03 fév. de 09:03 to 22:30
Clara Llorente changed 48 translations in Spanish on WebTranslateIt. Hide changes
  1. <a href="%{link}" class="invitation_link">Compartir el enlace de invitación</a> o promover en Twitter:
    <a href="%{link}" class="invitation_link">Compartir el enlace de invitación</a>  o promover en Twitter: 
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="%{link}" class="invitation_link">Comparta el enlace de invitación</a> o promuévalo en Twitter:
    <a href="%{link}" class="invitation_link">Comparta el enlace de invitación</a>  o promuévalo en Twitter: 
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. <a href="%{link}" class="invitation_link">Comparta el enlace de invitación</a> o promuévalo en Twitter:
    <a href="%{link}" class="invitation_link">Comparta el enlace de invitación</a>  o promuévalo en Twitter: 
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. <a href="%{link}" class="invitation_link">Comparta el enlace de invitación</a> o promuévalo en Twitter:
    <a href="%{link}" class="invitation_link">Comparta el enlace de invitación</a> o promuévalo en Twitter: 
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se ha producido un error desconocido. se ha contactado al soporte técnico.
    Se ha producido un error desconocido. se ha contactado al soporte técnico.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se ha producido un error desconocido. Se ha contactado al soporte técnico.
    Se ha producido un error desconocido. Se ha contactado al soporte técnico.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. No se pudo buscar la palabra.
    No se pudo buscar la palabra.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. No se encontró la palabra.
    No se encontró la palabra.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. No se ha podido eliminar la etiqueta.
    No se ha podido eliminar la etiqueta.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Error al eliminar la etiqueta.
    Error al eliminar la etiqueta.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¿Está seguro de que desea seleccionar a todo el mundo? Esto enviará una notificación por correo a
    ¿Está seguro de que desea seleccionar a todo el mundo? Esto enviará una notificación por correo a 
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¿Está seguro de que desea seleccionar a todo el mundo? Se enviará una notificación por correo a
    ¿Está seguro de que desea seleccionar a todo el mundo? Se enviará una notificación por correo a 
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. No se pudo guardar el estado.
    No se pudo guardar el estado.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Error al guardar el estado.
    Error al guardar el estado.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. No verificado.
    No verificado.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sin verificar.
    Sin verificar.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¿Está seguro de que desea marcar esta traducción como "verificar"?
    ¿Está seguro de que desea marcar esta traducción como "verificar"?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¿Está seguro de que desea marcar esta traducción como "a verificar"?
    ¿Está seguro de que desea marcar esta traducción como "a verificar"?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Error de comprobación de la validación: el texto original no contiene una etiqueta CDATA, por lo que no se debe incluir una etiqueta CDATA.
    Error de comprobación de la validación: el texto original no contiene una etiqueta CDATA, por lo que no se debe incluir una etiqueta CDATA.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Error de comprobación de la validación: el texto original no contiene una etiqueta CDATA, por lo que no se debe incluir ninguna etiqueta CDATA.
    Error de comprobación de la validación: el texto original no contiene una etiqueta CDATA, por lo que no se debe incluir ninguna etiqueta CDATA.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Visita
    Visita
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tour
    Tour
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se reemplazará su traducción con el texto del segmento de origen</strong>.
    Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se reemplazará su traducción con el texto del segmento de origen</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se reemplazará su traducción con el texto del segmento de origen</strong>.
    Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se reemplazará su traducción con el texto del segmento de origen</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se eliminarán de la base de datos</strong>.
    Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se eliminarán de la base de datos</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se eliminarán de la base de datos</strong>.
    Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se eliminarán de la base de datos</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se marcarán como ocultos</strong>.
    Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se marcarán como ocultos</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se marcarán como ocultos</strong>.
    Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se marcarán como ocultos</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los segmentos que coinciden con los criterios actuales, se marcarán sus %{locale_name} traducciones <strong> como corregidas</strong>.
    Los segmentos que coinciden con los criterios actuales, se marcarán sus %{locale_name} traducciones <strong> como corregidas</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los segmentos que coincidan con los criterios actuales, se marcarán sus %{locale_name} traducciones <strong> como corregidas</strong>.
    Los segmentos que coincidan con los criterios actuales, se marcarán sus %{locale_name} traducciones <strong> como corregidas</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se harán visibles</strong>.
    Los segmentos que coinciden con los criterios actuales <strong>se harán visibles</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se harán visibles</strong>.
    Los segmentos que coincidan con los criterios actuales <strong>se harán visibles</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los segmentos que coinciden con los criterios actuales tendrán sus %{locale_name} traducciones <strong>marcadas como no corregidas</strong>.
    Los segmentos que coinciden con los criterios actuales tendrán sus %{locale_name} traducciones <strong>marcadas como no corregidas</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los segmentos que coincidan con los criterios actuales tendrán sus %{locale_name} traducciones <strong>marcadas como sin corregir</strong>.
    Los segmentos que coincidan con los criterios actuales tendrán sus %{locale_name} traducciones <strong>marcadas como sin corregir</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eliminar corrección
    Eliminar corrección
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sin corregir
    Sin corregir
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los segmentos que coinciden con los criterios actuales se eliminarán sus %{locale_name} traducciones</strong>.
    Los segmentos que coinciden con los criterios actuales se eliminarán sus %{locale_name} traducciones</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los segmentos que coincidan con los criterios actuales se eliminarán sus %{locale_name} traducciones</strong>.
    Los segmentos que coincidan con los criterios actuales se eliminarán sus %{locale_name} traducciones</strong>.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Confirmar la contraseña:
    Confirmar la contraseña:
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Confirmar la contraseña
    Confirmar la contraseña
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cuenta creada en Web TranslateIt
    Cuenta creada en Web TranslateIt
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cuenta creada en WebTranslateIt
    Cuenta creada en WebTranslateIt
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Comentarios para la serie "%{link}"
    Comentarios para la serie "%{link}"
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Comentarios para la secuencia "%{link}"
    Comentarios para la secuencia "%{link}"
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¡Gracias por probar WebTranslateIt! Se ha registrado con una cuenta demo. Se eliminarán todos los datos de esta cuenta en %{time}.
    ¡Gracias por probar WebTranslateIt! Se ha registrado con una cuenta demo. Se eliminarán todos los datos de esta cuenta en %{time}.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¡Gracias por probar WebTranslateIt! Se ha registrado con una cuenta de prueba. Se eliminarán todos los datos de esta cuenta en %{time}.
    ¡Gracias por probar WebTranslateIt! Se ha registrado con una cuenta de prueba. Se eliminarán todos los datos de esta cuenta en %{time}.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Bloqueada
    Bloqueada
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Bloqueado
    Bloqueado
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. or Cancelar
    or Cancelar
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. o Cancelar
    o Cancelar
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. En el futuro puede iniciar sesión a su cuenta desde la siguiente dirección.
    En el futuro puede iniciar sesión a su cuenta desde la siguiente dirección.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. En el futuro podrá iniciar sesión a su cuenta desde la siguiente dirección.
    En el futuro podrá iniciar sesión a su cuenta desde la siguiente dirección.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cuenta demo
    Cuenta demo
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cuenta de prueba
    Cuenta de prueba
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. La cuenta demo que está a punto de crear es personal. Ningún otro usuario podrá acceder a sus datos.
    La cuenta demo que está a punto de crear es personal. Ningún otro usuario podrá acceder a sus datos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. La cuenta de prueba que está a punto de crear es personal. Ningún otro usuario podrá acceder a sus datos.
    La cuenta de prueba que está a punto de crear es personal. Ningún otro usuario podrá acceder a sus datos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Iniciar la demostración
    Iniciar la demostración
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Iniciar la prueba
    Iniciar la prueba
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Detalles de la serie
    Detalles de la serie
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Detalles de la secuencia
    Detalles de la secuencia
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tiene demasiados segmentos para actualizar a este plan.
    Tiene demasiados segmentos para actualizar a este plan.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tiene demasiados segmentos para cambiar a este plan.
    Tiene demasiados segmentos para cambiar a este plan.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Puede invitar nuevos miembros a los proyectos, escribir y eliminar los comentarios, traducir y corregir series.
    Puede invitar nuevos miembros a los proyectos, escribir y eliminar los comentarios, traducir y corregir series.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Puede invitar a nuevos miembros a los proyectos, escribir y eliminar los comentarios, traducir y corregir secuencias.
    Puede invitar a nuevos miembros a los proyectos, escribir y eliminar los comentarios, traducir y corregir secuencias.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Puede traducir y corregir series y escribir comentarios.
    Puede traducir y corregir series y escribir comentarios.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Puede traducir y corregir secuencias y escribir comentarios.
    Puede traducir y corregir secuencias y escribir comentarios.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si tiene preguntas sobre esta invitación, por favor póngase en contacto con %{link_to_invitation_creator}.
    Si  tiene preguntas sobre esta invitación, por favor póngase en contacto con %{link_to_invitation_creator}.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si tiene preguntas sobre esta invitación, póngase en contacto con %{link_to_invitation_creator}.
    Si tiene preguntas sobre esta invitación, póngase en contacto con %{link_to_invitation_creator}.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Jefe
    Jefe
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. jefe
    jefe
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Traductor
    Traductor
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. traductor
    traductor
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Facturas
    Facturas
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Recibos
    Recibos
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mejorar plan
    Mejorar plan
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cambiar plan
    Cambiar plan
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seleccione el plan que mejor se adapte a sus necesidades. Siempre puede cambiar su plan en cualquier momento. Vea nuestra <a href="/plans">página de planes</a> para más información.
    Seleccione el plan que mejor se adapte a sus necesidades. Siempre puede cambiar su plan en cualquier momento. Vea nuestra <a href="/plans">página de planes</a> para más información.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seleccione el plan que mejor se adapte a sus necesidades. Puede cambiar su plan en cualquier momento. Vea nuestra <a href="/plans">página de planes</a> para más información.
    Seleccione el plan que mejor se adapte a sus necesidades. Puede cambiar su plan en cualquier momento. Vea nuestra <a href="/plans">página de planes</a> para más información.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¿Desea archivar?
    ¿Desea archivar?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¿archivar?
    ¿archivar?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. ¿Cancelar archivado?
    ¿Cancelar archivado?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. ¿desarchivar?
    ¿desarchivar?
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si cree que esto es un error, <a href="https://webtranslateit.com/support"> por favor, póngase en contacto con nosotros</a> y lo resolveremos.
    Si cree que esto es un error, <a href="https://webtranslateit.com/support"> por favor, póngase en contacto con nosotros</a> y lo resolveremos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si cree que esto es un error, <a href="https://webtranslateit.com/support"> , póngase en contacto con nosotros</a> y lo resolveremos.
    Si cree que esto es un error, <a href="https://webtranslateit.com/support"> , póngase en contacto con nosotros</a> y lo resolveremos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Todos los planes vienen con un período de prueba gratuito de 30 días, proyectos ilimitados, usuarios e idiomas.
    Todos los planes vienen con un período de prueba gratuito de 30 días, proyectos ilimitados, usuarios e idiomas.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Todos los planes vienen con un período de prueba gratuito de 30 días, proyectos, usuarios e idiomas ilimitados.
    Todos los planes vienen con un período de prueba gratuito de 30 días, proyectos, usuarios e idiomas ilimitados.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. API URLs
    API URLs
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. URLS de la API
    URLS de la API
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Por defecto, la sincronización clona el contenido del archivo en WebTranslateIt. Esto es lo que necesita la mayoría de los proyectos.
    Por defecto, la sincronización clona el contenido del archivo en WebTranslateIt. Esto es lo que necesita la mayoría de los proyectos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Por defecto, la sincronización clona el contenido del archivo en WebTranslateIt. Esto es lo que necesitan la mayoría de los proyectos.
    Por defecto, la sincronización clona el contenido del archivo en WebTranslateIt. Esto es lo que necesitan la mayoría de los proyectos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Opcional</strong>. Utilice este espacio para describir su proyecto o para dar instrucciones a sus traductores. Este texto se mostrará en la página de inicio de su proyecto. Puede dar formato al texto usando
    <strong>Opcional</strong>. Utilice este espacio para describir su proyecto o para dar instrucciones a sus traductores. Este texto se mostrará en la página de inicio de su proyecto. Puede dar formato al texto usando
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Opcional</strong>. Utilice este espacio para describir su proyecto o para dar instrucciones a sus traductores. Este texto se mostrará en la página de inicio de su proyecto. Puede dar formato al texto usando Markdown.
    <strong>Opcional</strong>. Utilice este espacio para describir su proyecto o para dar instrucciones a sus traductores. Este texto se mostrará en la página de inicio de su proyecto. Puede dar formato al texto usando Markdown.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Disponemos de gráficas que puede incluir en su página web. Se actualizan cada 10 minutos.
    Disponemos de gráficas que puede incluir en su página web. Se actualizan cada 10 minutos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Disponemos de gráficos que puede incluir en su página web. Se actualizan cada 10 minutos.
    Disponemos de gráficos que puede incluir en su página web. Se actualizan cada 10 minutos.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los proyectos públicos son accesibles para cualquier persona. Los visitantes pueden solicitar invitaciones para contribuir con las traducciones, y solo los miembros aceptados tendrán autorización para traducción.
    Los proyectos públicos son accesibles para cualquier persona. Los visitantes pueden solicitar invitaciones para contribuir con las traducciones, y solo los miembros aceptados tendrán autorización para traducción.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los proyectos públicos son accesibles para cualquier persona. Los visitantes pueden solicitar invitaciones para contribuir con las traducciones, y solo los miembros aceptados tendrán autorización para traducir.
    Los proyectos públicos son accesibles para cualquier persona. Los visitantes pueden solicitar invitaciones para contribuir con las traducciones, y solo los miembros aceptados tendrán autorización para traducir.
    modifié par Clara Llorente .
    Copier dans le presse-papier
03 fév. de 09:03 to 22:30