Diaspora/Diaspora
-
The current segment is averaging %{post_yest} posts per user, from %{post_day}
The current segment is averaging %{post_yest} posts per user, from %{post_day}
現在のセグメントは、<b>
%{post_day}</b>
から、ユーザーあたり<b>
%{post_yest}</b>
投稿の平均です -
50 most popular tags
50 most popular tags
最も人気のある50のタグ -
Tag name: %{name_tag} Count: %{count_tag}
Tag name: %{name_tag} Count: %{count_tag}
タグ名:<b>
%{name_tag}</b>
件数:<b>
%{count_tag}</b>
-
Share this link via email, blog, or social networks!
Share this link via email, blog, or social networks!
このリンクをメールやブログ、お気に入りのSNSでシェアしましょう! -
Make something
Make something
何かを作り出す -
Current server date is %{date}
Current server date is %{date}
現在のサーバー日付 %{date} -
Number of new users this week: %{count} Number of new users this week: none Number of new users this week: %{count} ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Number of new users this week: none
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1Number of new users this week: %{count}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseNumber of new users this week: %{count}
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0今週の新しいユーザー数: なし
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else今週の新しいユーザー数: %{count}
-
Download the source code package
Download the source code package
ソースコードのパッケージをダウンロードする -
Password confirmation
Password confirmation
パスワードの確認 -
Please enter at least one email address.
Please enter at least one email address.
少なくとも1つのEメールアドレスを入力してください。 -
Invitations have already been sent to: %{emails}
Invitations have already been sent to: %{emails}
招待状はすでにに送信しました: %{emails} -
Got a problem?
Got a problem?
問題がありますか? -
Contact the administrator of your pod!
Contact the administrator of your pod!
あなたのポッドの管理者に連絡してください! -
Podmin email
Podmin email
ポッド管理者メール -
Suggest a member
Suggest a member
メンバーの提案 -
Sidekiq monitor
Sidekiq monitor
Sidekiq モニター -
Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*.
Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*.
サードパーティのシェアサービスに接続すると、ダイアスポラ*に書きながらそれらに投稿を公開することができます。 -
Get your location
Get your location
位置情報を取得する -
Show users that are under 13 (COPPA)
Show users that are under 13 (COPPA)
13歳以下のユーザーに表示する (COPPA) -
Sending invitation...
Sending invitation...
招待を送信中...