🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Carolina Traducteur en espagnol ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    The current translation means "Contacts list of the aspect is visible" so I would suggest as translation "Los contactos en este aspecto pueden verse entre ellos"


Historique

  1. പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.
    പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.

    പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. la lista de contactos del aspecto es visible
    la lista de contactos del aspecto es visible
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. la lista de contactos del aspecto es visible
    la lista de contactos del aspecto es visible
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  4. പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.
    പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.

    പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  5. la lista de contactos del aspecto es visible
    la lista de contactos del aspecto es visible
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.
    പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.

    പരിചയപട്ടിക പരിചയത്തിലുള്ളവര്‍ക്ക് ദൃശ്യമാണ്.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. Los contactos en este aspecto son capaces de verse entre sí.
    Los contactos en este aspecto son capaces de verse entre .
    modifié par Cametiope .
    Copier dans le presse-papier
  8. Los contactos en este aspecto son capaces de verse entre sí.
    Los contactos en este aspecto son capaces de verse entre .
    modifié par Cametiope .
    Copier dans le presse-papier