🔁

Discussion commencée , avec 2 commentaires.
  1. jonsger Traducteur en allemand ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    This should be public posts or not? Diaspora has no public messages.

  2. Kasparov1 Traducteur en polonais ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Diaspora does have two kinds of public messages, ones that are available to all logged on users and ones that are public to even not logged on users.

    Here's an example for the second kind: https://pod.kario.pl/posts/3517

  3. Jonne Haß Manager

    Diaspora does have two kinds of public messages, ones that are available to all logged on users and ones that are public to even not logged on users.

    This is not true. A public post is available to everybody who got a link to it, finds it via tag search or discovered it through other means. A post posted to "All aspects" is available to all people you're sharing with / you're following, that is all people that are in one of your aspects. This is still a limited post, just as if you had only selected one or two aspects. There's no "pulic to diaspora only".


Historique

  1. Public messages will be available for others outside of Diaspora to see.
    Public messages will be available for others outside of Diaspora to see.

    Public messages will be available for others outside of Diaspora to see.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mensagens públicas são visualizadas por todos que estão fora de Diaspora.
    Mensagens públicas são visualizadas por todos que estão fora de Diaspora.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. Public messages will be available for others outside of Diaspora to see.
    Public messages will be available for others outside of Diaspora to see.

    Public messages will be available for others outside of Diaspora to see.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  4. Mensagens públicas são visualizadas por todos que estão fora de Diaspora.
    Mensagens públicas são visualizadas por todos que estão fora de Diaspora.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  5. Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.
    Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.

    Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. Mensagens públicas são visualizadas por todos que estão fora de Diaspora.
    Mensagens públicas são visualizadas por todos que estão fora de Diaspora.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. Mensagens públicas estarão disponíveis para serem visualizadas por pessoas que estão fora de diaspora*.
    Mensagens públicas estarão disponíveis para serem visualizadas por pessoas que estão fora de diaspora*.
    modifié par Vostok .
    Copier dans le presse-papier
  8. Mensagens públicas estarão disponíveis para serem visualizadas por pessoas que estão fora de diaspora*.
    Mensagens públicas estarão disponíveis para serem visualizadas por pessoas que estão fora de diaspora*.
    modifié par Vostok .
    Copier dans le presse-papier
  9. Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.
    Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.

    Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  10. Mensagens públicas poderão ser acessadas por pessoas de fora da diaspora*.
    Mensagens públicas poderão ser acessadas por pessoas de fora da diaspora*.
    modifié par Beatriz Vital .
    Copier dans le presse-papier
  11. Mensagens públicas poderão ser acessadas por pessoas de fora da diaspora*.
    Mensagens públicas poderão ser acessadas por pessoas de fora da diaspora*.
    modifié par Beatriz Vital .
    Copier dans le presse-papier