17 fév. de 12:00 to 12:12
Quentin changed 5 translations in Occitan on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Picatz lo signe « @ » e començatz a escriure lor nom. Una lista desrotlanta deuriá aparéisser per vos permetre de los causir mai simplament. Notatz qu'es solament possible de mencionar de mond qu'avètz aponduts a un aspècte.
    Picatz lo signe « @ » e començatz a escriure lor nom. Una lista desrotlanta deuriá aparéisser per vos permetre de los causir mai simplament. Notatz qu'es solament possible de mencionar de mond qu'avètz aponduts a un aspècte.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Se posicionatz la mirga de naut d'una publicacion, una X aprareis a man drecha. Clicatz-la per escondre la publicacion e metre en silenci las notificacions ligadas a aquela. Podètz totjorn veire la publicacion se visitatz lo perfil de la persona que la publiquèt.
    Se posicionatz la mirga de naut d'una publicacion, una X aprareis a man drecha. Clicatz-la per escondre la publicacion e metre en silenci las notificacions ligadas a aquela. Podètz totjorn veire la publicacion se visitatz lo perfil de la persona que la publiquèt.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. D'en primièr, vos cal activar la conversacion per un aspècte ont es la persona. Per aquò far, anatz sus %{contacts_page}, seleccionatz l'aspècte que volètz e clicatz l'icòna de conversacion per l'activar sus l'aspècte. %{toggle_privilege} Poiriatz, se vos agrada mai, crear un aspècte especial apelat « Chat » e i ajustar lo mond amb qui volètz parlar. Un còp fach, dobrissètz l'interfàcia de conversacion e causissètz la persona amb qui volètz parlar.
    D'en primièr, vos cal activar la conversacion per un aspècte ont es la persona. Per aquò far, anatz sus %{contacts_page}, seleccionatz l'aspècte que volètz e clicatz l'icòna de conversacion per l'activar sus l'aspècte. 
    %{toggle_privilege} Poiriatz, se vos agrada mai, crear un aspècte especial apelat « Chat » e i ajustar lo mond amb qui volètz parlar. Un còp fach, dobrissètz l'interfàcia de conversacion e causissètz la persona amb qui volètz parlar.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. I a agut un molon d'aplicacions Android desvolopadas per de membres de la comunautat. Qualques son abandonadas dempuèi un brave temps e doncas foncionan pas tròp ben amb la version actuala de diaspora*. N'esperetz pas tròp d'aquelas pel moment. D'aquela passa i a pas cap d'aplicacion iOS. La melhora manièra d'accedir a diaspora* d'un mobil es amb un navigator, pr'amor qu'avèm creat una version mobila del site que deu foncionar sul màger mobile, encara qu'i aja pas totas las foncionalitats.
    I a agut un molon d'aplicacions Android desvolopadas per de membres de la comunautat. Qualques son abandonadas dempuèi un brave temps e doncas foncionan pas tròp ben amb la version actuala de diaspora*. N'esperetz pas tròp d'aquelas pel moment. D'aquela passa i a pas cap d'aplicacion iOS. La melhora manièra d'accedir a diaspora* d'un mobil es amb un navigator, pr'amor qu'avèm creat una version mobila del site que deu foncionar sul màger mobile, encara qu'i aja pas totas las foncionalitats.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  1. I a agut un molon d'aplicacions Android desvolopadas per de membres de la comunautat. Qualques son abandonadas dempuèi un brave temps e doncas foncionan pas tròp ben amb la version actuala de diaspora*. N'esperetz pas tròp d'aquelas pel moment. D'aquela passa i a pas cap d'aplicacion iOS. La melhora manièra d'accedir a diaspora* d'un mobil es amb un navigator, pr'amor qu'avèm creat una version mobila del site que deu foncionar sul màger mobile, encara qu'i aja pas totas las foncionalitats.
    I a agut un molon d'aplicacions Android desvolopadas per de membres de la comunautat. Qualques son abandonadas dempuèi un brave temps e doncas foncionan pas tròp ben amb la version actuala de diaspora*. N'esperetz pas tròp d'aquelas pel moment. D'aquela passa i a pas cap d'aplicacion iOS. La melhora manièra d'accedir a diaspora* d'un mobil es amb un navigator, pr'amor qu'avèm creat una version mobila del site que deu foncionar sul màger mobile, encara qu'i aja pas totas las foncionalitats.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
  2. I a agut un molon d'aplicacions Android desvolopadas per de membres de la comunautat. Qualques son abandonadas dempuèi un brave temps e doncas foncionan pas tròp ben amb la version actuala de diaspora*. N'esperetz pas tròp d'aquelas pel moment. D'aquela passa i a pas cap d'aplicacion iOS. La melhora manièra d'accedir a diaspora* d'un mobil es amb un navigator, pr'amor qu'avèm creat una version mobila del site que deu foncionar sul màger mobil, encara qu'i aja pas totas las foncionalitats.
    I a agut un molon d'aplicacions Android desvolopadas per de membres de la comunautat. Qualques son abandonadas dempuèi un brave temps e doncas foncionan pas tròp ben amb la version actuala de diaspora*. N'esperetz pas tròp d'aquelas pel moment. D'aquela passa i a pas cap d'aplicacion iOS. La melhora manièra d'accedir a diaspora* d'un mobil es amb un navigator, pr'amor qu'avèm creat una version mobila del site que deu foncionar sul màger mobil, encara qu'i aja pas totas las foncionalitats.
    modifié par Quentin .
    Copier dans le presse-papier
17 fév. de 12:00 to 12:12