🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. D753985cb72ac73439aaaceb1d49ce0b
    Marc Theunissen Traducteur en néerlandais ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    I am assuming the words to enter are exactly as they appear between quotation marks, i.e. the English tags from the database file, rather than their translations. Correct?

  2. Yes, you're right, these are the field names.


Historique

  1. <span>Enter "locality" next to <strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Enter "territory_number" next to <strong>NameField</strong>.</span>
    <span>Enter "locality" next to <strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Enter "territory_number" next to <strong>NameField</strong>.</span>

    <span>Enter "locality" next to <strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span>Enter "territory_number" next to <strong>NameField</strong>.</span>

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. <span>Voer bij <strong>DescriptionField</strong> "locality" in.</span><br><span>Voer bij <strong>NameField</strong> "territory_number" in.</span>
    <span>Voer bij <strong>DescriptionField</strong> "locality" in.</span><br><span>Voer bij <strong>NameField</strong> "territory_number" in.</span>
    modifié par Marc Theunissen .
    Copier dans le presse-papier
  3. <span>Voer bij <strong>DescriptionField</strong> "locality" in.</span><br><span>Voer bij <strong>NameField</strong> "territory_number" in.</span>
    <span>Voer bij <strong>DescriptionField</strong> "locality" in.</span><br><span>Voer bij <strong>NameField</strong> "territory_number" in.</span>
    modifié par Marc Theunissen .
    Copier dans le presse-papier