Mengd nye brukarar denne veka: ingen
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: ingen
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
Hi, the tip says that these are differents values of quantity for each phrase. But all the phrase have amount in it, what inability me to translate it in different numerous. With amount all have to be plural. Is this the right way, right? Or did i understand wrong?
That all are the same in this case is just a coincidence. For English "New Users: 1" and "New Users: 123" is both valid but you can adjust it to whatever you need. The "one" key will always get a 1 passed, the "zero" key always a 0.
Mengd nye brukarar denne veka: ingen
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: ingen
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
količina novih korisnika ove sedmice: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: ingen
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}
Mengd nye brukarar denne veka: %{count}