Diaspora/Diaspora
- 
Elimina il postElimina il post 
- 
NuovoUtenteNuovoUtente 
- 
Ciao a tutti, sono un #%{new_user_tag}.Ciao a tutti, sono un #%{new_user_tag}. 
- 
I miei interessi sono %{tags}.I miei interessi sono %{tags}. I'm interested in %{tags}.
- 
Grazie per l'invito,Grazie per l'invito, 
- 
InvitiInviti 
- 
Invita i tuoi amiciInvita i tuoi amici 
- 
Via emailVia email by Email
- 
Controlla il tuo pubblicoControlla il tuo pubblico 
- 
Usa i #tag per classificare i post e trovare chi ha i tuoi stessi interessi. Richiama l'attenzione di chi vuoi usando le @MenzioniUsa i #tag per classificare i post e trovare chi ha i tuoi stessi interessi. Richiama l'attenzione di chi vuoi usando le @Menzioni 
- 
Usa questo menu per cambiare la visibilità del tuo post. (Ti suggeriamo di rendere pubblico il primo che stai scrivendo.)Usa questo menu per cambiare la visibilità del tuo post. (Ti suggeriamo di rendere pubblico il primo che stai scrivendo.) 
- 
Configura i servizi collegatiConfigura i servizi collegati You are about to post a public message!
- 
CondividiCondividi 
- 
I messaggi pubblici saranno visibili a persone al di fuori di Diaspora.I messaggi pubblici saranno visibili a persone al di fuori di Diaspora. 
- 
Accesso effettuato su %{service}Accesso effettuato su %{service} 
- 
Gestisci i servizi collegatiGestisci i servizi collegati 
- 
Atom feedAtom feed 
- 
via %{link}via %{link} 
- 
Stai menzionando: %{person}Stai menzionando: %{person} 
- 
Per favore, commenta con meno di %{count} carattere. Al momento sono %{current_length} caratteriPer favore, commenta con meno di %{count} carattere. Al momento sono %{current_length} caratteri {"few"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "many"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "one"=>"please make your status messages less than %{count} character", "other"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "two"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "zero"=>"please make your status messages less than %{count} characters"}
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2025 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité