Diaspora/Diaspora
-
What are tags for?
What are tags for?
À quoi servent les tags ? -
This is not yet available directly through diaspora*, but some %{third_party_tools} have been written that might provide this.
This is not yet available directly through diaspora*, but some %{third_party_tools} have been written that might provide this.
Ce n'est pas encore possible directement via diaspora*, mais certains %{third_party_tools} permettant cela ont été écrits. -
Is there a diaspora* app for Android or iOS?
Is there a diaspora* app for Android or iOS?
Existe t-il une application diaspora* pour Android ou iOS ? -
You can use %{markdown_link} to format your post
You can use %{markdown_link} to format your post
Utilisez la syntaxe %{markdown_link} pour mettre en forme votre message -
Remove location
Remove location
Supprimer l'emplacement -
Mark read
Mark read
Marquer comme lu -
Liked
Liked
Aimé -
Reshared
Reshared
Repartagé -
Add a poll
Add a poll
Ajouter un sondage -
Reports
Reports
Signalements -
post
post
message -
Mark as reviewed
Mark as reviewed
Marqué comme revu. -
Are you sure to delete the item?
Are you sure to delete the item?
Etes vous vraiment sur de vouloir supprimer cet élément ? -
The post was destroyed
The post was destroyed
Le message a été détruit -
Something went wrong
Something went wrong
Il y a eu un problème. -
Help
Help
Aide -
View profile
View profile
Afficher le profil -
Are you sure you want to close this account?
Are you sure you want to close this account?
Êtes-vous sûr de vouloir fermer ce compte ? -
The account of %{name} is scheduled to be closed. It will be processed in a few moments...
The account of %{name} is scheduled to be closed. It will be processed in a few moments...
La fermeture du compte %{name} est planifiée. Elle sera effectuée sous peu. -
ID
ID
ID
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité