🔁

Remember me

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. José Mariz Traducteur en portugais, Portugal ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    It seems a wrong translation. Should see the context.
    Probably: Lembrar-me

  2. You're discussing with yourself :P
    Could you please keep translation specific discussions limited to you team? (the right tab) The left tab is intended for general "what the hell is this about?"-like discussions ;)
    Thanks!


Historique

  1. Onthoud mij
    Onthoud mij
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dalc'hen soñj deus ma fenn
    Dalc'hen soñj deus ma fenn

    Dalc'hen soñj deus ma fenn

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. Dalc'hen soñj deus ma fenn
    Dalc'hen soñj deus ma fenn

    Dalc'hen soñj deus ma fenn

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  4. Onthoud mij
    Onthoud mij
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  5. Delc'her soñj ac'hanon
    Delc'her soñj ac'hanon

    Delc'her soñj ac'hanon

    modifié par Stefan .
    Copier dans le presse-papier