🔁

Sintaxe

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. António Traducteur en portugais, Portugal ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Creio que em bom português se escreverá: "Dentro de alguns minutos..." Evita a interpretação de que é a alteração da password que demora alguns minutos.

  2. José Mariz Traducteur en portugais, Portugal ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    De acordo.


Historique

  1. Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.
    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.
    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.
    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    modifié par tuscanhobbit .
    Copier dans le presse-papier
  4. Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.
    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    modifié par tuscanhobbit .
    Copier dans le presse-papier
  5. Vai receber um email com instruções sobre como alterar a sua palavra-passe dentro de alguns minutos.
    Vai receber um email com instruções sobre como alterar a sua palavra-passe dentro de alguns minutos.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  6. Vai receber um email com instruções sobre como alterar a sua palavra-passe dentro de alguns minutos.
    Vai receber um email com instruções sobre como alterar a sua palavra-passe dentro de alguns minutos.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  7. Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.
    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. Vai receber um email com instruções sobre como alterar a sua palavra-passe dentro de alguns minutos.
    Vai receber um email com instruções sobre como alterar a sua palavra-passe dentro de alguns minutos.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  9. Dentro de alguns minutos irá receber uma mensagem com as instruções sobre como redefinir a sua palavra-passe.
    Dentro de alguns minutos irá receber uma mensagem com as instruções sobre como redefinir a sua palavra-passe.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  10. Dentro de alguns minutos irá receber uma mensagem com as instruções sobre como redefinir a sua palavra-passe.
    Dentro de alguns minutos irá receber uma mensagem com as instruções sobre como redefinir a sua palavra-passe.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier