Diaspora/Diaspora
-
Non se puido activar o enderezo de correo electrónico. Confundiuse de ligazón?
Non se puido activar o enderezo de correo electrónico. Confundiuse de ligazón?
E-Mail could not be activated. Wrong link? -
Non se puido cambiar o idioma
Non se puido cambiar o idioma
Endring av språk mislyktes -
Actualizouse a configuración.
Actualizouse a configuración.
Innstillinger oppdatert -
Non se puido actualizar a configuración.
Non se puido actualizar a configuración.
Oppdatering av instillinger feilet. -
Modificáronse as notificacións por correo electrónico.
Modificáronse as notificacións por correo electrónico.
Language Change Failed -
Cambiouse o enderezo de correo electrónico, resta activar o novo.
Cambiouse o enderezo de correo electrónico, resta activar o novo.
E-post endret. Behøver aktivering. -
Non se puido cambiar o enderezo de correo electrónico.
Non se puido cambiar o enderezo de correo electrónico.
E-Mail Change Failed -
Cambiouse a configuración de seguimento.
Cambiouse a configuración de seguimento.
Innstillinger for følging ble endret -
Non se puido cambiar a configuración de seguimento.
Non se puido cambiar a configuración de seguimento.
Kunne ikke endre innstillinger for følging -
O usuario «%{username}» non existe!
O usuario «%{username}» non existe!
Bruker %{username} finnes ikke! -
← Anterior
← Anterior
« forrige -
Seguinte →
Seguinte →
neste » -
Unha publicación de %{name}
Unha publicación de %{name}
En post fra %{name} -
buscando, por favor teña paciencia...
buscando, por favor teña paciencia...
Søker, vær litt tålmodig ... -
co que iniciou a sesión...
co que iniciou a sesión...
det som du logger på med -
debe ter cando menos seis caracteres
debe ter cando menos seis caracteres
må være minst seks tegn -
A ligazón de convite que proporcionou xa non é válida.
A ligazón de convite que proporcionou xa non é válida.
Invitasjonslenken som du brukte er ikke gyldig lenger! -
Comparta esta ligazón cos seus amigos para convidalos a diaspora* ou envíelles directamente a ligazón por correo electrónico.
Comparta esta ligazón cos seus amigos para convidalos a diaspora* ou envíelles directamente a ligazón por correo electrónico.
Del denne lenken med vennene dine for å invitere dem til Diaspora* eller send e-post til dem med lenken direkte. -
Queda unha invitación restante con este código Non quedan invitacións con este código Quedan %{count} invitacións restantes con este código ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Non quedan invitacións con este código
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1Queda unha invitación restante con este código
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseQuedan %{count} invitacións restantes con este código
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Ingen flere invitasjoner kan gjøres med denne koden
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1En invitasjon er igjen med denne koden
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} invitasjoner er igjen med denne koden
-
%{name} convidoute a diaspora*
%{name} convidoute a diaspora*
%{name} har invitert deg til diaspora*