🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Doctorjellyface Traducteur en slovaque ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Is the double space between ‘eh?’ and ‘You've’ a typo or not?

  2. Benjamin Neff Manager

    It's a "typo", but it doesn't matter because it isn't visible in the frontend. So you can just ignore it in your translation.


Historique

  1. E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!
    E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!

    E bukur, ?  E keni ndarë një herë me tjerët këtë postim!

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. To objavo ste že delili!
    To objavo ste že delili!
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!
    E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!

    E bukur, ?  E keni ndarë një herë me tjerët këtë postim!

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  4. To objavo ste že delili!
    To objavo ste že delili!
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  5. To objavo ste že delili!
    To objavo ste že delili!
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!
    E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!

    E bukur, ?  E keni ndarë një herë me tjerët këtë postim!

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!
    E bukur, hë? E keni ndarë një herë me të tjerët këtë postim!

    E bukur, ? E keni ndarë një herë me tjerët këtë postim!

    modifié par Besnik Bleta .
    Copier dans le presse-papier