08 sept. de 04:58 to 17:28
knja changed 32 translations in Belarusian on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Налады
    Налады
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. паслугі
    паслугі
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. праграмы
    праграмы
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. запоўні мяне
    запоўні мяне
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. адкрыта
    адкрыта
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. павінна быць унікальным у кантактах гэтага карыстальніка
    павінна быць унікальным у кантактах гэтага карыстальніка
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1. павінна быць унікальным у кантактах гэтага карыстальніка
    павінна быць унікальным у кантактах гэтага карыстальніка
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  2. павінна быць унікальным у кантактах гэтага карыстальніка.
    павінна быць унікальным у кантактах гэтага карыстальніка.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. супольны прагляд
    супольны прагляд
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. У цябе тут няма кантактаў.
    У цябе тут няма кантактаў.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Твая новая катыгорыя %{name} зроблена.
    Твая новая катыгорыя %{name} зроблена.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1. Твая новая катыгорыя %{name} зроблена.
    Твая новая катыгорыя %{name} зроблена.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  2. Твая новая катыгорыя %{name} створана.
    Твая новая катыгорыя %{name} створана.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Памылка пры стварэнні катыгорыі.
    Памылка пры стварэнні катыгорыі.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. %{name} не пустая і не можа быць выдалена.
    %{name} не пустая і не можа быць выдалена.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. не магчыма %{inspect}
    не магчыма %{inspect}
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Кантакт перанесены да новай катыгорыі.
    Кантакт перанесены да новай катыгорыі.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Памылка пры пераносе кантакта: %{inspect}
    Памылка пры пераносе кантакта: %{inspect}
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Памылка пры спробе дадаць кантакты да катыгорыі.
    Памылка пры спробе дадаць кантакты да катыгорыі.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Кантакты паспяхова дададзены ў аспект.
    Кантакты паспяхова дададзены ў аспект.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1. Памылка пры спробе дадаць кантакты да катыгорыі.
    Памылка пры спробе дадаць кантакты да катыгорыі.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  2. Памылка пры спробе дадаць кантакты да аспекта.
    Памылка пры спробе дадаць кантакты да аспекта.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1. Кантакт перанесены да новай катыгорыі.
    Кантакт перанесены да новай катыгорыі.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  2. Кантакт перанесены да новага аспекта.
    Кантакт перанесены да новага аспекта.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1. Памылка пры стварэнні катыгорыі.
    Памылка пры стварэнні катыгорыі.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  2. Памылка пры стварэнні аспекта.
    Памылка пры стварэнні аспекта.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1. Твая новая катыгорыя %{name} створана.
    Твая новая катыгорыя %{name} створана.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  2. Твой новы аспект %{name} створан.
    Твой новы аспект %{name} створан.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Аспект не пусты.
    Аспект не пусты.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Сапраўды выдаліць гэты аспект?
    Сапраўды выдаліць гэты аспект?
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Гэта твой Diaspora ID. Як і адрас электроннай пошты, ты можаш даць яго людзям, каб яны маглі з табой звязацца.
    Гэта твой Diaspora ID. Як і адрас электроннай пошты, ты можаш даць яго людзям, каб яны маглі з табой звязацца.
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Сардэчна запрашаем ў Diaspora, %{name}!
    Сардэчна запрашаем ў Diaspora, %{name}!
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1. Сардэчна запрашаем ў Diaspora, %{name}!
    Сардэчна запрашаем ў Diaspora, %{name}!
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  2. Вітаем ў Diaspora, %{name}!
    Вітаем ў Diaspora, %{name}!
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Сачы за %{link} і вітай новых карыстальнікаў diaspora*!
    Сачы за %{link} і вітай новых карыстальнікаў diaspora*!
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Супольнасці Diaspora тут!
    Супольнасці Diaspora тут!
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Падключыць Cubbi.es
    Падключыць Cubbi.es
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Diaspora ID
    Diaspora ID
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. твой Diaspora ID:
    твой Diaspora ID:
    modifié par knja .
    Copier dans le presse-papier
08 sept. de 04:58 to 17:28