28 fév. de 12:50 to 16:18
Jakobu changed 238 translations in Danish on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Statestik
    Statestik
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. r - del dette indlæg
    r - del dette indlæg
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. m - udvid dette indlæg
    m - udvid dette indlæg
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. o - åben det første link i dette indlæg
    o - åben det første link i dette indlæg
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dine personlige data er klar til at blive downloadet, %{name}
    Dine personlige data er klar til at blive downloadet, %{name}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hej %{name}, Dine data er blevet behandlet og er klar til at blive downloadet. Følg [dette link](%{url}). Hilsen, Diaspora mail-robotten!
    Hej %{name}, 
     
    Dine data er blevet behandlet og er klar til at blive downloadet. Følg [dette link](%{url}). 
     
    Hilsen, 
     
    Diaspora mail-robotten!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vi er kede af det, men der er et problem med dine data, %{name}
    Vi er kede af det, men der er et problem med dine data, %{name}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hej %{name} Der er sket en fejl mens dine personlige data blev behandlet til download. Prøv venligst igen! Hilsen Diaspora mail-robotten!
    Hej %{name} 
     
    Der er sket en fejl mens dine personlige data blev behandlet til download. 
    Prøv venligst igen! 
     
    Hilsen 
     
    Diaspora mail-robotten!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hej %{name}, Dine data er blevet behandlet og er klar til at blive downloadet. Følg [dette link](%{url}). Hilsen, Diaspora mail-robotten!
    Hej %{name}, 
     
    Dine data er blevet behandlet og er klar til at blive downloadet. Følg [dette link](%{url}). 
     
    Hilsen, 
     
    Diaspora mail-robotten!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hej %{name}, Dine data er blevet behandlet og er klar til at blive downloadet. Følg [dette link](%{url}). Hilsen Diaspora mail-robotten!
    Hej %{name}, 
     
    Dine data er blevet behandlet og er klar til at blive downloadet. Følg [dette link](%{url}). 
     
    Hilsen 
     
    Diaspora mail-robotten!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Download min profil
    Download min profil
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Bed om at få mine profil data
    Bed om at mine profil data
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Genopfrisk mine profildata
    Genopfrisk mine profildata
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vi er ved at behandle dine data. Vent et øjeblik.
    Vi er ved at behandle dine data. Vent et øjeblik.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. (sidst opdateret %{timestamp})
    (sidst opdateret %{timestamp})
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fjern metadata såsom sted, fotografens navn og kameramodel fra mine uploadede billeder (anbefalet)
    Fjern metadata såsom sted, fotografens navn og kameramodel fra mine uploadede billeder (anbefalet)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Navn
    Navn
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Netværk
    Netværk
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tjemester
    Tjemester
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Antal brugere
    Antal brugere
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aktive brugere halvårligt
    Aktive brugere halvårligt
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Aktive brugere månedligt
    Aktive brugere månedligt
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lokale opslag
    Lokale opslag
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lokale kommentarer
    Lokale kommentarer
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Version
    Version
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tilmeldinger
    Tilmeldinger
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tilgængelig
    Tilgængelig
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ikke tilgængelig
    Ikke tilgængelig
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Åben
    Åben
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Lukket
    Lukket
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Du har endnu ikke fået nogen notifikationer.
    Du har endnu ikke fået nogen notifikationer.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} (fjern)
    %{name} (fjern)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} (tilføj)
    %{name} (tilføj)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Er du sikker på at du vil låse denne konto?
    Er du sikker at du vil låse denne konto?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Er du sikker på at du vil genåbne denne konto?
    Er du sikker at du vil genåbne denne konto?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kontoen med navnet: %{name} vil blive lukket om et øjeblik ...
    Kontoen med navnet: %{name} vil blive lukket om et øjeblik ...
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kontoen med navnet: %{name} vil blive genåbnet om et øjeblik ...
    Kontoen med navnet: %{name} vil blive genåbnet om et øjeblik ...
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. FAQ
    FAQ
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Løs vores %{faq} side på wikien
    Løs vores %{faq} side wikien
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Chat
    Chat
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. kontakt side
    kontakt side
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hvordan chatter jeg med nogen i Diaspora?
    Hvordan chatter jeg med nogen i Diaspora?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Først skal du slå chat til for det af dine aspekter personen er i. For at gøre det gå til %{contacts_page}, vælg det aspekt du ønsker og klik chat-ikonnet. Herved slår du chat til for det aspekt. %{toggle_privilege} Hvis du ønsker det kan du lave et nyt aspekt kaldet "Chat" og så tilføje de personer du er interesseret i at chatte med. Når du har gjort det, åben chat interfacet og vælg den person du vil chatte med.
    Først skal du slå chat til for det af dine aspekter personen er i. For at gøre det til %{contacts_page}, vælg det aspekt du ønsker og klik chat-ikonnet. Herved slår du chat til for det aspekt. %{toggle_privilege} Hvis du ønsker det kan du lave et nyt aspekt kaldet "Chat" og tilføje de personer du er interesseret i at chatte med. Når du har gjort det, åben chat interfacet og vælg den person du vil chatte med.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ctrl + enter - Send den besked du har skrevet
    ctrl + enter - Send den besked du har skrevet
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Skjul dette indlæg?
    Skjul dette indlæg?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kan ikke skjule indlæg
    Kan ikke skjule indlæg
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fjern dette indlæg?
    Fjern dette indlæg?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ingen kontakter fundet
    Ingen kontakter fundet
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. opdaterer ...
    opdaterer ...
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <%= name %> (fjern)
    <%= name %> (fjern)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <%= name %> (tilføj)
    <%= name %> (tilføj)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Kunne ikke dele indlægget!
    Kunne ikke dele indlægget!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Slå notifikationer til for dette indlæg
    Slå notifikationer til for dette indlæg
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Slå notifikationer fra for dette indlæg
    Slå notifikationer fra for dette indlæg
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. ingen aspekter
    ingen aspekter
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen aspekter
    Ingen aspekter
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. gør kontakter i dette aspekt synlige for hinanden?
    gør kontakter i dette aspekt synlige for hinanden?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Gør kontakter i dette aspekt synlige for hinanden?
    Gør kontakter i dette aspekt synlige for hinanden?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. omdøb
    omdøb
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Omdøb
    Omdøb
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. opdaterer
    opdaterer
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Opdaterer
    Opdaterer
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. afslut redigering
    afslut redigering
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Afslut redigering
    Afslut redigering
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. redigér aspekt
    redigér aspekt
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Redigér aspekt
    Redigér aspekt
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. kreative medlemmer
    kreative medlemmer
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kreative medlemmer
    Kreative medlemmer
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. virkede ikke %{inspect}
    virkede ikke %{inspect}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Virkede ikke %{inspect}
    Virkede ikke %{inspect}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. slet
    slet
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fjern
    Fjern
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. slå en besked op >>
    slå en besked op >>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Slå en besked op >>
    Slå en besked op >>
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Giv det til hvem som helst og de vil kunne finde dig på Diaspora.*
    Giv det til hvem som helst og de vil kunne finde dig Diaspora.*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Giv det til hvem som helst og de vil kunne finde dig på Diaspora.
    Giv det til hvem som helst og de vil kunne finde dig Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Giv det til hvem som helst og de vil kunne finde dig på Diaspora.
    Giv det til hvem som helst og de vil kunne finde dig Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Giv det til hvem som helst, og de vil kunne finde dig på Diaspora.
    Giv det til hvem som helst, og de vil kunne finde dig Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kunne ikke fjerne person fra aspekt
    Kunne ikke fjerne person fra aspekt
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kunne ikke fjerne person fra aspekt.
    Kunne ikke fjerne person fra aspekt.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Personen er fjernet fra aspektet
    Personen er fjernet fra aspektet
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Personen er fjernet fra aspektet.
    Personen er fjernet fra aspektet.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kunne ikke finde den valgte person i det aspekt
    Kunne ikke finde den valgte person i det aspekt
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kunne ikke finde den valgte person i det aspekt.
    Kunne ikke finde den valgte person i det aspekt.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. ingen kommentarer
    ingen kommentarer
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen kommentarer
    Ingen kommentarer
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. kontakter
    kontakter
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen kontakter
    Ingen kontakter
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. tilføj kontakter til %{name}
    tilføj kontakter til %{name}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tilføj kontakter til %{name}
    Tilføj kontakter til %{name}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tilføj kontaktpersoner til %{name}
    Tilføj kontaktpersoner til %{name}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tilføj kontakter til %{name}
    Tilføj kontakter til %{name}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. ingen samtale valgt
    ingen samtale valgt
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen samtale valgt
    Ingen samtale valgt
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. ingen beskeder
    ingen beskeder
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen beskeder
    Ingen beskeder
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. slet samtalen
    slet samtalen
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Slet samtalen
    Slet samtalen
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. til
    til
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Til
    Til
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. emne
    emne
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Emne
    Emne
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. blog
    blog
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Blog
    Blog
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. kode
    kode
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kode
    Kode
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. admin
    admin
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Admin
    Admin
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. DREVET AF DIASPORA*
    DREVET AF DIASPORA*
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kører på Diaspora
    Kører Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. skift mobil side
    skift mobil side
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Skift mobil side
    Skift mobil side
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. dine aspekter
    dine aspekter
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dine aspekter
    Dine aspekter
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Skift mobil side
    Skift mobil side
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Slå mobil side til/fra
    Slå mobil side til/fra
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{count} synes godt om detteingen synes godt om dette%{count} synes godt om dette
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    ingen synes godt om dette


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    %{count} synes godt om dette


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} synes godt om dette


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{count} synes godt om detteIngen synes godt om dette%{count} synes godt om dette
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Ingen synes godt om dette


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    %{count} synes godt om dette


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} synes godt om dette


    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{count} synes om detingen synes om det%{count} synes om det
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    ingen synes om det


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    %{count} synes om det


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} synes om det


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{count} synes om detIngen synes om det%{count} synes om det
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Ingen synes om det


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    %{count} synes om det


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} synes om det


    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{count} synes ikke omÉn person synes ikke om%{count} synes ikke om%{count} synes ikke omingen synes ikke om%{count} synes ikke om
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    ingen synes ikke om


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Én person synes ikke om


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} synes ikke om


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Én person synes ikke omIngen synes ikke om%{count} synes ikke om
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Ingen synes ikke om


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Én person synes ikke om


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} synes ikke om


    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg%{post_link}.%{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg%{post_link}.%{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg%{post_link}.
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg%{post_link}.


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg%{post_link}.


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg%{post_link}.


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg %{post_link}.%{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg %{post_link}.%{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg %{post_link}.
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg %{post_link}.


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg %{post_link}.


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{actors} kommenterede også %{post_author}s indlæg %{post_link}.


    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. klik her
    klik her
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Klik her
    Klik her
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Besvar eller se %{navn}s indlæg>
    Besvar eller se %{navn}s indlæg>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Besvar eller se %{name}s indlæg >
    Besvar eller se %{name}s indlæg >
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. ingen personer
    ingen personer
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen personer
    Ingen personer
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. det er dig!
    det er dig!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Det er dig!
    Det er dig!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. tilføj kontaktperson
    tilføj kontaktperson
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tilføj kontaktperson
    Tilføj kontaktperson
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. begynd at dele
    begynd at dele
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Begynd at dele
    Begynd at dele
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. du har ingen tags!
    du har ingen tags!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du har ingen tags!
    Du har ingen tags!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. tilføje nogle
    tilføje nogle
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tilføje nogle
    Tilføje nogle
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. redigér
    redigér
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Redigér
    Redigér
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. fjern kontakt
    fjern kontakt
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fjern kontakt
    Fjern kontakt
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. i aspekter
    i aspekter
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. I aspekter
    I aspekter
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. redigér aspektsmedlemsskab
    redigér aspektsmedlemsskab
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Redigér aspektsmedlemsskab
    Redigér aspektsmedlemsskab
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. tilføj kontakt fra tag
    tilføj kontakt fra tag
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tilføj kontakt fra tag
    Tilføj kontakt fra tag
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. samling permalink
    samling permalink
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Samling permalink
    Samling permalink
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. se alle %{name}s billeder
    se alle %{name}s billeder
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se alle %{name}s billeder
    Se alle %{name}s billeder
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nye billeder
    Nye billeder
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nyt billede
    Nyt billede
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tilbage til liste
    Tilbage til liste
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Gå tilbage til liste
    tilbage til liste
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. del det!
    del det!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Del det!
    Del det!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. permalink
    permalink
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permalink
    Permalink
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name}'s indlæg er nu skjult, og meddelelser er blevet gjort tavse.
    %{name}'s indlæg er nu skjult, og meddelelser er blevet gjort tavse.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name}s indlæg er nu skjult, og meddelelser er blevet gjort tavse.
    %{name}s indlæg er nu skjult, og meddelelser er blevet gjort tavse.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hvis du ønsker at se opdateringer til dette indlæg, besøg %{name}'s profilside.
    Hvis du ønsker at se opdateringer til dette indlæg, besøg %{name}'s profilside.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hvis du ønsker at se opdateringer til dette indlæg, besøg %{name}s profilside.
    Hvis du ønsker at se opdateringer til dette indlæg, besøg %{name}s profilside.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. som #diaspora #strygning #kattekillinger #musik #hacking
    som #diaspora #strygning #kattekillinger #musik #hacking
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Såsom #diaspora #danmark #kattekillinger #musik #hacking
    Såsom #diaspora #danmark #kattekillinger #musik #hacking
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du har tilmeldt dig Diaspora*!
    Du har tilmeldt dig Diaspora*!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du har tilmeldt dig Diaspora!
    Du har tilmeldt dig Diaspora!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du har tilmeldt dig Diaspora!
    Du har tilmeldt dig Diaspora!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du er nu en del af Diaspora!
    Du er nu en del af Diaspora!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. (Lad være tom hvis du ikke ønsker at ændre det)
    (Lad være tom hvis du ikke ønsker at ændre det)
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. (Lad være tomt hvis du ikke ønsker at ændre det)
    (Lad være tomt hvis du ikke ønsker at ændre det)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. (Lad være tomt hvis du ikke ønsker at ændre det)
    (Lad være tomt hvis du ikke ønsker at ændre det)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. (Lad det være tomt hvis du ikke ønsker at ændre det)
    (Lad det være tomt hvis du ikke ønsker at ændre det)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du har bedt om at dele med %{name}. De vil se det næste gang de logger ind på Diaspora*.
    Du har bedt om at dele med %{name}. De vil se det næste gang de logger ind Diaspora*.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du har bedt om at dele med %{name}. De vil se det næste gang de logger ind på Diaspora.
    Du har bedt om at dele med %{name}. De vil se det næste gang de logger ind Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. afsendt!
    afsendt!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Afsendt!
    Afsendt!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{count} nye anmodninger!ny anmodning!%{count} nye ansøgninger!%{Count} nye anmodninger!ingen nye anmodninger%{count} nye anmodninger!
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    ingen nye anmodninger


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    ny anmodning!


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} nye anmodninger!


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ny anmodning!Ingen nye anmodninger%{count} nye anmodninger!
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Ingen nye anmodninger


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Ny anmodning!


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    %{count} nye anmodninger!


    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. delt via
    delt via
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Delt via
    Delt via
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Del %{author} - %{text}?
    Del %{author} - %{text}?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Del %{author}s indlæg?
    Del %{author}s indlæg?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. log ind som
    log ind som
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Log ind som
    Log ind som
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. afbryd
    afbryd
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Afbryd
    Afbryd
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. afbryd %{service}?
    afbryd %{service}?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Afbryd %{service}?
    Afbryd %{service}?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Log ind som
    Log ind som
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Loget ind som
    Loget ind som
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. der opstod en fejl i at forbinde til den service
    der opstod en fejl i at forbinde til den service
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Forbindelsen til denne service fejlede
    Forbindelsen til denne service fejlede
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{service} Venner
    %{service} Venner
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{service} venner
    %{service} venner
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. inviter
    inviter
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Inviter
    Inviter
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ignorering succesfuld - du kommer ikke til at se den bruger i din strøm igen. #silencio!
    Ignorering succesfuld - du kommer ikke til at se den bruger i din strøm igen. #silencio!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du kommer ikke til at se denne bruger i din strøm igen. #silencio!
    Du kommer ikke til at se denne bruger i din strøm igen. #silencio!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ignorering af bruger mislykkedes. #evasion
    Ignorering af bruger mislykkedes.  #evasion
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Jeg kunne ikke ignorere denne bruger. #evasion
    Jeg kunne ikke ignorere denne bruger.  #evasion
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se hvad de har at sige! #sayhello
    Se hvad de har at sige! #sayhello
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lad os se hvad de har at sige! #sayhello
    Lad os se hvad de har at sige! #sayhello
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Fjernelse af ignorering mislykkedes. #evasion
    Fjernelse af ignorering mislykkedes.  #evasion
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Jeg kunne ikke stoppe med at ignorere denne bruger. #evasion
    Jeg kunne ikke stoppe med at ignorere denne bruger.  #evasion
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. offentliggør
    offentliggør
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Offentliggør
    Offentliggør
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. alle
    alle
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Alle
    Alle
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. alle kontaktpersoner
    alle kontaktpersoner
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Alle kontakter
    Alle kontakter
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hvad har du på hjerte?
    Hvad har du hjerte?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hvad har du på hjertet?
    Hvad har du hjertet?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. del med:
    del med: 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Del med:
    Del med: 
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. NewHere
    NewHere
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. newhere
    newhere
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Log ind til %{service}
    Log ind til %{service}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Logget på %{service}
    Logget %{service}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. vis
    vis
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vis
    Vis
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du følger desværre ikke #%{name} længere.
    Du følger desværre ikke #%{name} længere.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du følger ikke #%{name} længere.
    Du følger ikke #%{name} længere.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Strøm af 'synes om'
    Strøm af 'synes om'
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 'Synes om' strøm
    'Synes om' strøm
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seneste indlæg
    Seneste indlæg
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Har senest slået ting op
    Har senest slået ting op
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Personer i din Strøm
    Personer i din Strøm
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Personer i din strøm
    Personer i din strøm
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. ... nogen har kommenteret et indlæg du tidligere har kommenteret.
    ... nogen har kommenteret et indlæg du tidligere har kommenteret.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. nogen har kommenteret et indlæg du tidligere har kommenteret.
    nogen har kommenteret et indlæg du tidligere har kommenteret.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vis kreative medlemmer i din hovedstrøm?
    Vis kreative medlemmer i din hovedstrøm?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vis kreative medlemmer i din strøm?
    Vis kreative medlemmer i din strøm?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora* til et bedre sted. Hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det på denne måde:
    Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora* til et bedre sted. Hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det denne måde:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora* til et bedre sted. Men hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det på denne måde:
    Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora* til et bedre sted. Men hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det denne måde:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vi sletter alle dine indlæg og profildata så hurtigt som overhovedet muligt. Dine kommentarer til andre folks indlæg vil forblive, men vil vise dit Diaspora*-ID og ikke dit navn.
    Vi sletter alle dine indlæg og profildata hurtigt som overhovedet muligt. Dine kommentarer til andre folks indlæg vil forblive, men vil vise dit Diaspora*-ID og ikke dit navn.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vi sletter alle dine indlæg og profildata så hurtigt som overhovedet muligt. Dine kommentarer til andre folks indlæg vil forblive, men vil vise dit Diaspora-ID og ikke dit navn.
    Vi sletter alle dine indlæg og profildata hurtigt som overhovedet muligt. Dine kommentarer til andre folks indlæg vil forblive, men vil vise dit Diaspora-ID og ikke dit navn.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Privatliv
    Privatliv
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Privatlivs indstillinger
    Privatlivs indstillinger
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hold op med at ignorere
    Hold op med at ignorere
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. hold op med at ignorere
    hold op med at ignorere
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Din konto er nu låst. Det kan tage 20 minutter for os at blive færdige med at lukke den helt. Tak fordi du prøvede Diaspora*.
    Din konto er nu låst. Det kan tage 20 minutter for os at blive færdige med at lukke den helt. Tak fordi du prøvede Diaspora*.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Din konto er nu låst. Det kan tage 20 minutter for os at blive færdige med at lukke den helt. Tak fordi du prøvede Diaspora.
    Din konto er nu låst. Det kan tage 20 minutter for os at blive færdige med at lukke den helt. Tak fordi du prøvede Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora*-samfundet er glad for at have dig ombord!
    Diaspora*-samfundet er glad for at have dig ombord!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diaspora-samfundet er glad for at have dig ombord!
    Diaspora-samfundet er glad for at have dig ombord!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hashtags giver dig mulighed for at tale om og følge dine interesser. De er også en fantastisk måde at finde nye folk på Diaspora*.
    Hashtags giver dig mulighed for at tale om og følge dine interesser. De er også en fantastisk måde at finde nye folk Diaspora*.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hashtags giver dig mulighed for at tale om og følge dine interesser. De er også en fantastisk måde at finde nye folk på Diaspora.
    Hashtags giver dig mulighed for at tale om og følge dine interesser. De er også en fantastisk måde at finde nye folk Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Følg %{link} og byd nye brugere velkommen til Diaspora*!
    Følg %{link} og byd nye brugere velkommen til Diaspora*!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Følg %{link} og byd nye brugere velkommen til Diaspora!
    Følg %{link} og byd nye brugere velkommen til Diaspora!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora* fællesskabet er her!
    Diaspora* fællesskabet er her!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diaspora-fællesskabet er her!
    Diaspora-fællesskabet er her!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora*-ID
    Diaspora*-ID
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diaspora-ID
    Diaspora-ID
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dit Diaspora*-ID er:
    Dit Diaspora*-ID er:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dit Diaspora-ID er:
    Dit Diaspora-ID er:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du kan tilslutte følgende tjenester til Diaspora*:
    Du kan tilslutte følgende tjenester til Diaspora*:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du kan tilslutte følgende tjenester til Diaspora:
    Du kan tilslutte følgende tjenester til Diaspora:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Skriv indlæg til Diaspora*
    Skriv indlæg til Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Skriv indlæg til Diaspora
    Skriv indlæg til Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Skriv indlæg på Diaspora* fra alle steder ved at bogmærke dette link => %{link}.
    Skriv indlæg Diaspora* fra alle steder ved at bogmærke dette link => %{link}.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Skriv indlæg på Diaspora fra alle steder ved at bogmærke dette link => %{link}.
    Skriv indlæg Diaspora fra alle steder ved at bogmærke dette link => %{link}.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Inviter en person til Diaspora*!
    Inviter en person til Diaspora*!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Inviter en person til Diaspora!
    Inviter en person til Diaspora!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Check Diaspora* ud!
    Check Diaspora* ud!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Check Diaspora ud!
    Check Diaspora ud!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Offentligt Diaspora*-nyhedsfeed for %{name}
    Offentligt Diaspora*-nyhedsfeed for  %{name}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Offentligt Diaspora-nyhedsfeed for %{name}
    Offentligt Diaspora-nyhedsfeed for %{name}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. En besked fra din Diaspora*-konto:
    En besked fra din Diaspora*-konto:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. En besked fra din Diaspora-konto:
    En besked fra din Diaspora-konto:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Din Diaspora* administrator
    Din Diaspora* administrator
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Din Diaspora-administrator
    Din Diaspora-administrator
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} er begyndt at dele med dig på Diaspora*
    %{name} er begyndt at dele med dig Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} er begyndt at dele med dig på Diaspora
    %{name} er begyndt at dele med dig Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} har omtalt dig på Diaspora*
    %{name} har omtalt dig Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} har omtalt dig på Diaspora
    %{name} har omtalt dig Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tillad folk at søge på dig i Diaspora*
    Tillad folk at søge dig i Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tillad folk at søge på dig i Diaspora
    Tillad folk at søge dig i Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Der er lukket for tilmeldinger på denne Diaspora* server.
    Der er lukket for tilmeldinger denne Diaspora* server.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Der er lukket for tilmeldinger på denne Diaspora server.
    Der er lukket for tilmeldinger denne Diaspora server.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Deltag sammen med mig på DIASPORA*
    Deltag sammen med mig DIASPORA*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Deltag sammen med mig på Diaspora
    Deltag sammen med mig Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora* indsamler dine %{service}-venner. Vent venligst et par minutter.
    Diaspora* indsamler dine %{service}-venner. Vent venligst et par minutter.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diaspora indsamler dine %{service}-venner. Vent venligst et øjeblik.
    Diaspora indsamler dine %{service}-venner. Vent venligst et øjeblik.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Endnu ikke på Diaspora*
    Endnu ikke Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Er endnu ikke på Diaspora
    Er endnu ikke Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Indsæt et Diaspora*-brugernavn:
    Indsæt et Diaspora*-brugernavn:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Indsæt et Diaspora-brugernavn:
    Indsæt et Diaspora-brugernavn:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dit Diaspora*-brugernavn er: %{diaspora_handle}
    Dit Diaspora*-brugernavn er: %{diaspora_handle}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dit Diaspora-brugernavn er: %{diaspora_handle}
    Dit Diaspora-brugernavn er: %{diaspora_handle}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Find med Diaspora*-ID
    Find med Diaspora*-ID
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Find med Diaspora-ID
    Find med Diaspora-ID
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Invitationer er i øjeblikket lukkede på denne Diaspora*-server
    Invitationer er i øjeblikket lukkede denne Diaspora*-server
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Invitationer er i øjeblikket lukkede på denne Diaspora server
    Invitationer er i øjeblikket lukkede denne Diaspora server
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Offentlige meddelelser vil kunne ses af folk uden for Diaspora*.
    Offentlige meddelelser vil kunne ses af folk uden for Diaspora*.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Offentlige meddelelser vil kunne ses af folk uden for Diaspora.
    Offentlige meddelelser vil kunne ses af folk uden for Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dit Diaspora*-ID
    Dit Diaspora*-ID
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dit Diaspora-ID
    Dit Diaspora-ID
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora* til et bedre sted. Men hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det på denne måde:
    Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora* til et bedre sted. Men hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det denne måde:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora til et bedre sted. Men hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det på denne måde:
    Vi vlle ønske du blev og hjalp os med at gøre Diaspora til et bedre sted. Men hvis du virkelig ønsker at forlade os, foregår det denne måde:
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Fantastisk! Tag mig til Diaspora*
    Fantastisk! Tag mig til Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fantastisk! Tag mig til Diaspora
    Fantastisk! Tag mig til Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Del dette link med sine venner for at invitere dem til Diaspora*, eller email dem linket direkte.
    Del dette link med sine venner for at invitere dem til Diaspora*, eller email dem linket direkte.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Del dette link med sine venner for at invitere dem til Diaspora, eller email dem linket direkte.
    Del dette link med sine venner for at invitere dem til Diaspora, eller email dem linket direkte.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} inviterede dig til at deltage på Diaspora*
    %{name} inviterede dig til at deltage Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} inviterede dig til at deltage på Diaspora
    %{name} inviterede dig til at deltage Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hej! Du er blevet inviteret til at deltage på Diaspora*! Tryk på dette link for at starte %{invite_url}[1] Kærlig hilsen Diasporas* emailrobot [1]: %{invite_url}
    Hej! 
     
    Du er blevet inviteret til at deltage Diaspora*! 
     
    Tryk dette link for at starte 
     
    %{invite_url}[1] 
     
     
    Kærlig hilsen 
     
    Diasporas* emailrobot 
     
    [1]: %{invite_url}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hej! Du er blevet inviteret til at deltage på Diaspora! Tryk på dette link for at starte [%{invite_url}][1] Kærlig hilsen Diasporas emailrobot! [1]: %{invite_url}
    Hej! 
     
    Du er blevet inviteret til at deltage Diaspora! 
     
    Tryk dette link for at starte 
     
    [%{invite_url}][1] 
     
     
    Kærlig hilsen 
     
    Diasporas emailrobot! 
     
    [1]: %{invite_url}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hjælp udviklingen af Diaspora* med en månedlig donation!
    Hjælp udviklingen af Diaspora* med en månedlig donation!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hjælp udviklingen af Diaspora med en månedlig donation!
    Hjælp udviklingen af Diaspora med en månedlig donation!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tilslutning til andre tjenester giver dig mulighed for at sende dine indlæg til dem, samtidig med at du skriver dem i Diaspora*.
    Tilslutning til andre tjenester giver dig mulighed for at sende dine indlæg til dem, samtidig med at du skriver dem i Diaspora*.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tilslutning til andre tjenester giver dig mulighed for at sende dine indlæg til dem, samtidig med at du skriver dem i Diaspora.
    Tilslutning til andre tjenester giver dig mulighed for at sende dine indlæg til dem, samtidig med at du skriver dem i Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Aspekter er den måde du kan gruppere dine kontakter på Diaspora*. Et aspekt er en af de roller du har i verden. Det kan være i forhold til dit arbejde, din familie eller overfor venner du kender gennem en forening.
    Aspekter er den måde du kan gruppere dine kontakter Diaspora*. Et aspekt er en af de roller du har i verden. Det kan være i forhold til dit arbejde, din familie eller overfor venner du kender gennem en forening.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Aspekter er den måde du kan gruppere dine kontakter på Diaspora. Et aspekt er en af de roller du har i verden. Det kan være i forhold til dit arbejde, din familie eller overfor venner du kender gennem en forening.
    Aspekter er den måde du kan gruppere dine kontakter Diaspora. Et aspekt er en af de roller du har i verden. Det kan være i forhold til dit arbejde, din familie eller overfor venner du kender gennem en forening.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. En pod er en server, der kører Diaspora*-softwaren og er forbundet til diaspora*-netværket. "Pod" er engelsk for en plantebælg, og er således en metafor: En bælg indeholder frø på samme måde som en server indeholder brugerkonti. Der er mange forskellige pods. Du kan tilføje venner fra andre pods og kommunikere med dem. (Du kan tænke på en diaspora* pod som du tænker på en e-mailudbyder: Der er offentlige pods, private pods og med en vis indsats kan du endda køre din egen).
    En pod er en server, der kører Diaspora*-softwaren og er forbundet til diaspora*-netværket. "Pod" er engelsk for en plantebælg, og er således en metafor: En bælg indeholder frø samme måde som en server indeholder brugerkonti. Der er mange forskellige pods. Du kan tilføje venner fra andre pods og kommunikere med dem. (Du kan tænke en diaspora* pod som du tænker en e-mailudbyder: Der er offentlige pods, private pods og med en vis indsats kan du endda køre din egen).
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. En pod er en server, der kører Diaspora-softwaren og er forbundet til Diaspora-netværket. "Pod" er engelsk for en plantebælg, og er således en metafor: En bælg indeholder frø på samme måde som en server indeholder brugerkonti. Der er mange forskellige pods. Du kan tilføje venner fra andre pods og kommunikere med dem. (Du kan tænke på en Diaspora pod som du tænker på en e-mailudbyder: Der er offentlige pods, private pods og med en vis indsats kan du endda køre din egen).
    En pod er en server, der kører Diaspora-softwaren og er forbundet til Diaspora-netværket. "Pod" er engelsk for en plantebælg, og er således en metafor: En bælg indeholder frø samme måde som en server indeholder brugerkonti. Der er mange forskellige pods. Du kan tilføje venner fra andre pods og kommunikere med dem. (Du kan tænke en Diaspora pod som du tænker en e-mailudbyder: Der er offentlige pods, private pods og med en vis indsats kan du endda køre din egen).
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hvis du kender deres fulde diaspora* ID (f.eks brugernavn@podnavn.org), kan du finde dem ved at søge efter det. Hvis du er på samme pod kan du nøjes med at søge efter deres brugernavn. Et alternativ er at søge efter dem ved at søge på deres profilnavn (det navn, du ser på skærmen). Hvis en søgning ikke virker første gang, så prøv igen.
    Hvis du kender deres fulde diaspora* ID (f.eks brugernavn@podnavn.org), kan du finde dem ved at søge efter det. Hvis du er samme pod kan du nøjes med at søge efter deres brugernavn. Et alternativ er at søge efter dem ved at søge deres profilnavn (det navn, du ser skærmen). Hvis en søgning ikke virker første gang, prøv igen.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hvis du kender deres fulde Diaspora-ID (f.eks brugernavn@podnavn.org), kan du finde dem ved at søge efter det. Hvis du er på samme pod kan du nøjes med at søge efter deres brugernavn. Et alternativ er at søge efter dem ved at søge på deres profilnavn (det navn, du ser på skærmen). Hvis en søgning ikke virker første gang, så prøv igen.
    Hvis du kender deres fulde Diaspora-ID (f.eks brugernavn@podnavn.org), kan du finde dem ved at søge efter det. Hvis du er samme pod kan du nøjes med at søge efter deres brugernavn. Et alternativ er at søge efter dem ved at søge deres profilnavn (det navn, du ser skærmen). Hvis en søgning ikke virker første gang, prøv igen.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kun diaspora*-brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    Kun diaspora*-brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kun Diaspora brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    Kun Diaspora brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kun Diaspora *-brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    Kun Diaspora *-brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kun Diaspora brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    Kun Diaspora brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora *-brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora *-brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora-brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    Ingen. Private indlæg kan ikke videresendes. Diaspora-brugerne der kan se indlægget fordi de er i samme aspekt kan dog potentielt kopiere og indsætte det i et af deres egne indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kun Diaspora brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    Kun Diaspora brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kun Diaspora-brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    Kun Diaspora-brugere der er logget ind og som du har placeret i dette aspekt kan kommentere eller like dine private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kun Diaspora brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    Kun Diaspora brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kun Diaspora-brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    Kun Diaspora-brugere der er logget ind, og som du har placeret i dette aspekt kan se din private indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Enhver der er logget på diaspora * kan kommentere, videredele eller like dine offentlige indlæg.
    Enhver der er logget diaspora * kan kommentere, videredele eller like dine offentlige indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Enhver der er logget på Diaspora kan kommentere, videredele eller like dine offentlige indlæg.
    Enhver der er logget Diaspora kan kommentere, videredele eller like dine offentlige indlæg.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Enhver der er logget på diaspora * og andre på internettet. Kommentarer, likes og videredelinger af offentlige indlæg er også offentlige.
    Enhver der er logget diaspora * og andre internettet. Kommentarer, likes og videredelinger af offentlige indlæg er også offentlige.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Enhver der er logget på Diaspora og andre på internettet. Kommentarer, likes og videredelinger af offentlige indlæg er også offentlige.
    Enhver der er logget Diaspora og andre internettet. Kommentarer, likes og videredelinger af offentlige indlæg er også offentlige.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Alle Diaspora*-brugere der er logget ind og hele resten af internettet kan se det. Hver profil har en direkte URL, så man kan linke direkte til siden også fra andre sites. Det kan også indekseres af søgemaskiner.
    Alle Diaspora*-brugere der er logget ind og hele resten af internettet kan se det. Hver profil har en direkte URL, man kan linke direkte til siden også fra andre sites. Det kan også indekseres af søgemaskiner.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Alle Diaspora-brugere der er logget ind og hele resten af internettet kan se det. Hver profil har en direkte URL, så man kan linke direkte til siden også fra andre sites. Det kan også indekseres af søgemaskiner.
    Alle Diaspora-brugere der er logget ind og hele resten af internettet kan se det. Hver profil har en direkte URL, man kan linke direkte til siden også fra andre sites. Det kan også indekseres af søgemaskiner.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dette er endnu ikke tilgængelig direkte via diaspora *, men der er blevet skrevet %{third_party_tools} som kan tilbyde dette.
    Dette er endnu ikke tilgængelig direkte via diaspora *, men der er blevet skrevet %{third_party_tools} som kan tilbyde dette.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dette er endnu ikke tilgængelig direkte via Diaspora, men der er blevet skrevet %{third_party_tools} som kan tilbyde dette.
    Dette er endnu ikke tilgængelig direkte via Diaspora, men der er blevet skrevet %{third_party_tools} som kan tilbyde dette.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Findes der en Diaspora*-app til Android eller IOS?
    Findes der en Diaspora*-app til Android eller IOS?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Findes der en Diaspora-app til Android eller IOS?
    Findes der en Diaspora-app til Android eller IOS?
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vær sikker på at finde dine venner - brug deres Diaspora*-id (brugernavn@pod.tld).
    Vær sikker at finde dine venner - brug deres Diaspora*-id (brugernavn@pod.tld).
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vær sikker på at finde dine venner - brug deres Diaspora-id (brugernavn@pod.tld).
    Vær sikker at finde dine venner - brug deres Diaspora-id (brugernavn@pod.tld).
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hej, %{type} med ID %{id} er blevet markeret som stødende. [%{url}][1] Vær venlig at se på det så snart som muligt! Venlig hilsen, Diasporas email-robot [1]:%{url}
    Hej, 
     
    %{type} med ID %{id} er blevet markeret som stødende. 
     
    [%{url}][1] 
     
    Vær venlig at se det snart som muligt! 
     
     
    Venlig hilsen, 
     
    Diasporas email-robot 
     
    [1]:%{url}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hej, %{type} med ID %{id} er blevet markeret som stødende. [%{url}][1] Vær venlig at se på det så snart som muligt! Venlig hilsen, Diasporas email-robot [1]:%{url}
    Hej, 
     
    %{type} med ID %{id} er blevet markeret som stødende. 
     
    [%{url}][1] 
     
    Vær venlig at se det snart som muligt! 
     
     
    Venlig hilsen, 
     
    Diasporas email-robot 
     
    [1]:%{url}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Din Diaspora*-konto er blevet mærket: "fjernes på grund af inaktivitet."
    Din Diaspora*-konto er blevet mærket: "fjernes grund af inaktivitet."
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Din Diaspora-konto er blevet mærket: "fjernes på grund af inaktivitet."
    Din Diaspora-konto er blevet mærket: "fjernes grund af inaktivitet."
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Slå op på Diaspora*
    Slå op Diaspora*
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lav et indlæg på Diaspora
    Lav et indlæg Diaspora
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{names} har inviteret dig til at deltage i Diaspora*.
    %{names} har inviteret dig til at deltage i Diaspora*.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{names} har inviteret dig til at deltage i Diaspora.
    %{names} har inviteret dig til at deltage i Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Accepter din Diaspora* invitation!
    Accepter din Diaspora* invitation!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Accepter din Diaspora-invitation!
    Accepter din Diaspora-invitation!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora-stiftelsens webside
    Diaspora-stiftelsens webside
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diaspora-stiftelsens hjemmeside
    Diaspora-stiftelsens hjemmeside
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du er heldig. Prøv %{tutorial_series} på vores projektside. Det vil hjælpe dig gennem registreringsprocessen og lære dig de basale ting du behøver for at kunne bruge Diaspora*.
    Du er heldig. Prøv %{tutorial_series} vores projektside. Det vil hjælpe dig gennem registreringsprocessen og lære dig de basale ting du behøver for at kunne bruge Diaspora*.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du er heldig. Prøv %{tutorial_series} på vores projektside. Det vil hjælpe dig gennem registreringsprocessen og lære dig de basale ting du behøver for at kunne bruge Diaspora.
    Du er heldig. Prøv %{tutorial_series} vores projektside. Det vil hjælpe dig gennem registreringsprocessen og lære dig de basale ting du behøver for at kunne bruge Diaspora.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. spørg i et offentlig indlæg på diaspora* og brug %{question} hashtagget
    spørg i et offentlig indlæg diaspora* og brug %{question} hashtagget
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Spørg i et offentlig indlæg på Diaspora og brug %{question} hashtagget
    Spørg i et offentlig indlæg Diaspora og brug %{question} hashtagget
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du kan som regel bare indsætte URL-adressen (f.eks http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) i dit indlæg og så vil video eller lyd blive indlejret automatisk. Nogle af de sider, der understøttes er: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr og et par mere. Diaspora * Bruger oEmbed til denne funktion. Vi understøtter løbende nye sider. Husk altid at skrive enkle, fulde links: ingen forkortede links, ingen operatorer efter grund-URLen - og giv det lidt tid, før du opdaterer siden for at se din forhåndsvisning.
    Du kan som regel bare indsætte URL-adressen (f.eks http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) i dit indlæg og vil video eller lyd blive indlejret automatisk. Nogle af de sider, der understøttes er: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr og et par mere. Diaspora * Bruger oEmbed til denne funktion. Vi understøtter løbende nye sider. Husk altid at skrive enkle, fulde links: ingen forkortede links, ingen operatorer efter grund-URLen - og giv det lidt tid, før du opdaterer siden for at se din forhåndsvisning.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du kan som regel bare indsætte URL-adressen (f.eks http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) i dit indlæg og så vil video eller lyd blive indlejret automatisk. Nogle af de sider, der understøttes er: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr og et par mere. Diaspora bruger oEmbed til denne funktion. Vi understøtter løbende nye sider. Husk altid at skrive enkle, fulde links: ingen forkortede links, ingen operatorer efter grund-URLen - og giv det lidt tid, før du opdaterer siden for at se din forhåndsvisning.
    Du kan som regel bare indsætte URL-adressen (f.eks http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) i dit indlæg og vil video eller lyd blive indlejret automatisk. Nogle af de sider, der understøttes er: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr og et par mere. Diaspora bruger oEmbed til denne funktion. Vi understøtter løbende nye sider. Husk altid at skrive enkle, fulde links: ingen forkortede links, ingen operatorer efter grund-URLen - og giv det lidt tid, før du opdaterer siden for at se din forhåndsvisning.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ja, men denne funktion er stadig ret upoleret og formateringen af resultaterne er stadig temmelig grov. Hvis du ønsker at prøve det alligevel, så gå til en profilside og klik på feed-knappen i din browser. Du kan også kopiere profilens URL (dvs. https://joindiaspora.com/people/etnummer) og indsætte den i en feed-læser. Den resulterende feed-adresse vil se sådan ud: https://joindiaspora.com/public/username.atom - Diaspora* bruger Atom og ikke RSS.
    Ja, men denne funktion er stadig ret upoleret og formateringen af resultaterne er stadig temmelig grov. Hvis du ønsker at prøve det alligevel, til en profilside og klik feed-knappen i din browser. Du kan også kopiere profilens URL (dvs. https://joindiaspora.com/people/etnummer) og indsætte den i en feed-læser. Den resulterende feed-adresse vil se sådan ud: https://joindiaspora.com/public/username.atom - Diaspora* bruger Atom og ikke RSS.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ja, men denne funktion er stadig ret upoleret og formateringen af resultaterne er stadig temmelig grov. Hvis du ønsker at prøve det alligevel, så gå til en profilside og klik på feed-knappen i din browser. Du kan også kopiere profilens URL (dvs. https://joindiaspora.com/people/etnummer) og indsætte den i en feed-læser. Den resulterende feed-adresse vil se sådan ud: https://joindiaspora.com/public/username.atom - Diaspora bruger Atom og ikke RSS.
    Ja, men denne funktion er stadig ret upoleret og formateringen af resultaterne er stadig temmelig grov. Hvis du ønsker at prøve det alligevel, til en profilside og klik feed-knappen i din browser. Du kan også kopiere profilens URL (dvs. https://joindiaspora.com/people/etnummer) og indsætte den i en feed-læser. Den resulterende feed-adresse vil se sådan ud: https://joindiaspora.com/public/username.atom - Diaspora bruger Atom og ikke RSS.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Der er flere Android-apps under udvikling. Flere er forladte projekter og fungerer derfor ikke godt sammen med den aktuelle version af Diaspora*. Forvent ikke meget af disse apps. I øjeblikket er den bedste måde at få adgang til Diaspora* fra din mobile enhed gennem en browser, fordi vi har udviklet en mobil version af hjemmesiden som bør virke godt på alle enheder. Der er i øjeblikket ingen app til iOS. Igen bør Diaspora* fungere fint via din browser.
    Der er flere Android-apps under udvikling. Flere er forladte projekter og fungerer derfor ikke godt sammen med den aktuelle version af Diaspora*. Forvent ikke meget af disse apps. I øjeblikket er den bedste måde at adgang til Diaspora* fra din mobile enhed gennem en browser, fordi vi har udviklet en mobil version af hjemmesiden som bør virke godt alle enheder. Der er i øjeblikket ingen app til iOS. Igen bør Diaspora* fungere fint via din browser.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Der er flere Android-apps under udvikling. Flere er forladte projekter og fungerer derfor ikke godt sammen med den aktuelle version af Diaspora. Forvent ikke meget af disse apps. I øjeblikket er den bedste måde at få adgang til Diaspora* fra din mobile enhed gennem en browser, fordi vi har udviklet en mobil version af hjemmesiden som bør virke godt på alle enheder. Der er i øjeblikket ingen app til iOS. Igen bør Diaspora fungere fint via din browser.
    Der er flere Android-apps under udvikling. Flere er forladte projekter og fungerer derfor ikke godt sammen med den aktuelle version af Diaspora. Forvent ikke meget af disse apps. I øjeblikket er den bedste måde at adgang til Diaspora* fra din mobile enhed gennem en browser, fordi vi har udviklet en mobil version af hjemmesiden som bør virke godt alle enheder. Der er i øjeblikket ingen app til iOS. Igen bør Diaspora fungere fint via din browser.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. NSFW (not safe for work) er Diaspora*s selvregulerede fællesstandard for hvilket indhold der ikke vil være passende at se i en arbejdssituation. Hvis du ønsker at vise den slags indhold ofte, så husk at slå denne valgmulighed til så det du deler vil være skjult fra folks strøm, med mindre de ønsker at se dem.
    NSFW (not safe for work) er Diaspora*s selvregulerede fællesstandard for hvilket indhold der ikke vil være passende at se i en arbejdssituation. Hvis du ønsker at vise den slags indhold ofte, husk at slå denne valgmulighed til det du deler vil være skjult fra folks strøm, med mindre de ønsker at se dem.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. NSFW (not safe for work) er Diasporas selvregulerede fællesstandard for hvilket indhold der ikke vil være passende at se i en arbejdssituation. Hvis du ønsker at vise den slags indhold ofte, så husk at slå denne valgmulighed til så det du deler vil være skjult fra folks strøm, med mindre de ønsker at se dem.
    NSFW (not safe for work) er Diasporas selvregulerede fællesstandard for hvilket indhold der ikke vil være passende at se i en arbejdssituation. Hvis du ønsker at vise den slags indhold ofte, husk at slå denne valgmulighed til det du deler vil være skjult fra folks strøm, med mindre de ønsker at se dem.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora navn
    Diaspora navn
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dit Diaspora-navn
    Dit Diaspora-navn
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hej, Det ser ud til at du ikke længere bruger din Diaspora-konto på %{pod_url}. Det er %{after_days} dage siden du brugte den sidst. For at sikre at vores aktive brugere får det bedste ud af denne Diaspora-pods ressourcer vil vi gerne fjerne ubrugte kontoer fra vores database. Vi vil selvfølgelig meget gerne have at du du bliver og er en del af Diaspora, og du er velkommen til at beholde din konto hvis du ønsker det. Hvis du gerne vil beholde din konto, er det eneste du skal gøre at logge ind inden %{remove_after}. Hvis du logger indt så se dig lidt omkring på Diaspora*. Det har ændret sig en del siden du sidst besøgte det, og vi er sikre på at du vil kunne lide de forbedringer vi har lavet. Prøv at følge forskellige #tags med emner der interesserer dig. Du logger ind her: %{login_url}. Har du glemt dit password kan du bede om at få tilsendt et nyt. Vi håber at se dig igen, Venlig hilsen, Diasporas mail-robot!
    Hej, 
     
    Det ser ud til at du ikke længere bruger din Diaspora-konto %{pod_url}. Det er %{after_days} dage siden du brugte den sidst. For at sikre at vores aktive brugere får det bedste ud af denne Diaspora-pods ressourcer vil vi gerne fjerne ubrugte kontoer fra vores database. 
     
    Vi vil selvfølgelig meget gerne have at du du bliver og er en del af Diaspora, og du er velkommen til at beholde din konto hvis du ønsker det. 
     
    Hvis du gerne vil beholde din konto, er det eneste du skal gøre at logge ind inden %{remove_after}. Hvis du logger indt se dig lidt omkring Diaspora*. Det har ændret sig en del siden du sidst besøgte det, og vi er sikre at du vil kunne lide de forbedringer vi har lavet. Prøv at følge forskellige #tags med emner der interesserer dig. 
     
    Du logger ind her: %{login_url}. Har du glemt dit password kan du bede om at tilsendt et nyt. 
     
    Vi håber at se dig igen, 
     
    Venlig hilsen, Diasporas mail-robot!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hej, Det ser ud til at du ikke længere bruger din Diaspora-konto på %{pod_url}. Det er %{after_days} dage siden du brugte den sidst. For at sikre at vores aktive brugere får det bedste ud af denne Diaspora-pods ressourcer vil vi gerne fjerne ubrugte kontoer fra vores database. Vi vil selvfølgelig meget gerne have at du du bliver og er en del af Diaspora, og du er velkommen til at beholde din konto hvis du ønsker det. Hvis du gerne vil beholde din konto, er det eneste du skal gøre at logge ind inden %{remove_after}. Hvis du logger indt så se dig lidt omkring på Diaspora. Det har ændret sig en del siden du sidst besøgte det, og vi er sikre på at du vil kunne lide de forbedringer vi har lavet. Prøv at følge forskellige #tags med emner der interesserer dig. Du logger ind her: %{login_url}. Har du glemt dit password kan du bede om at få tilsendt et nyt. Vi håber at se dig igen, Venlig hilsen, Diasporas mail-robot!
    Hej, 
     
    Det ser ud til at du ikke længere bruger din Diaspora-konto %{pod_url}. Det er %{after_days} dage siden du brugte den sidst. For at sikre at vores aktive brugere får det bedste ud af denne Diaspora-pods ressourcer vil vi gerne fjerne ubrugte kontoer fra vores database. 
     
    Vi vil selvfølgelig meget gerne have at du du bliver og er en del af Diaspora, og du er velkommen til at beholde din konto hvis du ønsker det. 
     
    Hvis du gerne vil beholde din konto, er det eneste du skal gøre at logge ind inden %{remove_after}. Hvis du logger indt se dig lidt omkring Diaspora. Det har ændret sig en del siden du sidst besøgte det, og vi er sikre at du vil kunne lide de forbedringer vi har lavet. Prøv at følge forskellige #tags med emner der interesserer dig. 
     
    Du logger ind her: %{login_url}. Har du glemt dit password kan du bede om at tilsendt et nyt. 
     
    Vi håber at se dig igen, 
     
    Venlig hilsen, Diasporas mail-robot!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. kunne ikke hente webfinger profil for %{profile_url}
    kunne ikke hente webfinger profil for %{profile_url}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kunne ikke hente webfinger profil for %{profile_url}
    Kunne ikke hente webfinger profil for %{profile_url}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. der opstod et problem i forbindelse med hentning af hcard for %{account}
    der opstod et problem i forbindelse med hentning af hcard for %{account}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Der opstod et problem i forbindelse med hentning af hcard for %{account}
    Der opstod et problem i forbindelse med hentning af hcard for %{account}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. der opstod en fejl i forbindelse med hentning af xrd fra kontoen %{account}
    der opstod en fejl i forbindelse med hentning af xrd fra kontoen %{account}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Der opstod en fejl i forbindelse med hentning af xrd fra kontoen %{account}
    Der opstod en fejl i forbindelse med hentning af xrd fra kontoen %{account}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. det ser ikke ud til at webfinger er aktiveret på %{account}s domæne
    det ser ikke ud til at webfinger er aktiveret %{account}s domæne
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Det ser ikke ud til at webfinger er aktiveret på %{account}s domæne
    Det ser ikke ud til at webfinger er aktiveret %{account}s domæne
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. søger, vent venligst...
    søger, vent venligst...
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Søger, vent venligst...
    Søger, vent venligst...
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Correlationer med Indmeld i antallet.
    Correlationer med Indmeld i antallet.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Correlationer med indmeld i antallet.
    Correlationer med indmeld i antallet.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. via mobil
    via mobil
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Via mobil
    Via mobil
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. TILMELD DIG
    TILMELD DIG
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tilmeld dig
    Tilmeld dig
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-MAIL
    E-MAIL
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-mail
    E-mail
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. BRUGERNAVN
    BRUGERNAVN
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Brugernavn
    Brugernavn
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. KODEORD
    KODEORD
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kodeord
    Kodeord
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. to uger
    to uger
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 2 uger
    2 uger
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. download kildekoden
    download kildekoden
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Download kildekoden
    Download kildekoden
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. BEKRÆFTELSE AF ADGANGSKODE
    BEKRÆFTELSE AF ADGANGSKODE
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Bekræftelse af adgangskoden
    Bekræftelse af adgangskoden
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. forbinde din Facebook-konto
    forbinde din Facebook-konto
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Forbinde din Facebook-konto
    Forbinde din Facebook-konto
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Podmin e-mail
    Podmin e-mail
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Podmins e-mail
    Podmins e-mail
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. her
    her
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Her
    Her
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. tredjeparts værktøjer
    tredjeparts værktøjer
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tredjeparts værktøjer
    Tredjeparts værktøjer
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. 'At komme i gang' en serie af guider
    'At komme i gang' en serie af guider
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. "At komme i gang" en serie af guider
    "At komme i gang" en serie af guider
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. besøg vores %{link}
    besøg vores %{link}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Besøg vores %{link}
    Besøg vores %{link}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. check vores %{tutorials}
    check vores %{tutorials}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Check vores %{tutorials}
    Check vores %{tutorials}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. søg i %{link}
    søg i %{link}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Søg i %{link}
    Søg i %{link}
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. slut dig til os på %{irc} (live chat)
    slut dig til os %{irc} (live chat)
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Slut dig til os på %{irc} (live chat)
    Slut dig til os %{irc} (live chat)
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Så snart du deler med en person fra en anden pod vil de indlæg du deler med dem og en kopi af din profil blive lagret (cached) på deres pod, og være tilgængelige for denne pods database-administrator. Når du sletter et indlæg eller profildata, bliver den slettet fra din pod og alle andre pods, hvor det tidligere har været gemt.
    snart du deler med en person fra en anden pod vil de indlæg du deler med dem og en kopi af din profil blive lagret (cached) deres pod, og være tilgængelige for denne pods database-administrator. Når du sletter et indlæg eller profildata, bliver den slettet fra din pod og alle andre pods, hvor det tidligere har været gemt.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Så snart du deler med en person fra en anden pod vil de indlæg du deler med dem og en kopi af din profil blive lagret (cached) på deres pod, og være tilgængelige for denne pods database-administrator. Når du sletter et indlæg eller profildata, bliver den slettet fra din pod og alle andre pods, hvor den tidligere har været gemt.
    snart du deler med en person fra en anden pod vil de indlæg du deler med dem og en kopi af din profil blive lagret (cached) deres pod, og være tilgængelige for denne pods database-administrator. Når du sletter et indlæg eller profildata, bliver den slettet fra din pod og alle andre pods, hvor den tidligere har været gemt.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hvis du laver et begrænset indlæg , vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller de aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter). Kontakter, du har der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget, medmindre du har gjort det offentligt. Kun offentlige indlæg vil nogensinde være synlige for alle, der ikke er placeret i et af ​​dine aspekter.
    Hvis du laver et begrænset indlæg , vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller de aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter). Kontakter, du har der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget, medmindre du har gjort det offentligt. Kun offentlige indlæg vil nogensinde være synlige for alle, der ikke er placeret i et af ​​dine aspekter.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hvis du laver et begrænset indlæg, vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller de aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter). Kontakter, du har der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget, medmindre du har gjort det offentligt. Kun offentlige indlæg vil nogensinde være synlige for alle, der ikke er placeret i et af ​​dine aspekter.
    Hvis du laver et begrænset indlæg, vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller de aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter). Kontakter, du har der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget, medmindre du har gjort det offentligt. Kun offentlige indlæg vil nogensinde være synlige for alle, der ikke er placeret i et af ​​dine aspekter.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hvis du vælger denne indstilling så vil kontakter fra dette aspekt på din profil side under dit billede være i stand til at se, hvem der ellers er i aspektet. Det er bedst at vælge denne mulighed, hvis kontakterne alle kender hinanden. De vil stadig ikke være i stand til at se hvad aspektet hedder.
    Hvis du vælger denne indstilling vil kontakter fra dette aspekt din profil side under dit billede være i stand til at se, hvem der ellers er i aspektet. Det er bedst at vælge denne mulighed, hvis kontakterne alle kender hinanden. De vil stadig ikke være i stand til at se hvad  aspektet hedder.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hvis du vælger denne indstilling så vil kontakter fra dette aspekt på din profil side under dit billede være i stand til at se, hvem der ellers er i aspektet. Det er bedst at vælge denne mulighed, hvis kontakterne alle kender hinanden. De vil stadig ikke være i stand til at se hvad aspektet hedder.
    Hvis du vælger denne indstilling vil kontakter fra dette aspekt din profil side under dit billede være i stand til at se, hvem der ellers er i aspektet. Det er bedst at vælge denne mulighed, hvis kontakterne alle kender hinanden. De vil stadig ikke være i stand til at se hvad aspektet hedder.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
28 fév. de 12:50 to 16:18