19 juin de 07:16 to 07:22
Edouard changed 14 translations in French on WebTranslateIt. Hide changes
  1. dans toutes les langues
    dans toutes les langues
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. dans plusieurs langues
    dans plusieurs langues
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Préférences de traduction
    Préférences de traduction
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Afficher uniquement les suggestions ayant un indice de plus de…
    Afficher uniquement les suggestions ayant un indice de plus de
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Résultat exact
    Résultat exact
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Affichage du formulaire de traduction…
    Affichage du formulaire de traduction
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Utiliser de jolies polices de caractères
    Utiliser de jolies polices de caractères
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Utiliser une police de caractère à largeur fixed
    Utiliser une police de caractère à largeur fixed
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utiliser une police de caractère à largeur fixed
    Utiliser une police de caractère à largeur fixed
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utiliser une police de caractère à largeur fixée
    Utiliser une police de caractère à largeur fixée
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Il est agréable de travailler avec de jolies polices de caractères, mais les <span style="font-family: 'Lucida Console', Monaco, monospace !important; font-size: 13px !important;">polices de caractère à largeur fixée</span> sont parfois utiles pour vérifier les espaces manquants dans les traductions.
    Il est agréable de travailler avec de jolies polices de caractères, mais les <span style="font-family: 'Lucida Console', Monaco, monospace !important; font-size: 13px !important;">polices de caractère à largeur fixée</span> sont parfois utiles pour vérifier les espaces manquants dans les traductions.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Sauvegarde automatique
    Sauvegarde automatique
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Activée
    Activée
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Désactivée
    Désactivée
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Activer la sauvegarde automatique permet de sauvegarder les traductions sans avoir à cliquer sur le bouton « Sauvegarder ». Cette fonctionnalité retire les boutons « Sauvegarder ». <a href="https://webtranslateit.com/en/docs/translation_interface/how_to_translate#translating-with-autosave">En apprendre plus sur cette fonctionnalité dans la documentation »</a>
    Activer la sauvegarde automatique permet de sauvegarder les traductions sans avoir à cliquer sur le bouton « Sauvegarder ». Cette fonctionnalité retire les boutons « Sauvegarder ». <a href="https://webtranslateit.com/en/docs/translation_interface/how_to_translate#translating-with-autosave">En apprendre plus sur cette fonctionnalité dans la documentation »</a>
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ce paramètre vous permet de contrôler la qualité des traductions suggérées par WebTranslateIt. Diminuez la valeur si vous n’obtenez pas suffisamment de suggestions. Augmentez la valeur si vous obtenez trop de suggestions afin d’améliorer la qualité.
    Ce paramètre vous permet de contrôler la qualité des traductions suggérées par WebTranslateIt. Diminuez la valeur si vous nobtenez pas suffisamment de suggestions. Augmentez la valeur si vous obtenez trop de suggestions afin daméliorer la qualité.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
19 juin de 07:16 to 07:22