12 nov. de 02:31 to 02:40
Manuel changed 29 translations in Spanish on TheocBase. Hide changes
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. {tiempo de comienzo}
    {tiempo de comienzo}
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. {tiempo de comienzo}
    {tiempo de comienzo}
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. {tiempo de comienzo}
    {tiempo de comienzo}
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  1. Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    modifié par Manuel .
    Copier dans le presse-papier
12 nov. de 02:31 to 02:40