🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. The Stinivan Traducteur en ukrainien ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    which other words can **replace **this?
    It's not to translate in two words :D

  2. The "Diaspora handle", or by now preferred "diaspora* ID", is your fully qualified username. It looks like an email address and includes the pod, mine for example is mrzyx@social.mrzyx.de.


Historique

  1. Diasporahandtag
    Diasporahandtag

    Diasporahandtag

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diasporahandtag
    Diasporahandtag

    Diasporahandtag

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  3. Diasporahandtag
    Diasporahandtag

    Diasporahandtag

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Diasporahandtag
    Diasporahandtag

    Diasporahandtag

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  5. Diasporahandtag
    Diasporahandtag

    Diasporahandtag

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  6. Diaspora*-id
    Diaspora*-id

    Diaspora*-id

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  7. Diaspora*-id
    Diaspora*-id

    Diaspora*-id

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  8. Diaspora*-id
    Diaspora*-id

    Diaspora*-id

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  9. Diaspora*-id
    Diaspora*-id

    Diaspora*-id

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  10. Diaspora*-id
    Diaspora*-id

    Diaspora*-id

    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier