🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Ivan Traducteur en suédois ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    In what context is "Go" from? I'm pretty sure it should at least not be translated to the sedish word for "walk". ;)

  2. Jonne Haß Manager

    It's used as a label for a submit button, so referring to an action, "go, let's do this!".


Historique

  1. go
    go
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. aceptar
    aceptar

    aceptar

    modifié par Movilla .
    Copier dans le presse-papier
  3. adelante
    adelante

    adelante

    modifié par JACP .
    Copier dans le presse-papier
  4. adelante
    adelante

    adelante

    modifié par JACP .
    Copier dans le presse-papier
  5. go
    go
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  6. Go
    Go
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. adelante
    adelante

    adelante

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. Adelante
    Adelante

    Adelante

    modifié par Aru .
    Copier dans le presse-papier
  9. Adelante
    Adelante

    Adelante

    modifié par Aru .
    Copier dans le presse-papier
  10. Go
    Go
    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier