Diaspora/Diaspora
-
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome completo.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome completo.
Dette gir navneprivilegier til applikasjonen -
Nome de usuaria
Nome de usuaria
kallenavn -
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome de usuaria.
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome de usuaria.
Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen -
Perfil extendido (Só lectura)
Perfil extendido (Só lectura)
den utvidede profilen -
Esto outorga acceso de Só lectura aos datos do teu perfil extendido.
Esto outorga acceso de Só lectura aos datos do teu perfil extendido.
Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din -
Imaxe do perfil
Imaxe do perfil
bilde -
Esto outorga acceso de Só lectura á túa imaxe de perfil.
Esto outorga acceso de Só lectura á túa imaxe de perfil.
Dette gir applikasjonen bildetilganger -
Testemuño de convite
Testemuño de convite
Invitasjonsnøkkel -
Tes unha nova mensaxe privada
Tes unha nova mensaxe privada
Du har fått en ny privat melding -
Axudémonos entre todas!♥
Axudémonos entre todas!♥
Vær fantastiske med hverandre! ♥ -
Aínda non hai contactos.
Aínda non hai contactos.
Det finnes ingen medlemmer ennå. -
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.
CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen. -
Precisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa
Precisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa
Du må legge til noen kontakter før du kan starte en samtale. -
%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.
%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.
Du har blitt invitert av %{inviter} til å bli med i denne belgen, men du er allerede logget inn. -
Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.
Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.
Invitasjoner er lukket for denne diaspora*-belgen. -
Fallou o gústame.
Fallou o gústame.
Å like feilet. -
Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}
Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}
Vi mottok en uautorisert forespørsel fra din konto, %{name} -
Ola %{name}, diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes volver a conectar novamente de xeito seguro. Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omiteuse. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF). Esto podería estar causado por: - Un complemento do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño; - Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior; - Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso; - Outras ferramentas externas; - Código malicioso intentando acceder aos teus datos. Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}). Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os complementos para o navegador. Grazas, O robot de correo de diaspora*!
Ola %{name},
diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes volver a conectar novamente de xeito seguro.
Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omiteuse. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF).
Esto podería estar causado por:
- Un complemento do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño;
- Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior;
- Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso;
- Outras ferramentas externas;
- Código malicioso intentando acceder aos teus datos.
Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}).
Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os complementos para o navegador.
Grazas,
O robot de correo de diaspora*!Hei, %{name}
diaspora* har oppdaget et forsøk på å få tilgang til din sesjon som kan være uautorisert. Du har blitt logget ut for å unngå at ukjente skal få tilgang til dataene dine. Ikke vær bekymret, du kan trygt logge inn igjen nå.
Det ble gjort en forespørsel med en feilaktig eller manglende CSRF-nøkkel. Dette kan være helt uskyldig, men det kan også være en CSRF-angrep (cross site request forgery).
Dette kan skyldes
- en utvidelse som manipulerer forespørselen eller gjennomfører forespørsler uten nøkkelen
- en nettleserfane fra en tidligere sesjon som fortsatt er åpen
- en annen nettside som gjør en forespørsel med eller uten din tillatelse
- diverse andre eksterne verktøy
- ondsinnet kode som forsøker å få tilgang til dine data
For mer informasjon om CSRF, se [%{link}](%{link}).
Hvis du ser denne meldingen gjentatte ganger, vennligst sjekk punktene over, inkludert utvidelser til nettleseren din.
Med vennlig hilsen,
epostroboten til diaspora*! -
Hai un informe sen revisar. Non hai informes sen revisar. Hai %{count} informes sen revisar. ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Non hai informes sen revisar.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1Hai un informe sen revisar.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseHai %{count} informes sen revisar.
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Alle rapporter er gjennomgått.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1Du har %{count} rapport som ikke er gjennomgått.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseDu har %{count} rapporter som ikke er gjennomgått.
-
Fallo ao compartir.
Fallo ao compartir.
Kunne ikke videredele.