Diaspora/Diaspora
-
Supprimer la publication
Supprimer la publication
Scuttle post -
nouveauici
nouveauici
NewMatey -
Bonjour tout le monde, je suis #%{new_user_tag}.
Bonjour tout le monde, je suis #%{new_user_tag}.
Ahoy there matey's! I be #%{new_user_tag}. -
Mes centres d'intérêt sont %{tags}.
Mes centres d'intérêt sont %{tags}.
I be interested in %{tags}. -
Merci pour l'invitation,
Merci pour l'invitation,
Thanks for invite matey, -
Invitations
Invitations
Ye invites -
Invitez vos amis
Invitez vos amis
Invite ye mateys -
Inviter des personnes par courrier électronique
Inviter des personnes par courrier électronique
Invite mateys by message -
Contrôlez votre audience
Contrôlez votre audience
Control ye crew -
Utilisez les #tags pour classer vos messages et trouver des personnes qui partagent vos intérêts. Interpellez des personnes géniales avec les @Mentions
Utilisez les #tags pour classer vos messages et trouver des personnes qui partagent vos intérêts. Interpellez des personnes géniales avec les @Mentions
Use #hashtags t' classify yer posts n' find mateys. Call out mateys with @Mentions -
Utilisez ce menu déroulant pour modifier la visibilité de votre message. (Nous vous conseillons de rendre public ce premier message.)
Utilisez ce menu déroulant pour modifier la visibilité de votre message. (Nous vous conseillons de rendre public ce premier message.)
Use this dropdown t' change the visibility of yer post. (It's good idear ye make this first one sea-wide.) -
Mettre en place des services connectés
Mettre en place des services connectés
Set up ye connected services -
Partagez
Partagez
Shar -
Les messages publics pourront être vus par tous, même en dehors de diaspora*.
Les messages publics pourront être vus par tous, même en dehors de diaspora*.
Sea-wide messages will be available fer others outside of diaspora* t' see. -
Connecté(e) à %{service}
Connecté(e) à %{service}
on deck at %{service} -
Gérer les services connectés
Gérer les services connectés
Manage ye connected services -
Flux Atom
Flux Atom
Ye atom feed -
Via %{link}
Via %{link}
Via %{link} -
Mentionne : %{person}
Mentionne : %{person}
Mentionin': %{person} -
Veillez à écrire un message de statut de %{count} caractères maximum. Il compte actuellement %{current_length} caractères.
Veillez à écrire un message de statut de %{count} caractères maximum. Il compte actuellement %{current_length} caractères.
{"few"=>"Ye scallywag, make yer status messages less than %{count} characters", "one"=>"Ye scallywag, make yer status messages less than %{count} character", "two"=>"Ye scallywag, make yer status messages less than %{count} characters", "many"=>"Ye scallywag,make yer status messages less than %{count} characters", "zero"=>"Ye scallywag,make yer status messages less than %{count} characters", "other"=>"Ye scallywag, make yer status messages less than %{count} characters"}