nos deixar. Se realmente desejar deixar-nos, nós queremos que saiba o que irá acontecer a seguir.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja apagada.
    A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja apagada.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja eliminada.
    A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja eliminada.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja eliminada.
    A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja eliminada.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja eliminada.
    A sua sessão será terminada e a sua conta bloqueada até que esta seja eliminada.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    O seu nome de utilizador será bloqueado. Não poderá criar uma conta nova neste servidor com a mesma identificação..
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Atualmente, não há como voltar atrás.
    Atualmente, não como voltar atrás.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Atualmente, não há como voltar atrás. Se tiver mesmo a certeza, insira a sua palavra-passe abaixo.
    Atualmente, não como voltar atrás. Se tiver mesmo a certeza, insira a sua palavra-passe abaixo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Atualmente, não há como voltar atrás. Se tiver mesmo a certeza, insira a sua palavra-passe abaixo.
    Atualmente, não como voltar atrás. Se tiver mesmo a certeza, insira a sua palavra-passe abaixo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Atualmente, não há como voltar atrás. Se tiver mesmo a certeza, insira a sua palavra-passe abaixo.
    Atualmente, não como voltar atrás. Se tiver mesmo a certeza, insira a sua palavra-passe abaixo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Configurações de privacidade
    Configurações de privacidade
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Definições de privacidade
    Definições de privacidade
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Definições de privacidade
    Definições de privacidade
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Definições de privacidade
    Definições de privacidade
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilizadores ignorados
    Utilizadores ignorados
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilizadores ignorados
    Utilizadores ignorados
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilizadores ignorados
    Utilizadores ignorados
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilizadores ignorados
    Utilizadores ignorados
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Parar de ignorar
    Parar de ignorar
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Parar de ignorar
    Parar de ignorar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Parar de ignorar
    Parar de ignorar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Parar de ignorar
    Parar de ignorar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A sua conta foi bloqueada. Poderá demorar até 20 minutos para nós a terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diaspora*.
    A sua conta foi bloqueada. Poderá demorar até 20 minutos para nós a terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diaspora*.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. A sua conta foi bloqueada. Pode levar até 20 minutos para nós terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diáspora*.
    A sua conta foi bloqueada. Pode levar até 20 minutos para nós terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diáspora*.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A sua conta foi bloqueada. Pode levar até 20 minutos para nós terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diáspora*.
    A sua conta foi bloqueada. Pode levar até 20 minutos para nós terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diáspora*.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A sua conta foi bloqueada. Pode levar até 20 minutos para nós terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diáspora*.
    A sua conta foi bloqueada. Pode levar até 20 minutos para nós terminarmos o fecho da sua conta. Obrigado por experimentar o diáspora*.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A palavra-passe digitada não corresponde à sua palavra-passe actual.
    A palavra-passe digitada não corresponde à sua palavra-passe actual.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. A palavra-passe inserida não corresponde à sua palavra-passe atual.
    A palavra-passe inserida não corresponde à sua palavra-passe atual.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A palavra-passe inserida não corresponde à sua palavra-passe atual.
    A palavra-passe inserida não corresponde à sua palavra-passe atual.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A palavra-passe inserida não corresponde à sua palavra-passe atual.
    A palavra-passe inserida não corresponde à sua palavra-passe atual.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. a pesquisar, por favor aguarde...
    a pesquisar, por favor aguarde...
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. A procurar, por favor, seja paciente...
    A procurar, por favor, seja paciente...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A procurar, por favor, seja paciente...
    A procurar, por favor, seja paciente...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A procurar, por favor, seja paciente...
    A procurar, por favor, seja paciente...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Olá! Foi convidado para aderir ao diaspora*! Clique nesta hiperligação para começar %{invite_url} Cordialmente, O robô de e-mail do diaspora*! [1]: %{invite_url}
    Olá! 
     
    Foi convidado para aderir ao diaspora*! 
     
    Clique nesta hiperligação para começar 
     
    %{invite_url} 
     
     
    Cordialmente, 
     
    O robô de e-mail do diaspora*!  
      
    [1]: %{invite_url}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Olá! Foi convidado para aderir ao diaspora* por %{user}! Clique nesta hiperligação para começar %{invite_url} Ou pode adicionar %{diaspora_id} aos seus contactos se já tiver uma conta. O robô de correio eletrónico do diáspora*! OBS: Caso não saiba (ainda) o que é o diáspora*, [aqui][2] tem a resposta! [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
    Olá!  
     
    Foi convidado para aderir ao diaspora* por %{user}!  
     
    Clique nesta hiperligação para começar  
     
    %{invite_url}  
     
    Ou pode adicionar %{diaspora_id} aos seus contactos se tiver uma conta.  
     
    O robô de correio eletrónico do diáspora*!  
     
    OBS: Caso não saiba (ainda) o que é o diáspora*, [aqui][2] tem a resposta!  
     
    [1]: %{invite_url}  
    [2]: %{diasporafoundation_url}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Olá! Foi convidado para aderir ao diaspora* por %{user}! Clique nesta hiperligação para começar %{invite_url} Ou pode adicionar %{diaspora_id} aos seus contactos se já tiver uma conta. O robô de correio eletrónico do diáspora*! OBS: Caso não saiba (ainda) o que é o diáspora*, [aqui][2] tem a resposta! [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
    Olá!  
     
    Foi convidado para aderir ao diaspora* por %{user}!  
     
    Clique nesta hiperligação para começar  
     
    %{invite_url}  
     
    Ou pode adicionar %{diaspora_id} aos seus contactos se tiver uma conta.  
     
    O robô de correio eletrónico do diáspora*!  
     
    OBS: Caso não saiba (ainda) o que é o diáspora*, [aqui][2] tem a resposta!  
     
    [1]: %{invite_url}  
    [2]: %{diasporafoundation_url}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Olá! Foi convidado para aderir ao diaspora* por %{user}! Clique nesta hiperligação para começar %{invite_url} Ou pode adicionar %{diaspora_id} aos seus contactos se já tiver uma conta. O robô de correio eletrónico do diáspora*! OBS: Caso não saiba (ainda) o que é o diáspora*, [aqui][2] tem a resposta! [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
    Olá!  
     
    Foi convidado para aderir ao diaspora* por %{user}!  
     
    Clique nesta hiperligação para começar  
     
    %{invite_url}  
     
    Ou pode adicionar %{diaspora_id} aos seus contactos se tiver uma conta.  
     
    O robô de correio eletrónico do diáspora*!  
     
    OBS: Caso não saiba (ainda) o que é o diáspora*, [aqui][2] tem a resposta!  
     
    [1]: %{invite_url}  
    [2]: %{diasporafoundation_url}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. foi convidado por
    foi convidado por
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Foi convidado por
    Foi convidado por
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Foi convidado por
    Foi convidado por
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Foi convidado por
    Foi convidado por
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Procurar Utilizador
    Procurar Utilizador
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Procurar Utilizador
    Procurar Utilizador
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Procurar Utilizador
    Procurar Utilizador
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Procurar Utilizador
    Procurar Utilizador
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Estatísticas Semanais de Utilizador
    Estatísticas Semanais de Utilizador
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Estatísticas de utilizador semanais
    Estatísticas de utilizador semanais
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Estatísticas de utilizador semanais
    Estatísticas de utilizador semanais
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Estatísticas de utilizador semanais
    Estatísticas de utilizador semanais
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Estatísticas do Pod
    Estatísticas do Pod
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Estatísticas do servidor
    Estatísticas do servidor
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Estatísticas do servidor
    Estatísticas do servidor
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Estatísticas do servidor
    Estatísticas do servidor
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. atualmente, resta-lhe um convite %{link}atualmente, já não lhe resta qualquer convite %{link}atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    atualmente, não lhe resta qualquer convite %{link}


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    atualmente, resta-lhe um convite %{link}


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Atualmente, resta-lhe um convite %{link}Atualmente, já não não tem mais convites %{link}Atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Atualmente, não não tem mais convites %{link}


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Atualmente, resta-lhe um convite %{link}


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}


    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Atualmente, resta-lhe um convite %{link}Atualmente, já não não tem mais convites %{link}Atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Atualmente, não não tem mais convites %{link}


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Atualmente, resta-lhe um convite %{link}


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}


    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Atualmente, resta-lhe um convite %{link}Atualmente, já não não tem mais convites %{link}Atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Atualmente, não não tem mais convites %{link}


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Atualmente, resta-lhe um convite %{link}


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Atualmente, restam-lhe %{count} convites %{link}


    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. adicionar convites
    adicionar convites
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Adicionar convites
    Adicionar convites
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Adicionar convites
    Adicionar convites
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Adicionar convites
    Adicionar convites
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Enviar e-mail para Convidar
    Enviar e-mail para Convidar
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Enviar e-mail para Convidar
    Enviar e-mail para Convidar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Enviar e-mail para Convidar
    Enviar e-mail para Convidar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Enviar e-mail para Convidar
    Enviar e-mail para Convidar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. ir
    ir
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ir
    Ir
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ir
    Ir
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ir
    Ir
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. REGISTAR
    REGISTAR
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Criar conta
    Criar conta
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Criar conta
    Criar conta
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Criar conta
    Criar conta
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. EMAIL
    EMAIL
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-mail
    E-mail
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-mail
    E-mail
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. NOME DE UTILIZADOR
    NOME DE UTILIZADOR
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nome de utilizador
    Nome de utilizador
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nome de utilizador
    Nome de utilizador
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nome de utilizador
    Nome de utilizador
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. PALAVRA-PASSE
    PALAVRA-PASSE
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Palavra-passe
    Palavra-passe
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Palavra-passe
    Palavra-passe
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Palavra-passe
    Palavra-passe
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. 2 Semanas
    2 Semanas
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 2 semanas
    2 semanas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. 2 semanas
    2 semanas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. 2 semanas
    2 semanas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Estatísticas de Utilização
    Estatísticas de Utilização
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Estatísticas de utilização
    Estatísticas de utilização
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Estatísticas de utilização
    Estatísticas de utilização
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Estatísticas de utilização
    Estatísticas de utilização
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. 50 Etiquetas Mais Populares
    50 Etiquetas Mais Populares
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 50 etiquetas mais populares
    50 etiquetas mais populares
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. 50 etiquetas mais populares
    50 etiquetas mais populares
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. 50 etiquetas mais populares
    50 etiquetas mais populares
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    A exibir os resultados do segmento <b>%{segment}</b>
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nome da Etiqueta: <b>%{name_tag}</b> Contagem: <b>%{count_tag}</b>
    Nome da Etiqueta: <b>%{name_tag}</b> Contagem: <b>%{count_tag}</b>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nome da etiqueta: %{name_tag} Contagem: %{count_tag}
    Nome da etiqueta: %{name_tag} Contagem: %{count_tag}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nome da etiqueta: %{name_tag} Contagem: %{count_tag}
    Nome da etiqueta: %{name_tag} Contagem: %{count_tag}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nome da etiqueta: %{name_tag} Contagem: %{count_tag}
    Nome da etiqueta: %{name_tag} Contagem: %{count_tag}
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. transfira o pacote de código fonte
    transfira o pacote de código fonte
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Transferir o pacote de código fonte
    Transferir o pacote de código fonte
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Transferir o pacote de código fonte
    Transferir o pacote de código fonte
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Transferir o pacote de código fonte
    Transferir o pacote de código fonte
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. CONFIRMAÇÃO DA SENHA
    CONFIRMAÇÃO DA SENHA
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Confirmação da palavra-passe
    Confirmação da palavra-passe
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Confirmação da palavra-passe
    Confirmação da palavra-passe
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Confirmação da palavra-passe
    Confirmação da palavra-passe
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. aqui
    aqui
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. aqui
    aqui
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. aqui
    aqui
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. aqui
    aqui
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. site da web da fundação diaspora
    site da web da fundação diaspora
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Site da Web da fundação diaspora*
    Site da Web da fundação diaspora*
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Site da Web da fundação diaspora*
    Site da Web da fundação diaspora*
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Site da Web da fundação diaspora*
    Site da Web da fundação diaspora*
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. ferramentas de terceiros
    ferramentas de terceiros
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ferramentas de terceiros
    Ferramentas de terceiros
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ferramentas de terceiros
    Ferramentas de terceiros
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ferramentas de terceiros
    Ferramentas de terceiros
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é "mencionar"?
    O que é "mencionar"?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é "mencionar" (mention)?
    O que é "mencionar" (mention)?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é "mencionar" (mention)?
    O que é "mencionar" (mention)?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é "mencionar" (mention)?
    O que é "mencionar" (mention)?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sim, clique em "Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    Sim, clique em "Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim, clique em "@Mentions" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    Sim, clique em "@Mentions" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é "mencionar" (mention)?
    O que é "mencionar" (mention)?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é "mencionar"?
    O que é "mencionar"?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é "mencionar"?
    O que é "mencionar"?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é "mencionar"?
    O que é "mencionar"?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sim, clique em "@Mentions" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    Sim, clique em "@Mentions" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    Sim, clique em "@Menções" na coluna à esquerda na sua página inicial.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Mentions
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Menções
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Menções
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Menções
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Menções
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Menções
    Utilize #hashtags para classificar as suas publicações e encontrar pessoas que partilham dos mesmos interesses. Convide pessoas interessantes com @Menções
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é "mencionar"?
    O que é "mencionar"?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é "menção"?
    O que é "menção"?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O que é "menção"?
    O que é "menção"?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O que é "menção"?
    O que é "menção"?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    Mencionar é uma hiperligação para a página de perfil de uma pessoa que aparece numa publicação. Quando alguém é mencionado, estes recebem uma notificação que os chama à atenção para a publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Como é que menciono alguém quando coloco uma publicação?
    Como é que menciono alguém quando coloco uma publicação?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
    Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
    Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
    Como é que eu menciono alguém quando crio uma publicação?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par Benjamin Neff via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, só pode mencionar os utilizadores que já interagiram com a publicação.
    Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, pode mencionar os utilizadores que interagiram com a publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, só pode mencionar os utilizadores que já interagiram com a publicação.
    Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, pode mencionar os utilizadores que interagiram com a publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, só pode mencionar os utilizadores que já interagiram com a publicação.
    Sim, desde a versão 0.7.0.0! Pode mencionar alguém num comentário da mesma forma que o faria numa publicação, digitando "@" e depois começar a digitar o nome dele. Por favor, note que quando comentar numa publicação que não é pública, pode mencionar os utilizadores que interagiram com a publicação.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo?
    Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo
    Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo
    Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo
    Mostrar "destaques da comunidade" no seu fluxo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar dicas de 'Iniciação...'
    Mostrar dicas de 'Iniciação...'
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar dicas de "Iniciação..."
    Mostrar dicas de "Iniciação..."
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar dicas de "Iniciação..."
    Mostrar dicas de "Iniciação..."
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar dicas de "Iniciação..."
    Mostrar dicas de "Iniciação..."
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar não lidas
    Mostrar não lidas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar não lidas
    Mostrar não lidas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar não lidas
    Mostrar não lidas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. mostrar mais
    mostrar mais
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar mais
    Mostrar mais
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar mais
    Mostrar mais
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar mais
    Mostrar mais
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. mostrar todos os comentários
    mostrar todos os comentários
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar todos os comentários
    Mostrar todos os comentários
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar todos os comentários
    Mostrar todos os comentários
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar todos os comentários
    Mostrar todos os comentários
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar resultado
    Mostrar resultado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar mais informação
    Mostrar mais informação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar mais informação
    Mostrar mais informação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar mais informação
    Mostrar mais informação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar resultado
    Mostrar resultado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar resultado
    Mostrar resultado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar todas
    Mostrar todas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar tudo
    Mostrar tudo
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Olá, Parece que não quer mais a sua conta em %{pod_url}, já que não a utilizou por %{after_days} dias. Para garantir que os nossos utilizadores ativos obtenham o melhor desempenho deste servidor da diáspora*, nós gostaríamos de remover as contas indesejadas da nossa base de dados. Nós gostaríamos que permanecesse na comunidade diáspora*, e é bem.vindo para manter a sua conta live se quiser. Se quiser manter a sua conta ativa, tudo o que precisa fazer é iniciar a sessão na sua conta antes de %{remove_after}. Quando iniciar a sessão, tire um momento para dar uma vista de olhos na diáspora*. Este mudou muito desde a sua última vez, e nós pensamos que irá gostar das melhorias que nós fizemos. Siga algumas #tags para encontrar o conteúdo que gosta. Inicie a sessão aqui: %{login_url}. Se se esqueceu dos seus detalhes da sessão, pode solicitar um lembrete nessa página. Esperamos voltar a vê-lo, O robô de correio eletrónico da diáspora*!
    Olá,  
     
    Parece que não quer mais a sua conta em %{pod_url}, que não a utilizou por %{after_days} dias. Para garantir que os nossos utilizadores ativos obtenham o melhor desempenho deste servidor da diáspora*, nós gostaríamos de remover as contas indesejadas da nossa base de dados.  
     
    Nós gostaríamos que permanecesse na comunidade diáspora*, e é bem.vindo para manter a sua conta live se quiser.  
     
    Se quiser manter a sua conta ativa, tudo o que precisa fazer é iniciar a sessão na sua conta antes de %{remove_after}. Quando iniciar a sessão, tire um momento para dar uma vista de olhos na diáspora*. Este mudou muito desde a sua última vez, e nós pensamos que irá gostar das melhorias que nós fizemos. Siga algumas #tags para encontrar o conteúdo que gosta.  
     
    Inicie a sessão aqui: %{login_url}. Se se esqueceu dos seus detalhes da sessão, pode solicitar um lembrete nessa página.  
     
    Esperamos voltar a -lo,  
     
    O robô de correio eletrónico da diáspora*!
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Olá, Parece que não quer mais a sua conta em %{pod_url}, já que não a utilizou por %{after_days} dias. Para garantir que os nossos utilizadores ativos obtenham o melhor desempenho deste servidor da diáspora*, nós gostaríamos de remover as contas indesejadas da nossa base de dados. Nós gostaríamos que permanecesse na comunidade diáspora*, e é bem.vindo para manter a sua conta live se quiser. Se quiser manter a sua conta ativa, tudo o que precisa fazer é iniciar a sessão na sua conta antes de %{remove_after}. Quando iniciar a sessão, tire um momento para dar uma vista de olhos na diáspora*. Este mudou muito desde a sua última vez, e nós pensamos que irá gostar das melhorias que nós fizemos. Siga algumas #tags para encontrar o conteúdo que gosta. Inicie a sessão aqui: %{login_url}. Se se esqueceu dos seus detalhes da sessão, pode solicitar um lembrete nessa página. Esperamos voltar a vê-lo, O robô de correio eletrónico da diáspora*!
    Olá,  
     
    Parece que não quer mais a sua conta em %{pod_url}, que não a utilizou por %{after_days} dias. Para garantir que os nossos utilizadores ativos obtenham o melhor desempenho deste servidor da diáspora*, nós gostaríamos de remover as contas indesejadas da nossa base de dados.  
     
    Nós gostaríamos que permanecesse na comunidade diáspora*, e é bem.vindo para manter a sua conta live se quiser.  
     
    Se quiser manter a sua conta ativa, tudo o que precisa fazer é iniciar a sessão na sua conta antes de %{remove_after}. Quando iniciar a sessão, tire um momento para dar uma vista de olhos na diáspora*. Este mudou muito desde a sua última vez, e nós pensamos que irá gostar das melhorias que nós fizemos. Siga algumas #tags para encontrar o conteúdo que gosta.  
     
    Inicie a sessão aqui: %{login_url}. Se se esqueceu dos seus detalhes da sessão, pode solicitar um lembrete nessa página.  
     
    Esperamos voltar a -lo,  
     
    O robô de correio eletrónico da diáspora*!
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Olá, Parece que não quer mais a sua conta em %{pod_url}, já que não a utilizou por %{after_days} dias. Para garantir que os nossos utilizadores ativos obtenham o melhor desempenho deste servidor da diáspora*, nós gostaríamos de remover as contas indesejadas da nossa base de dados. Nós gostaríamos que permanecesse na comunidade diáspora*, e é bem.vindo para manter a sua conta live se quiser. Se quiser manter a sua conta ativa, tudo o que precisa fazer é iniciar a sessão na sua conta antes de %{remove_after}. Quando iniciar a sessão, tire um momento para dar uma vista de olhos na diáspora*. Este mudou muito desde a sua última vez, e nós pensamos que irá gostar das melhorias que nós fizemos. Siga algumas #tags para encontrar o conteúdo que gosta. Inicie a sessão aqui: %{login_url}. Se se esqueceu dos seus detalhes da sessão, pode solicitar um lembrete nessa página. Esperamos voltar a vê-lo, O robô de correio eletrónico da diáspora*!
    Olá,  
     
    Parece que não quer mais a sua conta em %{pod_url}, que não a utilizou por %{after_days} dias. Para garantir que os nossos utilizadores ativos obtenham o melhor desempenho deste servidor da diáspora*, nós gostaríamos de remover as contas indesejadas da nossa base de dados.  
     
    Nós gostaríamos que permanecesse na comunidade diáspora*, e é bem.vindo para manter a sua conta live se quiser.  
     
    Se quiser manter a sua conta ativa, tudo o que precisa fazer é iniciar a sessão na sua conta antes de %{remove_after}. Quando iniciar a sessão, tire um momento para dar uma vista de olhos na diáspora*. Este mudou muito desde a sua última vez, e nós pensamos que irá gostar das melhorias que nós fizemos. Siga algumas #tags para encontrar o conteúdo que gosta.  
     
    Inicie a sessão aqui: %{login_url}. Se se esqueceu dos seus detalhes da sessão, pode solicitar um lembrete nessa página.  
     
    Esperamos voltar a -lo,  
     
    O robô de correio eletrónico da diáspora*!
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Existe uma aplicação do diáspora* para Android ou iOS?
    Existe uma aplicação do diáspora* para Android ou iOS?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Existe uma aplicação do diáspora* para Android ou iOS?
    Existe uma aplicação do diáspora* para Android ou iOS?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Existe uma aplicação do diáspora* para Android ou iOS?
    Existe uma aplicação do diáspora* para Android ou iOS?
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. A submeter...
    A submeter...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A submeter...
    A submeter...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A submeter...
    A submeter...
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Insira o valor da imagem
    Insira o valor da imagem
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Insira o valor da imagem
    Insira o valor da imagem
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Insira o valor da imagem
    Insira o valor da imagem
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Insira o código na caixa:
    Insira o código na caixa:
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Insira o código na caixa:
    Insira o código na caixa:
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Insira o código na caixa:
    Insira o código na caixa:
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. O código secreto não corresponde com a imagem
    O código secreto não corresponde com a imagem
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. O código secreto não corresponde com a imagem
    O código secreto não corresponde com a imagem
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. O código secreto não corresponde com a imagem
    O código secreto não corresponde com a imagem
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. A verificação humana falhou
    A verificação humana falhou
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. A verificação humana falhou
    A verificação humana falhou
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. A verificação humana falhou
    A verificação humana falhou
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Conversações - Caixa de Entrada
    Conversações - Caixa de Entrada
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Conversações - Caixa de Entrada
    Conversações - Caixa de Entrada
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Conversações - Caixa de Entrada
    Conversações - Caixa de Entrada
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nova conversação
    Nova conversação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nova conversação
    Nova conversação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nova conversação
    Nova conversação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mensagem inválida
    Mensagem inválida
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mensagem inválida
    Mensagem inválida
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mensagem inválida
    Mensagem inválida
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Remover localização
    Remover localização
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remover localização
    Remover localização
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remover localização
    Remover localização
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Marcar como lida
    Marcar como lida
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Marcar como lida
    Marcar como lida
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Marcar como lida
    Marcar como lida
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Todas as notificações
    Todas as notificações
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Todas as notificações
    Todas as notificações
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Todas as notificações
    Todas as notificações
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Comentar numa publicação
    Comentar numa publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Comentar numa publicação
    Comentar numa publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Comentar numa publicação
    Comentar numa publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Começou a partilhar
    Começou a partilhar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Começou a partilhar
    Começou a partilhar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Começou a partilhar
    Começou a partilhar
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Relatórios
    Relatórios
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Relatórios
    Relatórios
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Relatórios
    Relatórios
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Publicação
    Publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Publicação
    Publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Publicação
    Publicação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Comentário
    Comentário
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Comentário
    Comentário
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Comentário
    Comentário
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sinopse dos Relatórios
    Sinopse dos Relatórios
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sinopse dos Relatórios
    Sinopse dos Relatórios
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sinopse dos Relatórios
    Sinopse dos Relatórios
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Motivo:
    Motivo:
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Motivo:
    Motivo:
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Motivo:
    Motivo:
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Marcar como revista
    Marcar como revista
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Marcar como revista
    Marcar como revista
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Marcar como revista
    Marcar como revista
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Eliminar item
    Eliminar item
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eliminar item
    Eliminar item
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eliminar item
    Eliminar item
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ajuda
    Ajuda
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ajuda
    Ajuda
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ajuda
    Ajuda
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ver perfil
    Ver perfil
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fechar conta
    Fechar conta
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ver perfil
    Ver perfil
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ver perfil
    Ver perfil
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Fechar conta
    Fechar conta
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fechar conta
    Fechar conta
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Id.
    Id.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Id.
    Id.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Id.
    Id.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. GUID
    GUID
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. GUID
    GUID
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. GUID
    GUID
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. E-mail
    E-mail
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-mail
    E-mail
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-mail
    E-mail
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Id. diaspora*
    Id. diaspora*
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Id. diaspora*
    Id. diaspora*
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Id. diaspora*
    Id. diaspora*
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Conta fechada
    Conta fechada
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Conta fechada
    Conta fechada
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Conta fechada
    Conta fechada
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. #nsfw
    #nsfw
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. #nsfw
    #nsfw
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. #nsfw
    #nsfw
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Desconhecido
    Desconhecido
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sim
    Sim
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sim
    Sim
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sim
    Sim
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Desconhecido
    Desconhecido
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Desconhecido
    Desconhecido
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Não
    Não
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não
    Não
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não
    Não
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Termos
    Termos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Termos do Serviço
    Termos do Serviço
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Adicionar contacto
    Adicionar contacto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Procura de contacto
    Procura de contacto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Termos
    Termos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Termos
    Termos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Termos do Serviço
    Termos do Serviço
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Termos do Serviço
    Termos do Serviço
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Adicionar contacto
    Adicionar contacto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Adicionar contacto
    Adicionar contacto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Procura de contacto
    Procura de contacto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Procura de contacto
    Procura de contacto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Termos do Serviço
    Termos do Serviço
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Termos do Serviço
    Termos do Serviço
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Estatísticas
    Estatísticas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Estatísticas
    Estatísticas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Estatísticas
    Estatísticas
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Nome
    Nome
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Rede
    Rede
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Serviços
    Serviços
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Total de utilizadores
    Total de utilizadores
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Transferir as minhas fotografias
    Transferir as minhas fotografias
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Transferir as minhas fotografias
    Transferir as minhas fotografias
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Transferir as minhas fotografias
    Transferir as minhas fotografias
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Perguntas Mais Frequentes
    Perguntas Mais Frequentes
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Perguntas Mais Frequentes
    Perguntas Mais Frequentes
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Perguntas Mais Frequentes
    Perguntas Mais Frequentes
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Conversação
    Conversação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Conversação
    Conversação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Conversação
    Conversação
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Página de Contactos
    Página de Contactos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Página de Contactos
    Página de Contactos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Página de Contactos
    Página de Contactos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aberto
    Aberto
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. fechado
    fechado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. fechado
    fechado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fechado
    Fechado
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Não disponível
    Não disponível
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Disponível
    Disponível
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Não disponível
    Não disponível
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Não disponível
    Não disponível
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Disponível
    Disponível
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Disponível
    Disponível
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Versão
    Versão
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Registos
    Registos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Versão
    Versão
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Versão
    Versão
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  1. Registos
    Registos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  2. Registos
    Registos
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
18 avr. de 09:08 to 10:29