🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Kasparov1 Traducteur en polonais ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Is this used as a name of aspekt or as a name of user?

  2. Jonne Haß Manager

    The former.


Historique

  1. Name
    Name

    Name

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Imię
    Imię
    modifié par Gdr .
    Copier dans le presse-papier
  3. Imię
    Imię
    modifié par Kasparov1 .
    Copier dans le presse-papier
  4. Nazwa
    Nazwa
    modifié par Kasparov1 .
    Copier dans le presse-papier
  5. Nazwa
    Nazwa
    modifié par Kasparov1 .
    Copier dans le presse-papier
  6. Name
    Name

    Name

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier