Diaspora/Diaspora
-
%{actors} mencionouno na publicación %{post_link}. %{actors} o mencionou nunha %{post_link}. %{actors} mencionárono na publicación %{post_link}. ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0%{actors} o mencionou nunha %{post_link}.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%{actors} mencionouno na publicación %{post_link}.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{actors} mencionárono na publicación %{post_link}.
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0%{actors} te han mencionado en %{post_link}.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%{actors} te ha mencionado en %{post_link}.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{actors} te han mencionado en %{post_link}.
-
%{actors} mencionouno nunha publicación eliminada. %{actors} mencionouno nunha publicación eliminada. %{actors} mencionárono nunha publicación eliminada. ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0%{actors} mencionouno nunha publicación eliminada.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%{actors} mencionouno nunha publicación eliminada.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada.
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0%{actors} te han mencionado en una publicación eliminada.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%{actors} te ha mencionado en una publicación eliminada.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{actors} te han mencionado en una publicación eliminada.
-
Ver o perfil de %{name}
Ver o perfil de %{name}
Ver el perfil de %{name} -
Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que tiña o cinto de seguridade ben axustado?
Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que tiña o cinto de seguridade ben axustado?
Error subiendo la foto. ¿Alguna restricción de seguridad? -
Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que o ficheiro era unha imaxe?
Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que o ficheiro era unha imaxe?
Error subiendo la foto. ¿Seguro que era una imagen? -
Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que se engadiu algunha imaxe?
Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que se engadiu algunha imaxe?
Error subiendo la foto. ¿Seguro que añadiste la imagen? -
Non se puido evitar ignorar ao usuario. #evasión
Non se puido evitar ignorar ao usuario. #evasión
No podría dejar de ignorar a ese usuario. #evasion -
NovoAquí
NovoAquí
Hola -
Ola a todos, son #%{new_user_tag}.
Ola a todos, son #%{new_user_tag}.
Hola a todos, soy #%{new_user_tag}. -
Empregua as etiquetas para falar dos teus intereses e estar ao día das publicacións relacionadas. Ademais, son un xeito ideal de coñecer xente en diaspora*.
Empregua as etiquetas para falar dos teus intereses e estar ao día das publicacións relacionadas. Ademais, son un xeito ideal de coñecer xente en diaspora*.
Las etiquetas te permiten hablar sobre tus intereses así como seguirlos. Además es una buena forma de encontrar gente nueva en diaspora*. -
Cambiouse o contrasinal. Xa podes empregar o novo.
Cambiouse o contrasinal. Xa podes empregar o novo.
Contraseña cambiada. Ya puedes acceder con tu nueva contraseña. -
Ola, %{user} convidoute a unirte a diaspora* Preme nesta ligazón para comezar [%{invite_url}][1] Ou podes engadir a %{diaspora_id} aos teus contactos se xa tes unha conta. Chuchos. O robot de correo de diaspora* P.S.: Por se non coñeces (aínda) o que é diaspora*, [aqui][2] tes a resposta! [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
Ola,
%{user} convidoute a unirte a diaspora*
Preme nesta ligazón para comezar
[%{invite_url}][1]
Ou podes engadir a %{diaspora_id} aos teus contactos se xa tes unha conta.
Chuchos.
O robot de correo de diaspora*
P.S.: Por se non coñeces (aínda) o que é diaspora*, [aqui][2] tes a resposta!
[1]: %{invite_url}
[2]: %{diasporafoundation_url}¡Hola!
¡Has recibido una invitación para unirte a diaspora* de %{diaspora_id}!
Sigue este enlace para comenzar
[%{invite_url}][1]
O puedes añadir %{diaspora_id} a tus contactos si ya tienes una cuenta.
Saludos,
¡El generador de correo automático de diaspora*!
P.D.: ¡En el caso de que (todavía) no sepas qué es diaspora*, [aquí][2] está la respuesta!
[1]: %{invite_url}
[2]: %{diasporafoundation_url} -
Crear conta
Crear conta
Registrarse -
O segmento actual está promediando %{post_yest} artigos por usuario, desde %{post_day}
O segmento actual está promediando %{post_yest} artigos por usuario, desde %{post_day}
El período actual tiene un promedio de<b>
%{post_yest}</b>
publicaciones por usuario, de<b>
%{post_day}</b>
-
Nome etiqueta: %{name_tag} Conta: %{count_tag}
Nome etiqueta: %{name_tag} Conta: %{count_tag}
Etiqueta:<b>
%{name_tag}</b>
Veces:<b>
%{count_tag}</b>
-
A versión 0.7.0.0 de diaspora* proporciona un primeiro paso na migración de contas: pode exportar todos os seus datos desde a sección "Conta" nos axustes de usuaria. Garde ben os seus datos! En futuras actualizacións poderá migrar a súa conta ao completo, incluíndo mensaxes e contactos, a outra instancia.
A versión 0.7.0.0 de diaspora* proporciona un primeiro paso na migración de contas: pode exportar todos os seus datos desde a sección "Conta" nos axustes de usuaria. Garde ben os seus datos! En futuras actualizacións poderá migrar a súa conta ao completo, incluíndo mensaxes e contactos, a outra instancia.
En el futuro será capaz de exportar su cuenta (semilla) de un servidor (vaina) para importarlo en otro, pero esto de momento no es posible. De todas formas puede abrir una nueva cuenta (semilla) y añadir a sus contactos a los aspectos correspondientes y pedirle a ellos que hagan lo mismo con su nueva cuenta. -
Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.
Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.
La comunicación entre "pods" (vainas) siempre está cifrada (usando tanto SSL como el cifrado propio que utiliza diaspora*), pero el almacenamiento de datos en los "pods" no está cifrado. Si quisiera, la persona que administra la base de datos en tu "pod" (generalmente la persona que dirige la vaina) podría acceder tanto a todos los datos de su perfil como a sus publicaciones (este es el caso de la mayoría de los sitios web que almacenan datos de sus usuarios). Poner en marcha su propio "pod" proporciona una mayor privacidad al poder usted controlar el nivel de acceso a la base de datos. -
Unha vez está a compartir con alguén de outra instancia, calquera mensaxe que comparta con eles e unha copia dos seus datos de perfil gárdanse (caché) no seu servidor, e son accesibles para a administración da base de datos. Cando elimina unha mensaxe ou datos de perfil estos elimínanse na súa instancia e envíase unha petición de borrado a calquer outro servidor co que antes se compartira e puidese estar gardado. As súas imaxes só se gardan no seu servidor; só se transmiten a outras instancias as ligazóns as mesmas.
Unha vez está a compartir con alguén de outra instancia, calquera mensaxe que comparta con eles e unha copia dos seus datos de perfil gárdanse (caché) no seu servidor, e son accesibles para a administración da base de datos. Cando elimina unha mensaxe ou datos de perfil estos elimínanse na súa instancia e envíase unha petición de borrado a calquer outro servidor co que antes se compartira e puidese estar gardado. As súas imaxes só se gardan no seu servidor; só se transmiten a outras instancias as ligazóns as mesmas.
Cuando esté compartiendo con un contacto alojado en otro servidor (vaina), cualquier publicación que compartas con ese contacto, así como, una copia de tu perfil, se guardara en ese servidor, estando esta información accesible para el administrador de la base de datos de ese servidor. Cuando borre una publicación o un dato de perfil, esta información será borrada tanto de su servidor como de cuaquier otro en el esté alojada. -
Si. Preme en "Apectos" na barra lateral e escolle os aspectos individuais na lista para seleccionar ou deseleccionalos. Só as publicacións de xente pertencente aos aspectos seleccionados aparecerán na túa cronoloxía.
Si. Preme en "Apectos" na barra lateral e escolle os aspectos individuais na lista para seleccionar ou deseleccionalos. Só as publicacións de xente pertencente aos aspectos seleccionados aparecerán na túa cronoloxía.
Sí. Pinche en "Mis Aspectos" en la barra lateral, allí podrá marcar o desmarcar cada uno de los aspectos de la lista para incluirlos o no. Sólo las publicaciones de las personas en los aspectos seleccionados aparecerán en su entrada. -
Preme en "Os meus aspectos" na barra lateral da vista de Cronloxía e preme na icona de lápis no aspecto que queres renomear, ou vaite a páxina de contactos e escolle o aspecto relevante. Preme na icona de editar próximo ao nome do aspecto arriba en esta páxina, cambia o nome e preme en "Actualizar".
Preme en "Os meus aspectos" na barra lateral da vista de Cronloxía e preme na icona de lápis no aspecto que queres renomear, ou vaite a páxina de contactos e escolle o aspecto relevante. Preme na icona de editar próximo ao nome do aspecto arriba en esta páxina, cambia o nome e preme en "Actualizar".
Sí. En tu lista de aspectos en el lado izquierdo de la pagina principal, apunta tu mouse hacia el aspecto que quieres renombrar. Haz click en el pequeño lapiz "editar" que aparece en la derecha. Haz click en la caja "renombrar" que aparece.