🔁

Discussion commencée , avec 2 commentaires.
  1. Rhaglion Traducteur en allemand ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Irgendein guter deutscher Begriff für like?

  2. Rhaglion Traducteur en allemand ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Also ohne das die gesamte Satzstellung umgestellt werden muss.

  3. Ist doch gut so :)


Historique

  1. Who can comment on or like my private post?
    Who can comment on or like my private post?

    Who can comment on or like my private post?

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Who can comment on or like my private post?
    Who can comment on or like my private post?

    Who can comment on or like my private post?

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. Wer kann private Beiträge kommentieren oder „Gefällt mir“ drücken?
    Wer kann private Beiträge kommentieren oderGefällt mirdrücken?
    modifié par Rhaglion .
    Copier dans le presse-papier
  4. Wer kann private Beiträge kommentieren oder „Gefällt mir“ drücken?
    Wer kann private Beiträge kommentieren oderGefällt mirdrücken?
    modifié par avey .
    Copier dans le presse-papier