Diaspora/Diaspora
-
Compartir en %{provider}
Compartir en %{provider}
Del med %{provider} -
Benvida a %{pod_name}
Benvida a %{pod_name}
Velkommen til %{pod_name} -
O entorno social conectado onde ti tes o control
O entorno social conectado onde ti tes o control
Det sosiale nettverket der det er du som har kontrollen -
Sé quen desexes ser
Sé quen desexes ser
Vær den du ønsker å være -
Moitas redes insisten en que utilices a túa identidade real. Non en diaspora*. Aquí podes escoller quen queres ser, e compartir moito ou pouco sobre ti mesma como desexes. Depende de ti o xeito en que interactúas con outras persoas.
Moitas redes insisten en que utilices a túa identidade real. Non en diaspora*. Aquí podes escoller quen queres ser, e compartir moito ou pouco sobre ti mesma como desexes. Depende de ti o xeito en que interactúas con outras persoas.
Mange nettverk insisterer på at du bruker den ekte identiteten din. Ikke diaspora*. Her kan du velge hvem du vil være og dele så mye eller så lite om deg selv som du ønsker. Det er virkelig opp til deg å bestemme hvor mye du ønsker å kommunisere med andre. -
Escolle a túa audiencia
Escolle a túa audiencia
Velg publikum -
Os aspectos en diaspora* permítenche compartir só coa xente que desexas. Pode ser tan público ou privado como queiras. Comparte unha foto divertida con todo o mundo, ou un segredo íntimo só coas persoas máis próximas. Ti tes o control.
Os aspectos en diaspora* permítenche compartir só coa xente que desexas. Pode ser tan público ou privado como queiras. Comparte unha foto divertida con todo o mundo, ou un segredo íntimo só coas persoas máis próximas. Ti tes o control.
Med aspektene til diaspora* kan du velge akkurat hvem du vil dele noe med. Du kan være så offentlig eller privat som du ønsker. Del et morsomt bilde med hele verden eller en dyp hemmelighet med et par av dine nærmeste venner. Du har kontrollen. -
Es dona dos teus datos
Es dona dos teus datos
Bestem over dataene dine -
Moitas redes utilizan os teus datos para facer cartos analizando as túas interaccións e utilizando esta información para presentarche publicidade personalizada. diaspora* non utiliza os teus datos para ningún propósito diferente a permitirlle conectar e compartir con outras persoas.
Moitas redes utilizan os teus datos para facer cartos analizando as túas interaccións e utilizando esta información para presentarche publicidade personalizada. diaspora* non utiliza os teus datos para ningún propósito diferente a permitirlle conectar e compartir con outras persoas.
Mange nettverk bruker dataene dine til å tjene penger. De analyserer hva du gjør og så bruker de denne informasjonen til å vise deg reklame. diaspora* bruker ikke dataene dine til noen annet formål enn å la deg kontakte og dele med andre. -
Benvido amigo.
Benvido amigo.
Velkommen, venn. -
Estás a nada de cambiar Internet. Imos alá?
Estás a nada de cambiar Internet. Imos alá?
Du er i ferd med å endre Internett. La oss få deg på plass, skal vi? -
Configura a túa instancia
Configura a túa instancia
Konfigurer belgen din -
Crea unha conta
Crea unha conta
Opprett en konto -
Faite administradora
Faite administradora
Gjør deg selv til en admin -
Actualiza a túa instancia
Actualiza a túa instancia
Oppdater belgen din -
Obter axuda
Obter axuda
Få hjelp -
Contribuír
Contribuír
Bidra -
Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.
Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.
Åpne %{database_path} og %{diaspora_path} i et tekstredigeringsprogram og gå nøye gjennom dem. De er betydelig kommentert. -
%{sign_up_link} para unha nova conta.
%{sign_up_link} para unha nova conta.
%{sign_up_link} for en ny konto. -
Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.
Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.
Du finner instruksjoner i %{wiki}. Dette burde legge til en %{admin_dashboard}-lenke i brukermenyen din når du er logget inn. Den gir deg ting som brukersøk og statistikk for belgen din.