🔁

Discussion commencée , avec 2 commentaires.
  1. jonsger Traducteur en allemand ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    This should be public posts or not? Diaspora has no public messages.

  2. Kasparov1 Traducteur en polonais ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Diaspora does have two kinds of public messages, ones that are available to all logged on users and ones that are public to even not logged on users.

    Here's an example for the second kind: https://pod.kario.pl/posts/3517

  3. Jonne Haß Manager

    Diaspora does have two kinds of public messages, ones that are available to all logged on users and ones that are public to even not logged on users.

    This is not true. A public post is available to everybody who got a link to it, finds it via tag search or discovered it through other means. A post posted to "All aspects" is available to all people you're sharing with / you're following, that is all people that are in one of your aspects. This is still a limited post, just as if you had only selected one or two aspects. There's no "pulic to diaspora only".


Historique

  1. Julkiset viestit näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    Julkiset viestit näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.
    Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.

    Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. Julkiset viestit näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    Julkiset viestit näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  4. Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.
    Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.

    Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  5. Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    modifié par Keranen .
    Copier dans le presse-papier
  6. Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.
    Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.

    Публічні повідомлення доступні для читання усім, навіть за межами вашої Діаспори.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    modifié par Keranen .
    Copier dans le presse-papier
  9. Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
    modifié par Keranen .
    Copier dans le presse-papier
  10. Публічні записи будуть доступні усім, навіть за межами Діаспори*.
    Публічні записи будуть доступні усім, навіть за межами Діаспори*.

    Публічні записи будуть доступні усім, навіть за межами Діаспори*.

    modifié par Bumba-yumba .
    Copier dans le presse-papier
  11. Публічні записи будуть доступні усім, навіть за межами Діаспори*.
    Публічні записи будуть доступні усім, навіть за межами Діаспори*.

    Публічні записи будуть доступні усім, навіть за межами Діаспори*.

    modifié par Bumba-yumba .
    Copier dans le presse-papier