25 jan. de 10:22 to 11:06
Edouard changed 17 translations in French, English and Spanish on WebTranslateIt. Hide changes

In français:

  1. Voici l’équipe. Nous sommes actuellement basés à Nantes, en France.
    Voici léquipe. Nous sommes actuellement basés à Nantes, en France.
    modifié par Edouard via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  2. Voici l’équipe. Nous sommes actuellement basés à Málaga, au Sud de l’Espagne.
    Voici léquipe. Nous sommes actuellement basés à Málaga, au Sud de lEspagne.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Numéro d'identification fiscale
    Numéro d'identification fiscale
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. Numéro d'identification fiscale (nous sommes actuellement basés en France à des fins fiscales)
    Numéro d'identification fiscale (nous sommes actuellement basés en France à des fins fiscales)
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier

In anglais:

  1. I understand and answer requests written in English or French.
    I understand and answer requests written in English or French.

    I understand and answer requests written in English or French.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. I understand and answer requests written in English or French and Spanish.
    I understand and answer requests written in English or French and Spanish.

    I understand and answer requests written in English or French and Spanish.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. I understand and answer requests written in English or French and Spanish.
    I understand and answer requests written in English or French and Spanish.

    I understand and answer requests written in English or French and Spanish.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. I understand and answer requests written in English, French and Spanish.
    I understand and answer requests written in English, French and Spanish.

    I understand and answer requests written in English, French and Spanish.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. If you’d like to share how we fell short of your expectations, please don’t hesitate to reply to this e-mail or visit our support forum: https://webtranslateit.com/support.
    If you’d like to share how we fell short of your expectations, please don’t hesitate to reply to this e-mail or visit our support forum: https://webtranslateit.com/support.

    If youd like to share how we fell short of your expectations, please dont hesitate to reply to this e-mail or visit our support forum: https://webtranslateit.com/support.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. If you’d like to share how we fell short of your expectations, please don’t hesitate to reply to this e-mail or visit our support page: https://webtranslateit.com/support.
    If you’d like to share how we fell short of your expectations, please don’t hesitate to reply to this e-mail or visit our support page: https://webtranslateit.com/support.

    If youd like to share how we fell short of your expectations, please dont hesitate to reply to this e-mail or visit our support page: https://webtranslateit.com/support.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Here’s the team. We’re currently base in Nantes, on the West side of France.
    Here’s the team. We’re currently base in Nantes, on the West side of France.

    Heres the team. Were currently base in Nantes, on the West side of France.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Here’s the team. We’re currently based in Málaga, in southern Spain.
    Here’s the team. We’re currently based in Málaga, in southern Spain.

    Heres the team. Were currently based in Málaga, in southern Spain.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tax ID Number
    Tax ID Number

    Tax ID Number

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tax ID Number (we’re currently based in France for tax purposes)
    Tax ID Number (we’re currently based in France for tax purposes)

    Tax ID Number (were currently based in France for tax purposes)

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. You successfully set up a subscription of <strong>%{price}€ per month</strong> to WebTranslateIt for the <strong>%{plan_name} plan</strong>.
    You successfully set up a subscription of <strong>%{price}€ per month</strong> to WebTranslateIt for the <strong>%{plan_name} plan</strong>.

    You successfully set up a subscription of <strong>%{price} per month</strong> to WebTranslateIt for the <strong>%{plan_name} plan</strong>.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. You successfully set up a subscription of <strong>€%{price} per month</strong> to WebTranslateIt for the <strong>%{plan_name} plan</strong>.
    You successfully set up a subscription of <strong>€%{price} per month</strong> to WebTranslateIt for the <strong>%{plan_name} plan</strong>.

    You successfully set up a subscription of <strong>%{price} per month</strong> to WebTranslateIt for the <strong>%{plan_name} plan</strong>.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Setup subscription to the %{plan_name} plan at %{plan_price}€.
    Setup subscription to the %{plan_name} plan at %{plan_price}€.

    Setup subscription to the %{plan_name} plan at %{plan_price}.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Setup subscription to the %{plan_name} plan at €%{plan_price}.
    Setup subscription to the %{plan_name} plan at €%{plan_price}.

    Setup subscription to the %{plan_name} plan at %{plan_price}.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Once you click on the “Upgrade my account” button you will be redirected to Paypal and you will be charged <strong>%{amount}€/month every 30 days</strong> until you cancel the service, at which point we will not charge you anymore.
    Once you click on the “Upgrade my account” button you will be redirected to Paypal and you will be charged <strong>%{amount}€/month every 30 days</strong> until you cancel the service, at which point we will not charge you anymore.

    Once you click on theUpgrade my accountbutton you will be redirected to Paypal and you will be charged <strong>%{amount}/month every 30 days</strong> until you cancel the service, at which point we will not charge you anymore.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Once you click on the “Upgrade my account” button you will be redirected to Paypal and you will be charged <strong>€%{amount}/month every 30 days</strong> until you cancel the service, at which point we will not charge you anymore.
    Once you click on the “Upgrade my account” button you will be redirected to Paypal and you will be charged <strong>€%{amount}/month every 30 days</strong> until you cancel the service, at which point we will not charge you anymore.

    Once you click on theUpgrade my accountbutton you will be redirected to Paypal and you will be charged <strong>%{amount}/month every 30 days</strong> until you cancel the service, at which point we will not charge you anymore.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Your payment of <strong>%{price}€/month</strong>was refused by Paypal.
    Your payment of <strong>%{price}€/month</strong>was refused by Paypal.

    Your payment of <strong>%{price}/month</strong>was refused by Paypal.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. Your payment of <strong>€%{price}/month</strong>was refused by Paypal.
    Your payment of <strong>€%{price}/month</strong>was refused by Paypal.

    Your payment of <strong>%{price}/month</strong>was refused by Paypal.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. We will set up a recurring payment of <strong>%{price}€/month</strong> via Paypal.
    We will set up a recurring payment of <strong>%{price}€/month</strong> via Paypal.

    We will set up a recurring payment of <strong>%{price}/month</strong> via Paypal.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. We will set up a recurring payment of <strong>€%{price}/month</strong> via Paypal.
    We will set up a recurring payment of <strong>€%{price}/month</strong> via Paypal.

    We will set up a recurring payment of <strong>%{price}/month</strong> via Paypal.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. We successfully set up a recurring payment of <strong>%{price}€/month</strong> via Paypal.
    We successfully set up a recurring payment of <strong>%{price}€/month</strong> via Paypal.

    We successfully set up a recurring payment of <strong>%{price}/month</strong> via Paypal.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. We successfully set up a recurring payment of <strong>€%{price}/month</strong> via Paypal.
    We successfully set up a recurring payment of <strong>€%{price}/month</strong> via Paypal.

    We successfully set up a recurring payment of <strong>%{price}/month</strong> via Paypal.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. You will be charged %{price}€ now.
    You will be charged %{price}€ now.

    You will be charged %{price} now.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. You will be charged €%{price} now.
    You will be charged €%{price} now.

    You will be charged %{price} now.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. You will be charged the prorated amount of %{price}€ now.
    You will be charged the prorated amount of %{price}€ now.

    You will be charged the prorated amount of %{price} now.

    modifié par Estelle .
    Copier dans le presse-papier
  2. You will be charged the prorated amount of €%{price} now.
    You will be charged the prorated amount of €%{price} now.

    You will be charged the prorated amount of %{price} now.

    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier

In espagnol:

  1. No se ha encontrado un traducción para ese término. <a href="%{link}"> ¿Quiere añadir una?
    No se ha encontrado un traducción para ese término. <a href="%{link}"> ¿Quiere añadir una?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. No se ha encontrado un traducción para ese término. <a href="%{link}"> ¿Quiere añadir una</a>?
    No se ha encontrado un traducción para ese término. <a href="%{link}"> ¿Quiere añadir una</a>?
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  1. Puede ver traducciones, leer y escribir comentarios. < br / &gt; No puede traducir o corregir.
    Puede ver traducciones, leer y escribir comentarios. < br / &gt; No puede traducir o corregir.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Puede ver traducciones, leer y escribir comentarios. <br />No puede traducir o corregir.
    Puede ver traducciones, leer y escribir comentarios. <br />No puede traducir o corregir.
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
25 jan. de 10:22 to 11:06