08 fév. de 09:19 to 09:22
Quentin changed 8 translations in Occitan on Diaspora. Hide changes
  1. Publicatz sus diaspora* dempuèi oont que siá en apondent %{link} a vòstres marcapaginas.
    Publicatz sus diaspora* dempuèi oont que siá en apondent %{link} a vòstres marcapaginas.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Publicatz sus diaspora* d'ont que siá en apondent %{link} a vòstres marcapaginas.
    Publicatz sus diaspora* d'ont que siá en apondent %{link} a vòstres marcapaginas.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mandat dempuèi un mobil
    Mandat dempuèi un mobil
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Enviat d'un mobil
    Enviat d'un mobil
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sètz astruc. Ensajatz las %{tutorial_series} sul site de nòstre projècte. Vos ajudarà pas a pas dempuèi l'inscripcion cap a las causas basicas que vos cal saber per utilizar diaspora*.
    Sètz astruc. Ensajatz las %{tutorial_series} sul site de nòstre projècte. Vos ajudarà pas a pas dempuèi l'inscripcion cap a las causas basicas que vos cal saber per utilizar diaspora*.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sètz astruc. Ensajatz las %{tutorial_series} sul site de nòstre projècte. Vos ajudarà pas a pas de l'inscripcion cap a las causas basicas que vos cal saber per utilizar diaspora*.
    Sètz astruc. Ensajatz las %{tutorial_series} sul site de nòstre projècte. Vos ajudarà pas a pas de l'inscripcion cap a las causas basicas que vos cal saber per utilizar diaspora*.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dins lo futur poiretz exportar vòstra grana - seed - dempuèi un pod e l'importar dins un autre, mai pel moment es pas possible. Podètz totjorn dubrir un nòu compte e ajustar vòstres contactes sus aquela nòva grana, e lor demandar de vos ajustar sus lors aspèctes amb vòstra nòva grana.
    Dins lo futur poiretz exportar vòstra grana - seed - dempuèi un pod e l'importar dins un autre, mai pel moment es pas possible. Podètz totjorn dubrir un nòu compte e ajustar vòstres contactes sus aquela nòva grana, e lor demandar de vos ajustar sus lors aspèctes amb vòstra nòva grana.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dins lo futur poiretz exportar vòstra grana - seed - d'un pod e l'importar dins un autre, mai pel moment es pas possible. Podètz totjorn dubrir un nòu compte e ajustar vòstres contactes sus aquela nòva grana, e lor demandar de vos ajustar sus lors aspèctes amb vòstra nòva grana.
    Dins lo futur poiretz exportar vòstra grana - seed - d'un pod e l'importar dins un autre, mai pel moment es pas possible. Podètz totjorn dubrir un nòu compte e ajustar vòstres contactes sus aquela nòva grana, e lor demandar de vos ajustar sus lors aspèctes amb vòstra nòva grana.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. Publicat dempuèi : %{location}
    Publicat dempuèi : %{location}
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Publicat de : %{location}
    Publicat de : %{location}
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. Avèm recebut una demanda sens autorizacion dempuèi vòstre compte, %{name}
    Avèm recebut una demanda sens autorizacion dempuèi vòstre compte, %{name}
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Avèm recebut una demanda sens autorizacion de vòstre compte, %{name}
    Avèm recebut una demanda sens autorizacion de vòstre compte, %{name}
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. Impossible de vos indentificar dempuèi %{kind} perque %{reason}
    Impossible de vos indentificar dempuèi %{kind} perque %{reason}
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Impossible de vos indentificar de %{kind} perque %{reason}
    Impossible de vos indentificar de %{kind} perque %{reason}
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. Autentificacion capitada dempuèi lo compte %{kind}.
    Autentificacion capitada dempuèi lo compte %{kind}.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Autentificacion capitada de lo compte %{kind}.
    Autentificacion capitada de lo compte %{kind}.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
08 fév. de 09:19 to 09:22