🔁


Historique

  1. Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.
    Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.

    Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.
    Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.

    Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to.

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. 面向是將你在的聯絡人分群的方式。用來比喻你展現給這個世界的其中一面。比如說你在職場的一面,你在家庭中的一面,或是你對某個團體的朋友展現的一面。
    面向是將你在的聯絡人分群的方式用來比喻你展現給這個世界的其中一面比如說你在職場的一面你在家庭中的一面或是你對某個團體的朋友展現的一面
    modifié par Yongjhen, Hong .
    Copier dans le presse-papier
  4. 面向是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式。用來比喻你展現給這個世界的其中一面。比如說你在職場的一面,你在家庭中的一面,或是你對某個團體的朋友展現的一面。
    面向是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式用來比喻你展現給這個世界的其中一面比如說你在職場的一面你在家庭中的一面或是你對某個團體的朋友展現的一面
    modifié par Yongjhen, Hong .
    Copier dans le presse-papier
  5. 社交面是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式。"面"是一種比喻,好像你展現給這個世界的其中一面。比如說你在職場的一面,你在家庭中的一面,或是你在某個團體中對裡面的朋友展現的一面。
    社交面是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式。""是一種比喻好像你展現給這個世界的其中一面比如說你在職場的一面你在家庭中的一面或是你在某個團體中對裡面的朋友展現的一面
    modifié par Yongjhen, Hong .
    Copier dans le presse-papier
  6. 社交面是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式。「面」是一種比喻,好像你展現給這個世界的其中一面。比如說你在職場的一面,你在家庭中的一面,或是你在某個團體中對裡面的朋友展現的一面。
    社交面是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式。「是一種比喻好像你展現給這個世界的其中一面比如說你在職場的一面你在家庭中的一面或是你在某個團體中對裡面的朋友展現的一面
    modifié par Yongjhen, Hong .
    Copier dans le presse-papier
  7. 社交面是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式。「面」是一種比喻,好像你展現給這個世界的其中一張臉孔。比如說你在職場的一面,你在家庭中的一面,或是你在某個團體中對裡面的朋友展現的一面。
    社交面是將你在 diaspora* 的聯絡人分群的方式。「是一種比喻好像你展現給這個世界的其中一張臉孔比如說你在職場的一面你在家庭中的一面或是你在某個團體中對裡面的朋友展現的一面
    modifié par Yongjhen, Hong .
    Copier dans le presse-papier