Diaspora/Diaspora
-
PMF para a administración da instancia na nosa wiki
PMF para a administración da instancia na nosa wiki
FAQ para los administradores de los pod en nuestra wiki -
contactar con nós en IRC
contactar con nós en IRC
contáctanos en el IRC -
Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}
Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}
¡Haz diaspora* aún mejor! Si encuentras algún fallo, por favor %{report_bugs}. -
informa sobre eles
informa sobre eles
repórtalos -
Convidar
Convidar
Invitar -
Identificador único
Identificador único
secundario -
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu identificador único.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu identificador único.
Esto concede permisos secundarios a la aplicación. -
Nome completo
Nome completo
Nombre -
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome completo.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome completo.
Esto concede a la aplicación acceso de lectura a los datos de los nombres. -
Nome de usuaria
Nome de usuaria
apodo -
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome de usuaria.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome de usuaria.
Esto concede a la aplicación acceso de lectura a los datos del nombre de usuario. -
Perfil extendido (Só lectura)
Perfil extendido (Só lectura)
Perfil. -
Esto outorga acceso de Só lectura aos datos do teu perfil extendido.
Esto outorga acceso de Só lectura aos datos do teu perfil extendido.
Esto permite que la aplicación tenga acceso a la información que figura en tu perfil. -
Imaxe do perfil
Imaxe do perfil
fotografía -
Esto outorga acceso de Só lectura á túa imaxe de perfil.
Esto outorga acceso de Só lectura á túa imaxe de perfil.
Esto permite a la aplicación el acceso a la galería de imágenes. -
Testemuño de convite
Testemuño de convite
Token de invitación -
Tes unha nova mensaxe privada
Tes unha nova mensaxe privada
Tienes un nuevo mensaje privado -
Axudémonos entre todas!♥
Axudémonos entre todas!♥
¡Sed buenos! ♥ -
Aínda non hai contactos.
Aínda non hai contactos.
No hay miembros todavía. -
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.
El token CSFR no es válido. Por favor, inicia la sesión e inténtalo de nuevo.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité