23 fév. de 04:16 to 18:24
danielwine changed 39 translations in Hungarian on Diaspora. Hide changes
  1. Email cím aktiválása sikertelen. Rossz a link?
    Email cím aktiválása sikertelen. Rossz a link?
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Email cím aktiválása sikertelen. Érvénytelen a hivatkozás?
    Email cím aktiválása sikertelen. Érvénytelen a hivatkozás?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Elviekben bármely internet felhasználó láthatja az ilyen bejegyzéseidet, ezért gondold meg, hogy biztosan a széles nyilvánosságnak szánod-e az adott tartalmat. Ugyanakkor jó lehetőség, hogy elérd üzeneteddel a tágas világot.
    Elviekben bármely internet felhasználó láthatja az ilyen bejegyzéseidet, ezért gondold meg, hogy biztosan a széles nyilvánosságnak szánod-e az adott tartalmat. Ugyanakkor lehetőség, hogy elérd üzeneteddel a tágas világot.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Lényegében bárki, aki használja az internetet láthatja a nyilvánosnak jelölt bejegyzéseidet, ezért gondold meg, hogy biztosan a széles nyilvánosságnak szánod-e a tartalmadat. Ugyanakkor ez egy jó lehetőség arra, hogy bárkit elérj a nagyvilágban.
    Lényegében bárki, aki használja az internetet láthatja a nyilvánosnak jelölt bejegyzéseidet, ezért gondold meg, hogy biztosan a széles nyilvánosságnak szánod-e a tartalmadat. Ugyanakkor ez egy lehetőség arra, hogy bárkit elérj a nagyvilágban.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. <b>Jelentette:</b> %{person}
    <b>Jelentette:</b> %{person}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Jelentette:</strong> %{person}
    <strong>Jelentette:</strong> %{person}
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Nyilvános bejegyzéseid megjelennek minden téged követő személy hírfolyamában. Ha #címkéket is elhelyeztél benne, akkor bárki, aki követi azokat, meg fogja találni a bejegyzéseidet a saját folyamában. Ezen kívül minden nyilvános bejegyzés egy meghatározott elérési úttal is rendelkezik, amit bárki megnyithat - még akkor is, ha nincs bejelentkezve - így az ilyen bejegyzések közvetlenül lehivatkozhatóak Twitterből, blogokból, stb. Nem mellékesen a különböző internetes keresők is nyilvántartásba vehetik őket.
    Nyilvános bejegyzéseid megjelennek minden téged követő személy hírfolyamában. Ha #címkéket is elhelyeztél benne, akkor bárki, aki követi azokat, meg fogja találni a bejegyzéseidet a saját folyamában. Ezen kívül minden nyilvános bejegyzés egy meghatározott elérési úttal is rendelkezik, amit bárki megnyithat - még akkor is, ha nincs bejelentkezve - így az ilyen bejegyzések közvetlenül lehivatkozhatóak Twitterből, blogokból, stb. Nem mellékesen a különböző internetes keresők is nyilvántartásba vehetik őket.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Nyilvános bejegyzéseid megjelennek minden téged követő személy hírfolyamában. Ha a bejegyzés #címkéket is tartalmaz, akkor bárki, aki követi azokat, látni fogja a bejegyzéseidet a saját hírfolyamában. Minden ilyen bejegyzés egyedi hivatkozással rendelkezik, amit bárki megnyithat - még akkor is, ha nincs bejelentkezve - tehát azok közvetlenül lehivatkozhatóak Twitterből, blogokból, stb. A nyilvános bejegyzéseket nyilvántartásba vehetik internetes keresők is.
    Nyilvános bejegyzéseid megjelennek minden téged követő személy hírfolyamában. Ha a bejegyzés #címkéket is tartalmaz, akkor bárki, aki követi azokat, látni fogja a bejegyzéseidet a saját hírfolyamában. Minden ilyen bejegyzés egyedi hivatkozással rendelkezik, amit bárki megnyithat - még akkor is, ha nincs bejelentkezve - tehát azok közvetlenül lehivatkozhatóak Twitterből, blogokból, stb. A nyilvános bejegyzéseket nyilvántartásba vehetik internetes keresők is.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ebben az esetben a bejegyzésed legfeljebb annyi karakterből állhat, ahányat az adott szolgáltató engedélyez (ez 140 a Twitter és 1000 a Tumblr esetében). A még felhasználható karakterek számát az adott szolgáltató ikonjánál láthatod. Küldhetsz ennél hosszabb bejegyzéseket is, de akkor a szolgáltató levágja a szöveg egy részét és kiegészíti az eredeti diaspora* bejegyzésre mutató hivatkozással.
    Ebben az esetben a bejegyzésed legfeljebb annyi karakterből állhat, ahányat az adott szolgáltató engedélyez (ez 140 a Twitter és 1000 a Tumblr esetében). A még felhasználható karakterek számát az adott szolgáltató ikonjánál láthatod. Küldhetsz ennél hosszabb bejegyzéseket is, de akkor a szolgáltató levágja a szöveg egy részét és kiegészíti az eredeti diaspora* bejegyzésre mutató hivatkozással.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ebben az esetben a bejegyzésed legfeljebb annyi karakterből állhat, ahányat az adott szolgáltató engedélyez (ez 140 a Twitter és 1000 a Tumblr esetében). A még felhasználható karakterek számát az adott szolgáltató ikonjánál láthatod. Küldhetsz ennél hosszabb bejegyzést is, de akkor a szolgáltató levágja a szöveg egy részét és kiegészíti az eredeti diaspora* bejegyzésre mutató hivatkozással.
    Ebben az esetben a bejegyzésed legfeljebb annyi karakterből állhat, ahányat az adott szolgáltató engedélyez (ez 140 a Twitter és 1000 a Tumblr esetében). A még felhasználható karakterek számát az adott szolgáltató ikonjánál láthatod. Küldhetsz ennél hosszabb bejegyzést is, de akkor a szolgáltató levágja a szöveg egy részét és kiegészíti az eredeti diaspora* bejegyzésre mutató hivatkozással.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. hivatkozás megnyitása böngészőben
    hivatkozás megnyitása böngészőben
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. <b>Hozzászólás</b>:<br>%{data}
    <b>Hozzászólás</b>:<br>%{data}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Hozzászólás</strong>:%{data}
    <strong>Hozzászólás</strong>:%{data}
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. <b>Bejegyzés</b>: %{title}
    <b>Bejegyzés</b>: %{title}
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Bejegyzés</strong>: %{content}
    <strong>Bejegyzés</strong>: %{content}
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. <u>A bejegyzés/hozzászólás nem található. Valószínűleg törölte a felhasználó.</u>
    <u>A bejegyzés/hozzászólás nem található. Valószínűleg törölte a felhasználó.</u>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. A bejegyzés/hozzászólás nem található. Úgy tűnik, hogy törölte a felhasználó.
    A bejegyzés/hozzászólás nem található. Úgy tűnik, hogy törölte a felhasználó.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hogy jelenthetek egy sértő bejegyzést?
    Hogy jelenthetek egy sértő bejegyzést?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Tedd még jobbá a diaspora*-t! Ha bármilyen hibát találsz, kérünk, hogy %{report_bugs}!
    Tedd még jobbá a diaspora*-t! Ha bármilyen hibát találsz, kérünk, hogy %{report_bugs}!
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. jelezd nekünk
    jelezd nekünk
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Részletek a jelentett felhasználóról
    Részletek a jelentett felhasználóról
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. meghívók hozzáadása
    meghívók hozzáadása
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Meghívók hozzáadása
    Meghívók hozzáadása
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Igen, kattints a "Megemlítettek" feliratra a kezdőlapod bal oldalán.
    Igen, kattints a "Megemlítettek" feliratra a kezdőlapod bal oldalán.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Igen, kattints a "@Megemlítések" feliratra a kezdőlapod bal oldalán.
    Igen, kattints a "@Megemlítések" feliratra a kezdőlapod bal oldalán.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Már részt vettél ebben a körkérdésben!
    Már részt vettél ebben a körkérdésben!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Már részt vettél ebben a szavazásban!
    Már részt vettél ebben a szavazásban!
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. A diaspora* 0.7.0.0 számú verziója megvalósítja a fiók elköltöztetésének első lépcsőfokát: mostantól letöltheted az összes adatodat a beállítások / felhasználói fiók / adatok letöltése menüpontban. Tartsd őket biztonságban! Egy későbbi kiadásban lehetőséged lesz a teljes fiókodat áttelepíteni egy másik podra, beleértve a bejegyzéseidet és az ismerőseid listáját is.
    A diaspora* 0.7.0.0 számú verziója megvalósítja a fiók elköltöztetésének első lépcsőfokát: mostantól letöltheted az összes adatodat a beállítások / felhasználói fiók / adatok letöltése menüpontban. Tartsd őket biztonságban! Egy későbbi kiadásban lehetőséged lesz a teljes fiókodat áttelepíteni egy másik podra, beleértve a bejegyzéseidet és az ismerőseid listáját is.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Most csatlakoztam egy podhoz - hogy tudok rátalálni olyanokra, akikkel megoszthatok?
    Most csatlakoztam egy podhoz - hogy tudok rátalálni olyanokra, akikkel megoszthatok?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hogy rejtek el egy bejegyzést?
    Hogy rejtek el egy bejegyzést?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Közvetlen hivatkozás
    Közvetlen hivatkozás
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Beszélgetés indítása
    Beszélgetés indítása
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Társalgás indítása
    Társalgás indítása
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Beszélgetés törlése
    Beszélgetés törlése
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Társalgás törlése
    Társalgás törlése
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Beszélgetés folytatása vagy megtekintése >
    Beszélgetés folytatása vagy megtekintése >
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Társalgás folytatása vagy megtekintése >
    Társalgás folytatása vagy megtekintése >
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Beszélgetések - levelesláda
    Beszélgetések - levelesláda
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Társalgások - levelesláda
    Társalgások - levelesláda
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Új beszélgetés
    Új beszélgetés
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Új társalgás
    Új társalgás
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Társalgás rejtése és elnémítása
    Társalgás rejtése és elnémítása
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Társalgás törölve
    Társalgás törölve
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Társalgás elrejtve
    Társalgás elrejtve
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Először hozzá kell adnod ismerősöket, ha társalogni szeretnél valakivel
    Először hozzá kell adnod ismerősöket, ha társalogni szeretnél valakivel
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Társalgás megtekintése vagy válasz >
    Társalgás megtekintése vagy válasz >
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Először hozzá kell adnod ismerősöket, ha társalogni szeretnél valakivel.
    Először hozzá kell adnod ismerősöket, ha társalogni szeretnél valakivel.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Először meg kell adnod egy címzettet!
    Először meg kell adnod egy címzettet!
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Beszélgetések
    Beszélgetések
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Társalgások
    Társalgások
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. képek
    képek
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Képek
    Képek
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hogyan helyezhetek el képeket a bejegyzésemben?
    Hogyan helyezhetek el képeket a bejegyzésemben?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hogyan illeszthetek be képeket a bejegyzésembe?
    Hogyan illeszthetek be képeket a bejegyzésembe?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Beilleszthetek képeket a hozzászólásaimba?
    Beilleszthetek képeket a hozzászólásaimba?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Beilleszthetek képeket a hozzászólásaimba is?
    Beilleszthetek képeket a hozzászólásaimba is?
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ha az egér mutatóját a bejegyzés fölé viszed, egy X jelenik meg a jobb oldalon. Kattints erre, ha szeretnéd elrejteni a bejegyzést és elnémítani a vele kapcsolatos értesítéseket. Továbbra is megtekinthető a bejegyzés, ha meglátogatod a küldő személy profilját.
    Ha az egér mutatóját a bejegyzés fölé viszed, egy X jelenik meg a jobb oldalon. Kattints erre, ha szeretnéd elrejteni a bejegyzést és elnémítani a vele kapcsolatos értesítéseket. Továbbra is megtekinthető a bejegyzés, ha meglátogatod a küldő személy profilját.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Írj le egy "@" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat az embereket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz.
    Írj le egy "@" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat az embereket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Írj le egy "@" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat a személyeket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz.
    Írj le egy "@" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat a személyeket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  1. Írj le egy "@" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat a személyeket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz.
    Írj le egy "@" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat a személyeket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
  2. Az „@" jel leütését követően kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat a személyeket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál egy csoporthoz.
    Az „@" jel leütését követően kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat a személyeket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál egy csoporthoz.
    modifié par danielwine .
    Copier dans le presse-papier
23 fév. de 04:16 to 18:24