26 sept. de 08:04 to 10:30
58 translation were changed in Arabic via the API on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. آخر محاولة قبل اغلاق حسابك.
    آخر محاولة قبل اغلاق حسابك.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. غُيرت كلمة المرور بنجاح.
    غُيرت كلمة المرور بنجاح.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. سُجلت بنجاح. لكن لا يمكنك الولوج حتى ينشط حسابك.
    سُجلت بنجاح. لكن لا يمكنك الولوج حتى ينشط حسابك.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. سُجلت بنجاح. لكن لا يمكنك الولوج لأن حسابك مغلق.
    سُجلت بنجاح. لكن لا يمكنك الولوج لأن حسابك مغلق.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. استخدم الرابط الذي أُرسل لبريدك الإلكتروني من أجل تفعيل حسابك.
    استخدم الرابط الذي أُرسل لبريدك الإلكتروني من أجل تفعيل حسابك.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. حُدث حسابك بنجاح. استخدم الرابط الذي أرسل اليك من أجل تأكيد بريدك الإلكتروني الجديد.
    حُدث حسابك بنجاح. استخدم الرابط الذي أرسل اليك من أجل تأكيد بريدك الإلكتروني الجديد.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. خرجت بنجاح.
    خرجت بنجاح.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يحتاج هذا الموقع جافا-سكربت ليعمل. فعلها ثم أعد تحميل الصفحة.
    يحتاج هذا الموقع جافا-سكربت ليعمل. فعلها ثم أعد تحميل الصفحة.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. فشل التحميل
    فشل التحميل
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. رفع ملفات ‎%{allowed_types}‎ ممنوع. يُسمح لك برفع: ‎%{extension}‎
    رفع ملفات %{allowed_types}ممنوع. يُسمح لك برفع: ‎%{extension} 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يجب أن لا يقل حجم الملف عن ‎%{min_size}‎
    يجب أن لا يقل حجم الملف عن %{min_size} 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يجب أن لا يزيزد حجم الملف عن ‎%{max_size}‎
    يجب أن لا يزيزد حجم الملف عن %{max_size} 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يجب أن يُأكد ضمن ‎%{period}‎. أطلب واحد جديد
    يجب أن يُأكد ضمن %{period} ‎. أطلب واحد جديد
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. انتهت صلاحيته. اطلب واحد جديد
    انتهت صلاحيته. اطلب واحد جديد
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. فشلت المعالجة
    فشلت المعالجة
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. نوع ملف ممنوع
    نوع ملف ممنوع
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. رفع ملفات ‎%{extension}‎ ممنوع. يمنع عليك رفع: ‎%{prohibited_types}‎
    رفع ملفات %{extension}  ممنوع. يمنع عليك رفع: ‎%{prohibited_types} 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يمنع عليك رفع ملفات ‎%{content_type}‎
    يمنع عليك رفع ملفات %{content_type} 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يمنع عليك رفع ملفات ‎%{content_type}‎
    يمنع عليك رفع ملفات %{content_type} 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ‎%{count}‎ أخطاء منعوا حفظ ‎%{resource}‎:خطأ منع حفظ ‎%{resource}‎:خطآن منعا حفظ ‎%{resource}‎:‎%{count}‎ خطأ منعوا حفظ ‎%{resource}‎:بدون أخطاء:‎%{count}‎ خطأ منع حفظ ‎%{resource}‎:
    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    بدون أخطاء:


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    خطأ منع حفظ %{resource} ‎:


    twoCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 2

    خطآن منعا حفظ %{resource} ‎:


    fewCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n mod 100 in 3..10

     %{count}أخطاء منعوا حفظ%{resource} ‎:


    manyCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n mod 100 in 11..99

     %{count}خطأ منعوا حفظ%{resource} ‎:


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

     %{count}خطأ منع حفظ%{resource} ‎:


    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. شبكة التواصل الاجتماعي أين تكون انت المتحكم فيها
    شبكة التواصل الاجتماعي أين تكون انت المتحكم فيها
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. أنشئ حسابا
    أنشئ حسابا
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ساهم
    ساهم
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ‎%{sign_up_link}‎ لإنشاء حساب جديد
     %{sign_up_link} لإنشاء حساب جديد
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ساهم في تحسين دياسورا*! بالإبلاغ عن العلل ‎%{report_bugs}‎.
    ساهم في تحسين دياسورا*! بالإبلاغ عن العلل %{report_bugs} ‎.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. بلِّغ
    بلِّغ
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. جزء من ‎%{diaspora_site_link}‎
    جزء من %{diaspora_site_link} 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تبرع
    تبرع
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تعليمات التحديث في ويكي دياسبورا*
    تعليمات التحديث في ويكي دياسبورا*
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. شبكة دياسبورا الموحدة
    شبكة دياسبورا الموحدة
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تواصل معنى على IRC
    تواصل معنى على IRC
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. أضفنا بعض التلميحات والحلول للمشاكل الشائعة في‎%{faq} ‎. انضم إلينا في ‎%{irc}‎ ان أحببت.
    أضفنا بعض التلميحات والحلول للمشاكل الشائعة في %{faq} ‎. انضم إلينا في%{irc} ان أحببت.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يمكنك العثور على ‎%{update_instructions}‎.
    يمكنك العثور على %{update_instructions} ‎.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. انت المتحكم في بياناتك
    انت المتحكم في بياناتك
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تقوم كثير من الشبكات باستغلال بياناتك من أجل الربح، بعرض إشهارات موجهة لك بعد تحليل بياناتك. عكس ذلك لا تقوم دياسبورا باستخدام بياناتك لأي غرض عدى توصيلك بالأخرين.
    تقوم كثير من الشبكات باستغلال بياناتك من أجل الربح، بعرض إشهارات موجهة لك بعد تحليل بياناتك. عكس ذلك لا تقوم دياسبورا باستخدام بياناتك لأي غرض عدى توصيلك بالأخرين.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. مرحبا يا صديق
    مرحبا يا صديق
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تسمح لك الفئات بالمشاركة مع أشخاص محددين. كن كتوما أو شارك مع الكل، شارك صورا مضحكة مع الكل، أو أعمق أسرارك مع أصدقائك المقربين. هنا أنت المتحكم.
    تسمح لك الفئات بالمشاركة مع أشخاص محددين. كن كتوما أو شارك مع الكل، شارك صورا مضحكة مع الكل، أو أعمق أسرارك مع أصدقائك المقربين. هنا أنت المتحكم.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. رمز الدعوة غير صالح بعد الآن
    رمز الدعوة غير صالح بعد الآن
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. أُعيد النشر
    أُعيد النشر
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. لم يُعثر على أحد
    لم يُعثر على أحد
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. أُعيد نش المشاركة بنجاح!
    أُعيد نش المشاركة بنجاح!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1. أُعيد نش المشاركة بنجاح!
    أُعيد نش المشاركة بنجاح!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. أُعيد نشر المشاركة بنجاح!
    أُعيد نشر المشاركة بنجاح!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. إعادة نشر مشاركة ‎<%= name %>‎؟
    إعادة نشر مشاركة <%= name %> ‎؟
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. أغلق
    أغلق
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تجاهل هذا المستخدم؟
    تجاهل هذا المستخدم؟
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. الوسوم المتبعة
    الوسوم المتبعة
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. أضف وسم
    أضف وسم
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تابع
    تابع
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تابع #‎<%= tag %>‎
    تابع #‎ <%= tag %> 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. يتابع #‎<%= tag %>‎
    يتابع #‎ <%= tag %> 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ألغ متابعة #‎<%= tag %>‎
    ألغ متابعة #‎ <%= tag %> 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. و
    و
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ،
    ،
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. حرر
    حرر
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. فئاتي
    فئاتي
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. أضف فئة
    أضف فئة
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. اكتمل ‎<%= file %>‎
    اكتمل <%= file %> 
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. تعذر حذف ‎<%= name %>‎ من الفئة
    تعذر حذف <%= name %> من الفئة
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
26 sept. de 08:04 to 10:30